పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   et Hotellis – kaebused

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు D-š- -- --ö--. D___ e_ t_____ D-š- e- t-ö-a- -------------- Dušš ei tööta. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు So--- -e-- e- --l-. S____ v___ e_ t____ S-o-a v-t- e- t-l-. ------------------- Sooja vett ei tule. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? K---t--saa-si-e se----p-ra-dad---as-a? K__ t_ s_______ s____ p________ l_____ K-s t- s-a-s-t- s-l-e p-r-n-a-a l-s-a- -------------------------------------- Kas te saaksite selle parandada lasta? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు Toa--e--ol- -e---on-. T___ e_ o__ t________ T-a- e- o-e t-l-f-n-. --------------------- Toas ei ole telefoni. 0
గదిలో టీవీ లేదు Toas-ei-o-e-te-e-at. T___ e_ o__ t_______ T-a- e- o-e t-l-k-t- -------------------- Toas ei ole telekat. 0
గదికి వసారా లేదు Toal e--ole-r---. T___ e_ o__ r____ T-a- e- o-e r-d-. ----------------- Toal ei ole rõdu. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది Tu---on ------ -ür---kas. T___ o_ l_____ m_________ T-b- o- l-i-l- m-r-r-k-s- ------------------------- Tuba on liialt mürarikas. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది Tu---on --i-l---ä-ke. T___ o_ l_____ v_____ T-b- o- l-i-l- v-i-e- --------------------- Tuba on liialt väike. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది T--a-o--l--al- -ä-a-. T___ o_ l_____ h_____ T-b- o- l-i-l- h-m-r- --------------------- Tuba on liialt hämar. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు K-t--se--e -i t---a. K_________ e_ t_____ K-t-e-e-d- e- t-ö-a- -------------------- Kütteseade ei tööta. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు Klii--se-de e- ----a. K__________ e_ t_____ K-i-m-s-a-e e- t-ö-a- --------------------- Kliimaseade ei tööta. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు Te--ka- o- ---k-s. T______ o_ r______ T-l-k-s o- r-k-i-. ------------------ Telekas on rikkis. 0
నాకు అది నచ్చదు Se---i m-el-i-mu---. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-e-d- m-l-e- -------------------- See ei meeldi mulle. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది Se- ---mu -a--s l-iga---l-i-. S__ o_ m_ j____ l____ k______ S-e o- m- j-o-s l-i-a k-l-i-. ----------------------------- See on mu jaoks liiga kallis. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? On-teil-----gi o-a-a-a-? O_ t___ m_____ o________ O- t-i- m-d-g- o-a-a-a-? ------------------------ On teil midagi odavamat? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? Kas-siin ----da- on no---e----e---? K__ s___ l______ o_ n______________ K-s s-i- l-h-d-l o- n-o-t-h-s-e-i-? ----------------------------------- Kas siin lähedal on noortehostelit? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? K-s ---- lä-e-al-o- ---s-o--a--? K__ s___ l______ o_ p___________ K-s s-i- l-h-d-l o- p-n-i-n-a-i- -------------------------------- Kas siin lähedal on pansionaati? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? Ka----in ---e--l o- r-s-or-n-? K__ s___ l______ o_ r_________ K-s s-i- l-h-d-l o- r-s-o-a-i- ------------------------------ Kas siin lähedal on restorani? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -