| మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? |
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
0
ana-a--a n-ze -ēk- - -ab--ai-no---u ka?
a____ w_ n___ k___ o t______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
anata wa naze kēki o tabenai nodesu ka?
|
| నేను బరువు తగ్గాలి |
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
痩せないと いけない ので 。
0
yas---ito-i-en-ino--.
y________ i__________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-.
---------------------
yasenaito ikenainode.
|
నేను బరువు తగ్గాలి
痩せないと いけない ので 。
yasenaito ikenainode.
|
| నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు |
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
0
y--e----o --e-ai--de- tab-m---n.
y________ i__________ t_________
y-s-n-i-o i-e-a-n-d-, t-b-m-s-n-
--------------------------------
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
yasenaito ikenainode, tabemasen.
|
| మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
0
a-a-a -a --z- --r- o -om--a--no-e---k-?
a____ w_ n___ b___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- b-r- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
anata wa naze bīru o nomanai nodesu ka?
|
| నేను బండి ని నడపాలి |
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
運転 しないと いけない ので 。
0
un--- sh--ai---ik-n---od-.
u____ s_______ i__________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-.
--------------------------
unten shinaito ikenainode.
|
నేను బండి ని నడపాలి
運転 しないと いけない ので 。
unten shinaito ikenainode.
|
| నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు |
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
0
un-en s---a--o-ik---i-ode- --mim---n.
u____ s_______ i__________ n_________
u-t-n s-i-a-t- i-e-a-n-d-, n-m-m-s-n-
-------------------------------------
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
|
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
unten shinaito ikenainode, nomimasen.
|
| మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
0
a-at- -- n--- -ō---- ----nai-n--e----a?
a____ w_ n___ k___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-h- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze kōhī o nomanai nodesu ka?
|
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
anata wa naze kōhī o nomanai nodesu ka?
|
| అది చల్లగా ఉంది |
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
冷めてる から 。
0
sa-e--e--k---.
s___ t________
s-m- t-r-k-r-.
--------------
same terukara.
|
అది చల్లగా ఉంది
冷めてる から 。
same terukara.
|
| అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు |
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
0
kōh-----s-m- ter-nod-- n--ima-e-.
k___ g_ s___ t________ n_________
k-h- g- s-m- t-r-n-d-, n-m-m-s-n-
---------------------------------
kōhī ga same terunode, nomimasen.
|
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
kōhī ga same terunode, nomimasen.
|
| మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
0
an-ta -- na-e----ha - --m---i nod-s- k-?
a____ w_ n___ k____ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-c-a o n-m-n-i n-d-s- k-?
----------------------------------------
anata wa naze kōcha o nomanai nodesu ka?
|
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
anata wa naze kōcha o nomanai nodesu ka?
|
| నా వద్ద చక్కర లేదు |
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
砂糖が ない ので 。
0
s-tō -a-nain--e.
s___ g_ n_______
s-t- g- n-i-o-e-
----------------
satō ga nainode.
|
నా వద్ద చక్కర లేదు
砂糖が ない ので 。
satō ga nainode.
|
| నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు |
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
0
s-t- ga-n---o-e,--ō-ha-- n-mima--n.
s___ g_ n_______ k____ o n_________
s-t- g- n-i-o-e- k-c-a o n-m-m-s-n-
-----------------------------------
satō ga nainode, kōcha o nomimasen.
|
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
satō ga nainode, kōcha o nomimasen.
|
| మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? |
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
0
a--ta-w--naz- ------ n--a--- n-d--- k-?
a____ w_ n___ s___ o n______ n_____ k__
a-a-a w- n-z- s-p- o n-m-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
anata wa naze sūpu o nomanai nodesu ka?
|
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
anata wa naze sūpu o nomanai nodesu ka?
|
| నేను దాన్ని అడగలేదు |
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
注文 していない から です 。
0
ch-mon-sh--e ----k--a-e-u.
c_____ s____ i____________
c-ū-o- s-i-e i-a-k-r-d-s-.
--------------------------
chūmon shite inaikaradesu.
|
నేను దాన్ని అడగలేదు
注文 していない から です 。
chūmon shite inaikaradesu.
|
| నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు |
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
0
s-p-------ū------it- in--no-e,--omimas-n.
s___ w_ c_____ s____ i________ n_________
s-p- w- c-ū-o- s-i-e i-a-n-d-, n-m-m-s-n-
-----------------------------------------
sūpu wa chūmon shite inainode, nomimasen.
|
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
sūpu wa chūmon shite inainode, nomimasen.
|
| మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? |
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
0
n-z-----ta -a--i-u-----b-nai-n--es---a?
n___ a____ w_ n___ o t______ n_____ k__
n-z- a-a-a w- n-k- o t-b-n-i n-d-s- k-?
---------------------------------------
naze anata wa niku o tabenai nodesu ka?
|
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
naze anata wa niku o tabenai nodesu ka?
|
| నేను శాఖాహారిని |
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
ベジタリアン だから です 。
0
b-------a--ak----es-.
b____________________
b-j-t-r-a-d-k-r-d-s-.
---------------------
bejitariandakaradesu.
|
నేను శాఖాహారిని
ベジタリアン だから です 。
bejitariandakaradesu.
|
| నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు |
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
0
b-ji-ar-a--n-nod-, -i---wa----e---en.
b_________________ n___ w_ t_________
b-j-t-r-a-'-a-o-e- n-k- w- t-b-m-s-n-
-------------------------------------
bejitarian'nanode, niku wa tabemasen.
|
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
bejitarian'nanode, niku wa tabemasen.
|