Ordlista

sv Förfluten tid 3   »   fi Menneisyysmuoto 3

83 [åttiotre]

Förfluten tid 3

Förfluten tid 3

83 [kahdeksankymmentäkolme]

Menneisyysmuoto 3

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska finska Spela Mer
ringa p-hua ---e-i--s-a p____ p__________ p-h-a p-h-l-m-s-a ----------------- puhua puhelimessa 0
Jag har ringt. M--ä o-e--p--u----p-helim----. M___ o___ p______ p___________ M-n- o-e- p-h-n-t p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Minä olen puhunut puhelimessa. 0
Jag har ringt hela tiden. Mi-ä--le----hu--t-puh---messa -ok- --a-. M___ o___ p______ p__________ k___ a____ M-n- o-e- p-h-n-t p-h-l-m-s-a k-k- a-a-. ---------------------------------------- Minä olen puhunut puhelimessa koko ajan. 0
fråga k---ä k____ k-s-ä ----- kysyä 0
Jag har frågat. M--ä -l---k-s--yt. M___ o___ k_______ M-n- o-e- k-s-n-t- ------------------ Minä olen kysynyt. 0
Jag har alltid frågat. M--ä-o-e- ai-a-k--y---. M___ o___ a___ k_______ M-n- o-e- a-n- k-s-n-t- ----------------------- Minä olen aina kysynyt. 0
berätta ker--a k_____ k-r-o- ------ kertoa 0
Jag har berättat. M-n- ---n k-rt-n-t. M___ o___ k________ M-n- o-e- k-r-o-u-. ------------------- Minä olen kertonut. 0
Jag har berättat hela historien. Minä---e- --rto----ko----------. M___ o___ k_______ k___ t_______ M-n- o-e- k-r-o-u- k-k- t-r-n-n- -------------------------------- Minä olen kertonut koko tarinan. 0
studera op--a o____ o-p-a ----- oppia 0
Jag har studerat. M----ol--------u-. M___ o___ o_______ M-n- o-e- o-p-n-t- ------------------ Minä olen oppinut. 0
Jag har studerat hela kvällen. M---------o-p--ut---k--il-an. M___ o___ o______ k___ i_____ M-n- o-e- o-p-n-t k-k- i-l-n- ----------------------------- Minä olen oppinut koko illan. 0
arbeta työske--e-lä t___________ t-ö-k-n-e-l- ------------ työskennellä 0
Jag har arbetat. M-nä --e- t-ö--ennelly-. M___ o___ t_____________ M-n- o-e- t-ö-k-n-e-l-t- ------------------------ Minä olen työskennellyt. 0
Jag har arbetat hela dagen. Mi-ä -len--y-----n---y--k----päivän. M___ o___ t____________ k___ p______ M-n- o-e- t-ö-k-n-e-l-t k-k- p-i-ä-. ------------------------------------ Minä olen työskennellyt koko päivän. 0
äta s---ä s____ s-ö-ä ----- syödä 0
Jag har ätit. M-nä o-en--y--y-. M___ o___ s______ M-n- o-e- s-ö-y-. ----------------- Minä olen syönyt. 0
Jag har ätit upp hela maten. M--ä -l-n-syöny---oko r-o-n. M___ o___ s_____ k___ r_____ M-n- o-e- s-ö-y- k-k- r-o-n- ---------------------------- Minä olen syönyt koko ruoan. 0

Språkvetenskapens historia

Språk har alltid fascinerat mänskligheten. Lingvistikens historia är därför mycket lång. Lingvistik är det systematiska studiet av språk. Till och med för tusentals år sedan funderade människor på språk. Då utvecklade olika kulturer olika system. Som ett resultat har olika beskrivningar av språk uppstått. Dagens lingvistik bygger mest på urgamla teorier. Många traditioner etablerades i synnerhet i Grekland. Men det äldsta kända verket kommer från Indien. Det skrevs för 3.000 år sedan av grammatikern Sakatayana. I forna tider sysselsatte sig filosofer som Platon med språk. Senare utvecklade romerska författare sina teorier ytterligare. Araberna utvecklade sina egna traditioner under 800-talet. Deras verk visar exakta beskrivningar av det arabiska språket. Under vår tid, har man särskilt inriktat sig på forskning av språkens ursprung. Akademiker var i synnerhet intresserade av språkhistoria. På 1900-talet började människor jämföra språk med varandra. De ville förstå hur språk utvecklas. Senare koncentrerade de sig på språk som system. Frågan om hur språk fungerar var i fokus. Idag finns ett stort antal filosofiskolor inom språkvetenskapen. Många nya discipliner har utvecklats sedan femtiotalet. Dessa var delvis starkt påverkade av andra vetenskaper. Exempel på detta är psykolingvistik eller interkulturell kommunikation. De nyare filosofiskolorna är mycket specialiserade. Ett exempel på detta är feministisk lingvistik. Så historian om lingvistik fortsätter… Så länge det finns språk, kommer man att fundera på dem!