| వ్రాయడం |
書く
書く
書く
書く
書く
0
k--u
k___
k-k-
----
kaku
|
|
| ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు |
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
0
kare--a te-a-- - k--ima-h-t-.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
彼は 手紙を 書きました 。
kare wa tegami o kakimashita.
|
| ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు |
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
0
s-s--te -a-ojo-w- h--a---o-k-----shi--.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
そして 彼女は はがきを 書きました 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
|
| చదవడం |
読む
読む
読む
読む
読む
0
yomu
y___
y-m-
----
yomu
|
|
| ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు |
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
0
kar---a-gahō - --m-m-s---a.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
彼は 画報を 読みました 。
kare wa gahō o yomimashita.
|
| అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది |
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
0
sos--te--an-jo -a--o--o--om-m--hita.
s______ k_____ w_ h__ o y___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-n o y-m-m-s-i-a-
------------------------------------
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
そして 彼女は 本を 読みました 。
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
|
| తీసుకోవడం |
取る
取る
取る
取る
取る
0
t--u
t___
t-r-
----
toru
|
|
| ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు |
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
0
kar---a-tab-ko-o-totta.
k___ w_ t_____ o t_____
k-r- w- t-b-k- o t-t-a-
-----------------------
kare wa tabako o totta.
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
彼は タバコを 取った 。
kare wa tabako o totta.
|
| ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది |
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
0
ka-oj- -a -h--or--o o ichi-kake-tot--.
k_____ w_ c________ o i________ t_____
k-n-j- w- c-o-o-ē-o o i-h---a-e t-t-a-
--------------------------------------
kanojo wa chokorēto o ichi-kake totta.
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
kanojo wa chokorēto o ichi-kake totta.
|
| ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు |
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
0
k-re--- fus--j-ts--att---- k-n----wa -e--it-u----a.
k___ w_ f_________________ k_____ w_ s_____________
k-r- w- f-s-i-i-s-d-t-a-a- k-n-j- w- s-i-i-s-d-t-a-
---------------------------------------------------
kare wa fuseijitsudattaga, kanojo wa seijitsudatta.
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
kare wa fuseijitsudattaga, kanojo wa seijitsudatta.
|
| ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి |
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
0
k-----a-n-m-ke--no-a---g-,-kan--o w- k-nbend--t-.
k___ w_ n_________________ k_____ w_ k___________
k-r- w- n-m-k-m-n-d-t-a-a- k-n-j- w- k-n-e-d-t-a-
-------------------------------------------------
kare wa namakemonodattaga, kanojo wa kinbendatta.
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
kare wa namakemonodattaga, kanojo wa kinbendatta.
|
| ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు |
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
0
k------ bi---da---ga, -anoj- w- -ū-uk--at--.
k___ w_ b____________ k_____ w_ y___________
k-r- w- b-n-ō-a-t-g-, k-n-j- w- y-f-k-d-t-a-
--------------------------------------------
kare wa binbōdattaga, kanojo wa yūfukudatta.
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
kare wa binbōdattaga, kanojo wa yūfukudatta.
|
| ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి |
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
0
k-re -i-wa-oka-e--a--aku, -h-kkin-ga -t--.
k___ n_ w_ o____ w_ n____ s______ g_ a____
k-r- n- w- o-a-e w- n-k-, s-a-k-n g- a-t-.
------------------------------------------
kare ni wa okane wa naku, shakkin ga atta.
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
kare ni wa okane wa naku, shakkin ga atta.
|
| ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది |
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
0
k-re -a kōun ni ---u--re-u, f-----tt-.
k___ w_ k___ n_ m__________ f_________
k-r- w- k-u- n- m-g-m-r-z-, f-u-d-t-a-
--------------------------------------
kare wa kōun ni megumarezu, fuundatta.
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
kare wa kōun ni megumarezu, fuundatta.
|
| ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది |
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
0
k--- -----i-- -e-u, sh-pp--sh--a.
k___ w_ s____ s____ s____________
k-r- w- s-i-ō s-z-, s-i-p-i-h-t-.
---------------------------------
kare wa seikō sezu, shippaishita.
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
kare wa seikō sezu, shippaishita.
|
| ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు |
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
0
kare w- ma--o-u s-z-- fuman--kudat--.
k___ w_ m______ s____ f______________
k-r- w- m-n-o-u s-z-, f-m-n-o-u-a-t-.
-------------------------------------
kare wa manzoku sezu, fumanzokudatta.
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
kare wa manzoku sezu, fumanzokudatta.
|
| ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు |
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
0
k--- w- -ōf--ud- -a-nak-,--ukō--t-a.
k___ w_ k_______ w_ n____ f_________
k-r- w- k-f-k-d- w- n-k-, f-k-d-t-a-
------------------------------------
kare wa kōfukude wa naku, fukōdatta.
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
kare wa kōfukude wa naku, fukōdatta.
|
| ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు |
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
0
kar- wa-k-k-- -a-mot-z-, -----teki-en-i--it-dat--.
k___ w_ k____ g_ m______ y_____________ h_________
k-r- w- k-k-n g- m-t-z-, y-k---e-i-e-a- h-t-d-t-a-
--------------------------------------------------
kare wa kōkan ga motezu, yūkō-tekidenai hitodatta.
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
kare wa kōkan ga motezu, yūkō-tekidenai hitodatta.
|