పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   sv På hotellet – klagomål

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [tjugoåtta]

På hotellet – klagomål

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు D-s-h---fu---r-r-----. D______ f_______ i____ D-s-h-n f-n-e-a- i-t-. ---------------------- Duschen fungerar inte. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Det ------ -nge--varm--tt--. D__ k_____ i____ v__________ D-t k-m-e- i-g-t v-r-v-t-e-. ---------------------------- Det kommer inget varmvatten. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? K-n n--l--a --t -epa--ras? K__ n_ l___ d__ r_________ K-n n- l-t- d-t r-p-r-r-s- -------------------------- Kan ni låta det repareras? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు D-- f--n- ingen--e-ef---p--rum-e-. D__ f____ i____ t______ p_ r______ D-t f-n-s i-g-n t-l-f-n p- r-m-e-. ---------------------------------- Det finns ingen telefon på rummet. 0
గదిలో టీవీ లేదు Det -------ng---T---å----me-. D__ f____ i____ T_ p_ r______ D-t f-n-s i-g-n T- p- r-m-e-. ----------------------------- Det finns ingen TV på rummet. 0
గదికి వసారా లేదు R-mme--h-r-ingen -al-ong. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rummet har ingen balkong. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది R--m-t -r fö-----ör-. R_____ ä_ f__ l______ R-m-e- ä- f-r l-h-r-. --------------------- Rummet är för lyhört. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది Ru---- ä---ör---t--. R_____ ä_ f__ l_____ R-m-e- ä- f-r l-t-t- -------------------- Rummet är för litet. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది R--met -r-fö--m-r-t. R_____ ä_ f__ m_____ R-m-e- ä- f-r m-r-t- -------------------- Rummet är för mörkt. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు U-pvärm--n---------r-- i-t-. U____________ f_______ i____ U-p-ä-m-i-g-n f-n-e-a- i-t-. ---------------------------- Uppvärmningen fungerar inte. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు L-ftk--d-tioneri-ge- -u-ge-a---nt-. L___________________ f_______ i____ L-f-k-n-i-i-n-r-n-e- f-n-e-a- i-t-. ----------------------------------- Luftkonditioneringen fungerar inte. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు T----p------ ä---önde-. T___________ ä_ s______ T---p-a-a-e- ä- s-n-e-. ----------------------- TV-apparaten är sönder. 0
నాకు అది నచ్చదు J-g t-c-e- --te-------. J__ t_____ i___ o_ d___ J-g t-c-e- i-t- o- d-t- ----------------------- Jag tycker inte om det. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది D-t-ä- för ---t. D__ ä_ f__ d____ D-t ä- f-r d-r-. ---------------- Det är för dyrt. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? H-- n---å--- -i--i--r-? H__ n_ n____ b_________ H-r n- n-g-t b-l-i-a-e- ----------------------- Har ni något billigare? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? F-n-- ----nå--- vandra---m-i----he-en? F____ d__ n____ v_________ i n________ F-n-s d-t n-g-t v-n-r-r-e- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det något vandrarhem i närheten? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Fin---d-t -å----p---io-a- i n----ten? F____ d__ n____ p________ i n________ F-n-s d-t n-g-t p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------------- Finns det något pensionat i närheten? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Fi-ns------åg-n restau-an--i -ä-h-te-? F____ d__ n____ r_________ i n________ F-n-s d-t n-g-n r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finns det någon restaurang i närheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -