పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు   »   cs V hotelu – stížnosti

28 [ఇరవై ఎనిమిది]

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

హోటల్ లో - ఫిర్యాదులు

28 [dvacet osm]

V hotelu – stížnosti

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
షవర్ పని చేయడం లేదు Spr-----efu-g--e. S_____ n_________ S-r-h- n-f-n-u-e- ----------------- Sprcha nefunguje. 0
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు Nete-e -ep-- vod-. N_____ t____ v____ N-t-č- t-p-á v-d-. ------------------ Neteče teplá voda. 0
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా? Mů--t- to n-c-a--opr----? M_____ t_ n_____ o_______ M-ž-t- t- n-c-a- o-r-v-t- ------------------------- Můžete to nechat opravit? 0
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు N--poko-i-n-ní ---efon. N_ p_____ n___ t_______ N- p-k-j- n-n- t-l-f-n- ----------------------- Na pokoji není telefon. 0
గదిలో టీవీ లేదు Na ------ -e-í---l------. N_ p_____ n___ t_________ N- p-k-j- n-n- t-l-v-z-r- ------------------------- Na pokoji není televizor. 0
గదికి వసారా లేదు T---po-o----m- -alk--. T__ p____ n___ b______ T-n p-k-j n-m- b-l-ó-. ---------------------- Ten pokoj nemá balkón. 0
గది చాలా సందడిగా ఉంది T-n-------------------učný. T__ p____ j_ p_____ h______ T-n p-k-j j- p-í-i- h-u-n-. --------------------------- Ten pokoj je příliš hlučný. 0
గది చాలా చిన్నగా ఉంది T-n ----j-je p--liš m-lý. T__ p____ j_ p_____ m____ T-n p-k-j j- p-í-i- m-l-. ------------------------- Ten pokoj je příliš malý. 0
గది చాలా చీకటిగా ఉంది T----ok-j j---říli---m---. T__ p____ j_ p_____ t_____ T-n p-k-j j- p-í-i- t-a-ý- -------------------------- Ten pokoj je příliš tmavý. 0
హీటర్ పని చేయడం లేదు T--ení n--u--uje. T_____ n_________ T-p-n- n-f-n-u-e- ----------------- Topení nefunguje. 0
ఏసీ పని చేయడం లేదు Kli--t-z-ce --fu---j-. K__________ n_________ K-i-a-i-a-e n-f-n-u-e- ---------------------- Klimatizace nefunguje. 0
టీవీ పని చేయడం లేదు Tel----or j- -ozbi--. T________ j_ r_______ T-l-v-z-r j- r-z-i-ý- --------------------- Televizor je rozbitý. 0
నాకు అది నచ్చదు To--e-mi---l-bí. T_ s_ m_ n______ T- s- m- n-l-b-. ---------------- To se mi nelíbí. 0
అది చాలా ఖరీదుగలది T- je --- ----př-li- dra--. T_ j_ p__ m__ p_____ d_____ T- j- p-o m-ě p-í-i- d-a-é- --------------------------- To je pro mně příliš drahé. 0
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా? Má-e-n--o-----ěj---o? M___ n___ l__________ M-t- n-c- l-v-ě-š-h-? --------------------- Máte něco levnějšího? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా? J-----y p--líž -bytov-a -ro m-á-ež? J_ t___ p_____ u_______ p__ m______ J- t-d- p-b-í- u-y-o-n- p-o m-á-e-? ----------------------------------- Je tady poblíž ubytovna pro mládež? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా? Je ta---pob-í- -ěja-ý---nz--n? J_ t___ p_____ n_____ p_______ J- t-d- p-b-í- n-j-k- p-n-i-n- ------------------------------ Je tady poblíž nějaký penzion? 0
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా? J- -a-y -oblí--ně---á re----ra--? J_ t___ p_____ n_____ r__________ J- t-d- p-b-í- n-j-k- r-s-a-r-c-? --------------------------------- Je tady poblíž nějaká restaurace? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -