పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   hr U hotelu – pritužbe

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – pritužbe

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు T----e -adi. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Ne-a-----e vode. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? Mož--e-----o -a-i -a po-ra--u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు N-m--te---o-a-u sobi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi. 0
గదిలో టీవీ లేదు Nema-televi-or- - sobi. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi. 0
గదికి వసారా లేదు Soba -e-- bal-on. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది S-ba----pre-uč-a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-u-n-. ----------------- Soba je prebučna. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది So---je-pre--le--. S___ j_ p_________ S-b- j- p-e-a-e-a- ------------------ Soba je premalena. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది S-ba-j---ret---a. S___ j_ p________ S-b- j- p-e-a-n-. ----------------- Soba je pretamna. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు G----n-e -e r-d-. G_______ n_ r____ G-i-a-j- n- r-d-. ----------------- Grijanje ne radi. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు K--m--u-e-a- ne rad-. K___________ n_ r____ K-i-a-u-e-a- n- r-d-. --------------------- Klima-uređaj ne radi. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు Te-ev-zo--je -o-v----. T________ j_ p________ T-l-v-z-r j- p-k-a-e-. ---------------------- Televizor je pokvaren. 0
నాకు అది నచ్చదు To -i -e -- ---đ-. T_ m_ s_ n_ s_____ T- m- s- n- s-i-a- ------------------ To mi se ne sviđa. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది To -- j- -r--ku-o. T_ m_ j_ p________ T- m- j- p-e-k-p-. ------------------ To mi je preskupo. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? Ima-e-li n-što j--------? I____ l_ n____ j_________ I-a-e l- n-š-o j-f-i-i-e- ------------------------- Imate li nešto jeftinije? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? Im- l- o-dj--- ----in- --j---aj-za --a-e-? I__ l_ o____ u b______ s_______ z_ m______ I-a l- o-d-e u b-i-i-i s-j-š-a- z- m-a-e-? ------------------------------------------ Ima li ovdje u blizini smještaj za mladež? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Im--li o-d-e----l----i -renoćiš--? I__ l_ o____ u b______ p__________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i p-e-o-i-t-? ---------------------------------- Ima li ovdje u blizini prenoćište? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Im- ----vd-e u-bl---n- r-storan? I__ l_ o____ u b______ r________ I-a l- o-d-e u b-i-i-i r-s-o-a-? -------------------------------- Ima li ovdje u blizini restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -