| షవర్ పని చేయడం లేదు |
这---浴-不 好使-。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
z--g--l-n-ù b- --- ---.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
షవర్ పని చేయడం లేదు
这个 淋浴 不 好使 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
| గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు |
没-热水 出来-。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
M-i----s--- -h-lá-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
没 热水 出来 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
| మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? |
您--------- 一- 吗-?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
N-n --n---ǎ ---x--lǐ yī-ià--a?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
| గదిలో టెలిఫోన్ లేదు |
这 -间- 没有 -话-。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
Zhè------i---l--m-iyǒ------huà.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
这 房间里 没有 电话 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
| గదిలో టీవీ లేదు |
这 -间里-没-----。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
Z-- fá-gjiān -ǐ m-iyǒ- -ià-sh-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
గదిలో టీవీ లేదు
这 房间里 没有 电视 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
| గదికి వసారా లేదు |
这 房- 没--阳- 。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Zh- --ngj-ā- -é-yǒu ----t-i.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
గదికి వసారా లేదు
这 房间 没有 阳台 。
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
| గది చాలా సందడిగా ఉంది |
这 -间 --吵-。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
Zh--f-ng-i-- tài -hǎo.
Z__ f_______ t__ c____
Z-è f-n-j-ā- t-i c-ǎ-.
----------------------
Zhè fángjiān tài chǎo.
|
గది చాలా సందడిగా ఉంది
这 房间 太 吵 。
Zhè fángjiān tài chǎo.
|
| గది చాలా చిన్నగా ఉంది |
这------- 。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Z---f-ng--ā------x-ǎ-.
Z__ f_______ t__ x____
Z-è f-n-j-ā- t-i x-ǎ-.
----------------------
Zhè fángjiān tài xiǎo.
|
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
这 房间 太 小 。
Zhè fángjiān tài xiǎo.
|
| గది చాలా చీకటిగా ఉంది |
这 ---太---。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
Zhè-fá-gji-n-tài à-.
Z__ f_______ t__ à__
Z-è f-n-j-ā- t-i à-.
--------------------
Zhè fángjiān tài àn.
|
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
这 房间 太 暗 。
Zhè fángjiān tài àn.
|
| హీటర్ పని చేయడం లేదు |
暖--备 不--暖 。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
N-ǎn-- shè-èi bù g---nu--.
N_____ s_____ b_ g________
N-ǎ-q- s-è-è- b- g-n-n-ǎ-.
--------------------------
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
|
హీటర్ పని చేయడం లేదు
暖气设备 不 供暖 。
Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
|
| ఏసీ పని చేయడం లేదు |
空------- 。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
Kòng-----y--g-bùl-ǎo.
K_______ y___ b______
K-n-t-á- y-n- b-l-ǎ-.
---------------------
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
|
ఏసీ పని చేయడం లేదు
空调 用 不 了 。
Kòngtiáo yòng bùliǎo.
|
| టీవీ పని చేయడం లేదు |
电---坏-了 。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
D-àn-h- -- h---l-.
D______ j_ h______
D-à-s-ì j- h-à-l-.
------------------
Diànshì jī huàile.
|
టీవీ పని చేయడం లేదు
电视机 坏 了 。
Diànshì jī huàile.
|
| నాకు అది నచ్చదు |
我 - 这 - 不-满意-。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
Wǒ du- -hè ----b- --ny-.
W_ d__ z__ h__ b_ m_____
W- d-ì z-è h-n b- m-n-ì-
------------------------
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
|
నాకు అది నచ్చదు
我 对 这 很 不 满意 。
Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
|
| అది చాలా ఖరీదుగలది |
这 ----来-说----- 。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Z-- d-ì -ǒ l-i--huō t-i gu-le.
Z__ d__ w_ l__ s___ t__ g_____
Z-è d-ì w- l-i s-u- t-i g-ì-e-
------------------------------
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
|
అది చాలా ఖరీదుగలది
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
|
| మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? |
您 - ---一--的 吗-?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
N-- -ǒu---án-- yī-d-ǎn -e-m-?
N__ y__ p_____ y_ d___ d_ m__
N-n y-u p-á-y- y- d-ǎ- d- m-?
-----------------------------
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
|
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
|
| దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? |
这 -----青-旅馆/---- ?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Zh--f--ì- y-u--īngn-án-l-guǎn- -ǚsh- -a?
Z__ f____ y__ q_______ l______ l____ m__
Z-è f-j-n y-u q-n-n-á- l-g-ǎ-/ l-s-è m-?
----------------------------------------
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
|
| దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? |
这--- 有-旅- - ?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Zh----jìn -ǒu ---u-n m-?
Z__ f____ y__ l_____ m__
Z-è f-j-n y-u l-g-ǎ- m-?
------------------------
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
|
| దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? |
这 附- - -馆-吗-?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Z-è-f-jì--yǒ- cāngu-n--a?
Z__ f____ y__ c______ m__
Z-è f-j-n y-u c-n-u-n m-?
-------------------------
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
|
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?
|