| మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది |
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
0
w---s-i-ach- w--h-na-ni --z- - -a--n-ba --r-m-se---s-ita.
w___________ w_ h___ n_ m___ o y_______ n________________
w-t-s-i-a-h- w- h-n- n- m-z- o y-r-n-b- n-r-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------------------
watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
|
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది
私達は 花に 水を やらねば なりません でした 。
watashitachi wa hana ni mizu o yaraneba narimasendeshita.
|
| మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది |
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
0
w---s---ac-i -- apā-- o-s-j- s----a n-r---send--hit-.
w___________ w_ a____ o s___ s_____ n________________
w-t-s-i-a-h- w- a-ā-o o s-j- s-n-b- n-r-m-s-n-e-h-t-.
-----------------------------------------------------
watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
|
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది
私達は アパートを 掃除せねば なりません でした 。
watashitachi wa apāto o sōji seneba narimasendeshita.
|
| మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది |
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
0
wata-h--ach- -a--ho--i ---rawaneb--n-r-m---n-eshi--.
w___________ w_ s_____ o a________ n________________
w-t-s-i-a-h- w- s-o-k- o a-a-a-e-a n-r-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
|
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది
私達は 食器を 洗わねば なりません でした 。
watashitachi wa shokki o arawaneba narimasendeshita.
|
| మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
0
ki-i-ach--wa--eiky--sho o--ara--n-k--- wa-----nak--ta-n-?
k________ w_ s_________ o h___________ w_ n__________ n__
k-m-t-c-i w- s-i-y---h- o h-r-w-n-k-t- w- n-r-n-k-t-a n-?
---------------------------------------------------------
kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
|
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
君達は 請求書を 払わなくては ならなかった の ?
kimitachi wa seikyū-sho o harawanakute wa naranakatta no?
|
| మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
0
kim---c-i -a -yūjō-ry--- har--a-a-----w- -ara----t-- no?
k________ w_ n________ o h___________ w_ n__________ n__
k-m-t-c-i w- n-ū-ō-r-ō o h-r-w-n-k-t- w- n-r-n-k-t-a n-?
--------------------------------------------------------
kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
|
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
君達は 入場料を 払わなくては ならなかった の ?
kimitachi wa nyūjō-ryō o harawanakute wa naranakatta no?
|
| మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
0
k----a--- ---ba---n-o---r--an-k-te----nar----atta-n-?
k________ w_ b_____ o h___________ w_ n__________ n__
k-m-t-c-i w- b-k-i- o h-r-w-n-k-t- w- n-r-n-k-t-a n-?
-----------------------------------------------------
kimitachi wa bakkin o harawanakute wa naranakatta no?
|
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
君達は 罰金を 払わなくては ならなかった の ?
kimitachi wa bakkin o harawanakute wa naranakatta no?
|
| ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? |
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
0
w-kar- - -s--eneba --ranak-t----o ---dar-d--u--a?
w_____ o t________ n__________ n_ w_ d_______ k__
w-k-r- o t-u-e-e-a n-r-n-k-t-a n- w- d-r-d-s- k-?
-------------------------------------------------
wakare o tsugeneba naranakatta no wa daredesu ka?
|
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది?
別れを 告げねば ならなかった のは 誰です か ?
wakare o tsugeneba naranakatta no wa daredesu ka?
|
| ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? |
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
0
h--a-u -e--- k--ra-eba -aranaka-ta -- -- -a---esu k-?
h_____ i_ n_ k________ n__________ n_ w_ d_______ k__
h-y-k- i- n- k-e-a-e-a n-r-n-k-t-a n- w- d-r-d-s- k-?
-----------------------------------------------------
hayaku ie ni kaeraneba naranakatta no wa daredesu ka?
|
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది?
早く 家に 帰らねば ならなかった のは 誰です か ?
hayaku ie ni kaeraneba naranakatta no wa daredesu ka?
|
| ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? |
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
0
ressh--d- ---neb--na--n--atta-n- w--d-r-des----?
r_____ d_ i______ n__________ n_ w_ d_______ k__
r-s-h- d- i-a-e-a n-r-n-k-t-a n- w- d-r-d-s- k-?
------------------------------------------------
ressha de ikaneba naranakatta no wa daredesu ka?
|
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది?
列車で 行かねば ならなかった のは 誰です か ?
ressha de ikaneba naranakatta no wa daredesu ka?
|
| మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు |
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
0
wa--s---a-h--w--a-a-- na-aku--odo-aru--s-mor---a a--m-se-d---i--.
w___________ w_ a____ n_____ t_______ t______ w_ a_______________
w-t-s-i-a-h- w- a-a-i n-g-k- t-d-m-r- t-u-o-i w- a-i-a-e-d-s-i-a-
-----------------------------------------------------------------
watashitachi wa amari nagaku todomaru tsumori wa arimasendeshita.
|
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు
私達は あまり 長く とどまる つもりは ありません でした 。
watashitachi wa amari nagaku todomaru tsumori wa arimasendeshita.
|
| మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు |
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
0
w-tashi------wa--a---mo------a-u-ar-mas--de-hi-a.
w___________ w_ n___ m_ n_______ a_______________
w-t-s-i-a-h- w- n-n- m- n-m-t-k- a-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------------------------
watashitachi wa nani mo nomitaku arimasendeshita.
|
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు
私達は 何も 飲みたく ありません でした 。
watashitachi wa nani mo nomitaku arimasendeshita.
|
| మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు |
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
0
w---sh---c-i-w- jam- s--u t-um--i-wa-a-imasende-h-t-.
w___________ w_ j___ s___ t______ w_ a_______________
w-t-s-i-a-h- w- j-m- s-r- t-u-o-i w- a-i-a-e-d-s-i-a-
-----------------------------------------------------
watashitachi wa jama suru tsumori wa arimasendeshita.
|
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు
私達は 邪魔する つもりは ありません でした 。
watashitachi wa jama suru tsumori wa arimasendeshita.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను |
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
0
chōd---e--a --s--t-kat-- ----r--es-.
c____ d____ o s_________ t__________
c-ō-o d-n-a o s-i-a-a-t- t-k-r-d-s-.
------------------------------------
chōdo denwa o shitakatta tokorodesu.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను
ちょうど 電話を したかった ところ です 。
chōdo denwa o shitakatta tokorodesu.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను |
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
0
ta-u-hī-o--o-- --u-or-d--hi--.
t______ o y___ t______________
t-k-s-ī o y-b- t-u-o-i-e-h-t-.
------------------------------
takushī o yobu tsumorideshita.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను
タクシーを 呼ぶ つもり でした 。
takushī o yobu tsumorideshita.
|
| నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది |
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
0
na--nar- --t-- s-----i---i---e-it------no--.
n_______ u____ s____ i_ n_ k________________
n-z-n-r- u-t-n s-i-e i- n- k-e-i-a-a-t-n-d-.
--------------------------------------------
nazenara unten shite ie ni kaeritakattanode.
|
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది
なぜなら 運転して 家に 帰りたかった ので 。
nazenara unten shite ie ni kaeritakattanode.
|
| మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
0
an-t- ga---usa- -- den-a su-----no---to- wa-ashi w- -mo-t- -mash---.
a____ g_ o_____ n_ d____ s___ m_____ t__ w______ w_ o_____ i________
a-a-a g- o-u-a- n- d-n-a s-r- m-n-d- t-, w-t-s-i w- o-o-t- i-a-h-t-.
--------------------------------------------------------------------
anata ga okusan ni denwa suru monoda to, watashi wa omotte imashita.
|
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
あなたが 奥さんに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
anata ga okusan ni denwa suru monoda to, watashi wa omotte imashita.
|
| మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
0
an-ta wa-a---a------ b--- n---e----s--u-m---d--t---wa--shi wa--m--te------i-a.
a____ w_ a_____ s_ - b___ n_ d____ s___ m_____ t__ w______ w_ o_____ i________
a-a-a w- a-'-a- s- - b-s- n- d-n-a s-r- m-n-d- t-, w-t-s-i w- o-o-t- i-a-h-t-.
------------------------------------------------------------------------------
anata wa an'nai sa - bisu ni denwa suru monoda to, watashi wa omotte imashita.
|
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
あなたは 案内サ-ビスに 電話する ものだと 、 私は 思って いました 。
anata wa an'nai sa - bisu ni denwa suru monoda to, watashi wa omotte imashita.
|
| మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా |
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
0
ana-a-w----za o-----o- suru t------d- -o--watash------motte -ma----a.
a____ w_ p___ o c_____ s___ t________ t__ w______ w_ o_____ i________
a-a-a w- p-z- o c-ū-o- s-r- t-u-o-i-a t-, w-t-s-i w- o-o-t- i-a-h-t-.
---------------------------------------------------------------------
anata wa piza o chūmon suru tsumorida to, watashi wa omotte imashita.
|
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా
あなたは ピザを 注文する つもり だと 、 私は 思って いました 。
anata wa piza o chūmon suru tsumorida to, watashi wa omotte imashita.
|