ang matandang babae |
一位-老女人
一_ 老__
一- 老-人
------
一位 老女人
0
y--------- nǚ--n
y_ w__ l__ n____
y- w-i l-o n-r-n
----------------
yī wèi lǎo nǚrén
|
ang matandang babae
一位 老女人
yī wèi lǎo nǚrén
|
ang matabang babae |
一- 胖-人
一_ 胖__
一- 胖-人
------
一位 胖女人
0
yī -è------ n-r-n
y_ w__ p___ n____
y- w-i p-n- n-r-n
-----------------
yī wèi pàng nǚrén
|
ang matabang babae
一位 胖女人
yī wèi pàng nǚrén
|
ang mausisang babae |
一位--奇- 女士
一_ 好__ 女_
一- 好-的 女-
---------
一位 好奇的 女士
0
y- -èi-h-o-- de--ǚs-ì
y_ w__ h____ d_ n____
y- w-i h-o-í d- n-s-ì
---------------------
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
ang mausisang babae
一位 好奇的 女士
yī wèi hàoqí de nǚshì
|
ang bagong kotse |
一---汽车
一_ 新__
一- 新-车
------
一辆 新汽车
0
y- lià-g -īn-qìchē
y_ l____ x__ q____
y- l-à-g x-n q-c-ē
------------------
yī liàng xīn qìchē
|
ang bagong kotse
一辆 新汽车
yī liàng xīn qìchē
|
ang mabilis na kotse |
一辆 跑--的-汽车
一_ 跑___ 汽_
一- 跑-快- 汽-
----------
一辆 跑得快的 汽车
0
y--li--g--ǎ---é---ài -e-q---ē
y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____
y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē
-----------------------------
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
ang mabilis na kotse
一辆 跑得快的 汽车
yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
|
ang komportableng kotse |
一辆-舒-的--车
一_ 舒__ 汽_
一- 舒-的 汽-
---------
一辆 舒适的 汽车
0
yī-lià-- s-ūs-- ----ì--ē
y_ l____ s_____ d_ q____
y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē
------------------------
yī liàng shūshì de qìchē
|
ang komportableng kotse
一辆 舒适的 汽车
yī liàng shūshì de qìchē
|
ang asul na damit |
一--蓝---衣服
一_ 蓝__ 衣_
一- 蓝-的 衣-
---------
一件 蓝色的 衣服
0
yī----n l-n--è d- y--ú
y_ j___ l__ s_ d_ y___
y- j-à- l-n s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn lán sè de yīfú
|
ang asul na damit
一件 蓝色的 衣服
yī jiàn lán sè de yīfú
|
ang pulang damit |
一- 红-的-衣服
一_ 红__ 衣_
一- 红-的 衣-
---------
一件 红色的 衣服
0
y--j-à- -óngsè----y-fú
y_ j___ h_____ d_ y___
y- j-à- h-n-s- d- y-f-
----------------------
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
ang pulang damit
一件 红色的 衣服
yī jiàn hóngsè de yīfú
|
ang berdeng damit |
一- 绿色- -服
一_ 绿__ 衣_
一- 绿-的 衣-
---------
一件 绿色的 衣服
0
y- ji-n-lǜ----e yīfú
y_ j___ l___ d_ y___
y- j-à- l-s- d- y-f-
--------------------
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
ang berdeng damit
一件 绿色的 衣服
yī jiàn lǜsè de yīfú
|
ang itim na bag |
一个 黑色的 手提包
一_ 黑__ 手__
一- 黑-的 手-包
----------
一个 黑色的 手提包
0
yī-è hēisè--------tí-bāo
y___ h____ d_ s_____ b__
y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
ang itim na bag
一个 黑色的 手提包
yīgè hēisè de shǒutí bāo
|
ang brown na bag |
一- 棕色----包
一_ 棕__ 手__
一- 棕-的 手-包
----------
一个 棕色的 手提包
0
y-g- z--gs--d- sh-u---bāo
y___ z_____ d_ s_____ b__
y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o
-------------------------
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
ang brown na bag
一个 棕色的 手提包
yīgè zōngsè de shǒutí bāo
|
ang puting bag |
一- --- --包
一_ 白__ 手__
一- 白-的 手-包
----------
一个 白色的 手提包
0
yīg---ái-- -- -h-utí---o
y___ b____ d_ s_____ b__
y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o
------------------------
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
ang puting bag
一个 白色的 手提包
yīgè báisè de shǒutí bāo
|
mabuting mga tao |
友-的 人
友__ 人
友-的 人
-----
友好的 人
0
yǒ-h-- d- rén
y_____ d_ r__
y-u-ǎ- d- r-n
-------------
yǒuhǎo de rén
|
mabuting mga tao
友好的 人
yǒuhǎo de rén
|
magalang na mga tao |
有-貌的 人
有___ 人
有-貌- 人
------
有礼貌的 人
0
yǒu lǐ--o-d- r-n
y__ l____ d_ r__
y-u l-m-o d- r-n
----------------
yǒu lǐmào de rén
|
magalang na mga tao
有礼貌的 人
yǒu lǐmào de rén
|
nakakatuwang mga tao |
有-- 人
有__ 人
有-的 人
-----
有趣的 人
0
y-u-- d- --n
y____ d_ r__
y-u-ù d- r-n
------------
yǒuqù de rén
|
nakakatuwang mga tao
有趣的 人
yǒuqù de rén
|
mapagmahal na mga bata |
可---孩-们
可__ 孩__
可-的 孩-们
-------
可爱的 孩子们
0
k-'à---- h-i-i-en
k____ d_ h_______
k-'-i d- h-i-i-e-
-----------------
kě'ài de háizimen
|
mapagmahal na mga bata
可爱的 孩子们
kě'ài de háizimen
|
bastos na mga bata |
顽-----们
顽__ 孩__
顽-的 孩-们
-------
顽皮的 孩子们
0
wán-í-de h-i--men
w____ d_ h_______
w-n-í d- h-i-i-e-
-----------------
wánpí de háizimen
|
bastos na mga bata
顽皮的 孩子们
wánpí de háizimen
|
mabuting mga bata |
听-- 孩子们
听__ 孩__
听-的 孩-们
-------
听话的 孩子们
0
t--gh-- -----izi-en
t______ d_ h_______
t-n-h-à d- h-i-i-e-
-------------------
tīnghuà de háizimen
|
mabuting mga bata
听话的 孩子们
tīnghuà de háizimen
|