పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 3   »   eo pravigi ion 3

77 [డెబ్బై ఏడు]

కారణాలు చెప్పడం 3

కారణాలు చెప్పడం 3

77 [sepdek sep]

pravigi ion 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఎస్పెరాంటో ప్లే చేయండి మరింత
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? K-al -i n--m---as l- --r---? K___ v_ n_ m_____ l_ t______ K-a- v- n- m-n-a- l- t-r-o-? ---------------------------- Kial vi ne manĝas la torton? 0
నేను బరువు తగ్గాలి M--deva--m-----i--. M_ d____ m_________ M- d-v-s m-l-i-i-i- ------------------- Mi devas maldikiĝi. 0
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు M--ne -anĝ---ĝ-- ĉ-r--i-de----m-ldi----. M_ n_ m_____ ĝ__ ĉ__ m_ d____ m_________ M- n- m-n-a- ĝ-n ĉ-r m- d-v-s m-l-i-i-i- ---------------------------------------- Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi. 0
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? Ki-l v- -e t---k---la-b-eron? K___ v_ n_ t______ l_ b______ K-a- v- n- t-i-k-s l- b-e-o-? ----------------------------- Kial vi ne trinkas la bieron? 0
నేను బండి ని నడపాలి Mi ----s a-ko-----ti--. M_ d____ a______ s_____ M- d-v-s a-k-r-ŭ s-i-i- ----------------------- Mi devas ankoraŭ stiri. 0
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు Mi n- -r--k-s-ĝi- ĉar-mi --va-----oraŭ -tir-. M_ n_ t______ ĝ__ ĉ__ m_ d____ a______ s_____ M- n- t-i-k-s ĝ-n ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ s-i-i- --------------------------------------------- Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri. 0
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? K----vi----tr---a- l- kafon? K___ v_ n_ t______ l_ k_____ K-a- v- n- t-i-k-s l- k-f-n- ---------------------------- Kial vi ne trinkas la kafon? 0
అది చల్లగా ఉంది Ĝ---a--a--as. Ĝ_ m_________ Ĝ- m-l-a-m-s- ------------- Ĝi malvarmas. 0
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు M- -- -ri-k----i--ĉa---- m-lva----. M_ n_ t______ ĝ__ ĉ__ ĝ_ m_________ M- n- t-i-k-s ĝ-n ĉ-r ĝ- m-l-a-m-s- ----------------------------------- Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas. 0
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? K-------ne trinka--l------? K___ v_ n_ t______ l_ t____ K-a- v- n- t-i-k-s l- t-o-? --------------------------- Kial vi ne trinkas la teon? 0
నా వద్ద చక్కర లేదు Mi -e hav---suk-ro-. M_ n_ h____ s_______ M- n- h-v-s s-k-r-n- -------------------- Mi ne havas sukeron. 0
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు M- ne-----kas ĝ--------- n--hav---su---o-. M_ n_ t______ ĝ__ ĉ__ m_ n_ h____ s_______ M- n- t-i-k-s ĝ-n ĉ-r m- n- h-v-s s-k-r-n- ------------------------------------------ Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron. 0
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? K-a- v---- -a-ĝa---a-s---n? K___ v_ n_ m_____ l_ s_____ K-a- v- n- m-n-a- l- s-p-n- --------------------------- Kial vi ne manĝas la supon? 0
నేను దాన్ని అడగలేదు Mi----mend-- -i-. M_ n_ m_____ ĝ___ M- n- m-n-i- ĝ-n- ----------------- Mi ne mendis ĝin. 0
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు M---- ma-ĝ---ĝi--ĉ-- mi--e -en-i--ĝ--. M_ n_ m_____ ĝ__ ĉ__ m_ n_ m_____ ĝ___ M- n- m-n-a- ĝ-n ĉ-r m- n- m-n-i- ĝ-n- -------------------------------------- Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin. 0
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? Ki-l vi--e -an-as-l- v---do-? K___ v_ n_ m_____ l_ v_______ K-a- v- n- m-n-a- l- v-a-d-n- ----------------------------- Kial vi ne manĝas la viandon? 0
నేను శాఖాహారిని Mi-e-tas-v---taran-. M_ e____ v__________ M- e-t-s v-g-t-r-n-. -------------------- Mi estas vegetarano. 0
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు M---------a- ĝ-n-ĉ-- m- --t-s v-getara-o. M_ n_ m_____ ĝ__ ĉ__ m_ e____ v__________ M- n- m-n-a- ĝ-n ĉ-r m- e-t-s v-g-t-r-n-. ----------------------------------------- Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -