| ang matandang babae |
ఒ------- --ిడ
ఒ_ ము__ ఆ__
ఒ- మ-స-ి ఆ-ి-
-------------
ఒక ముసలి ఆవిడ
0
Ok- ---al---v--a
O__ m_____ ā____
O-a m-s-l- ā-i-a
----------------
Oka musali āviḍa
|
ang matandang babae
ఒక ముసలి ఆవిడ
Oka musali āviḍa
|
| ang matabang babae |
లావుగాఉన్న-ఒక -విడ
లా_____ ఒ_ ఆ__
ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి-
------------------
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
0
Lāvu-ā'unn- oka-āv--a
L__________ o__ ā____
L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a
---------------------
Lāvugā'unna oka āviḍa
|
ang matabang babae
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
Lāvugā'unna oka āviḍa
|
| ang mausisang babae |
ఉ------ క-ి--న ---ఆవిడ
ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__
ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి-
----------------------
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
0
Uts-ka---k--i--na o-a āv-ḍa
U_______ k_______ o__ ā____
U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a
---------------------------
Utsukata kaligina oka āviḍa
|
ang mausisang babae
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
Utsukata kaligina oka āviḍa
|
| ang bagong kotse |
ఒక--ొ-్త--ా-ు
ఒ_ కొ__ కా_
ఒ- క-త-త క-ర-
-------------
ఒక కొత్త కారు
0
O-- ---t- kāru
O__ k____ k___
O-a k-t-a k-r-
--------------
Oka kotta kāru
|
ang bagong kotse
ఒక కొత్త కారు
Oka kotta kāru
|
| ang mabilis na kotse |
వేగ--- --ళ-ళే-ఒ--క--ు
వే__ వె__ ఒ_ కా_
వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర-
---------------------
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
0
Vē--ṅg- -eḷ-- oka-k--u
V______ v____ o__ k___
V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r-
----------------------
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
|
ang mabilis na kotse
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
|
| ang komportableng kotse |
సౌక---ం-- ఉన-- ఒ- క--ు
సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_
స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర-
----------------------
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
0
Saukar---gā--n-- --a----u
S__________ u___ o__ k___
S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r-
-------------------------
Saukaryaṅgā unna oka kāru
|
ang komportableng kotse
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
Saukaryaṅgā unna oka kāru
|
| ang asul na damit |
ఒ--నీలం --గ-----్త-లు
ఒ_ నీ_ రం_ దు___
ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల-
---------------------
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
0
O-a nīl-- r--gu-d----lu
O__ n____ r____ d______
O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
|
ang asul na damit
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
|
| ang pulang damit |
ఒ- ఎ-ు---రంగు --స్త--ు
ఒ_ ఎ__ రం_ దు___
ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల-
----------------------
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
0
Ok- e--pu-raṅgu--us-u-u
O__ e____ r____ d______
O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka erupu raṅgu dustulu
|
ang pulang damit
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
Oka erupu raṅgu dustulu
|
| ang berdeng damit |
ఒక-ఆకుపచ్చ రంగు --స--ులు
ఒ_ ఆ____ రం_ దు___
ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల-
------------------------
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
0
O-a ------ca--aṅgu--u---lu
O__ ā_______ r____ d______
O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u
--------------------------
Oka ākupacca raṅgu dustulu
|
ang berdeng damit
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
Oka ākupacca raṅgu dustulu
|
| ang itim na bag |
ఒ- -ల్ల----ి
ఒ_ న__ సం_
ఒ- న-్- స-చ-
------------
ఒక నల్ల సంచి
0
Oka -alla-----ci
O__ n____ s____
O-a n-l-a s-n-c-
----------------
Oka nalla san̄ci
|
ang itim na bag
ఒక నల్ల సంచి
Oka nalla san̄ci
|
| ang brown na bag |
గ--ుమ------ల -- -ంచి
గో____ గ_ ఒ_ సం_
గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ-
--------------------
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
0
Gō---m-ra-gu --l- oka -an̄-i
G___________ g___ o__ s____
G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c-
----------------------------
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
|
ang brown na bag
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
|
| ang puting bag |
ఒ- త-ల్ల-స-చి
ఒ_ తె__ సం_
ఒ- త-ల-ల స-చ-
-------------
ఒక తెల్ల సంచి
0
Oka te----s-n̄ci
O__ t____ s____
O-a t-l-a s-n-c-
----------------
Oka tella san̄ci
|
ang puting bag
ఒక తెల్ల సంచి
Oka tella san̄ci
|
| mabuting mga tao |
మం-- మనుష-లు
మం_ మ___
మ-చ- మ-ు-ు-ు
------------
మంచి మనుషులు
0
M---c- --n-ṣu-u
M____ m_______
M-n-c- m-n-ṣ-l-
---------------
Man̄ci manuṣulu
|
mabuting mga tao
మంచి మనుషులు
Man̄ci manuṣulu
|
| magalang na mga tao |
వి----ల మన--ులు
వి____ మ___
వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు
---------------
వినయంగల మనుషులు
0
Vi-a--ṅgala m-n----u
V__________ m_______
V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l-
--------------------
Vinayaṅgala manuṣulu
|
magalang na mga tao
వినయంగల మనుషులు
Vinayaṅgala manuṣulu
|
| nakakatuwang mga tao |
మన---మై- మన---లు
మ_____ మ___
మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు
----------------
మనోహరమైన మనుషులు
0
Man-ha-a-a--a ---uṣulu
M____________ m_______
M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l-
----------------------
Manōharamaina manuṣulu
|
nakakatuwang mga tao
మనోహరమైన మనుషులు
Manōharamaina manuṣulu
|
| mapagmahal na mga bata |
మ--్-ొచ్చే--ి-్-లు
ము____ పి___
మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు
------------------
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
0
M-d--cc--p-l-a-u
M_______ p______
M-d-o-c- p-l-a-u
----------------
Muddoccē pillalu
|
mapagmahal na mga bata
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
Muddoccē pillalu
|
| bastos na mga bata |
చ-లిపిక-య-య పిల్లలు
చి_____ పి___
చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు
-------------------
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
0
C-lip--o--a-pil---u
C__________ p______
C-l-p-k-y-a p-l-a-u
-------------------
Cilipikoyya pillalu
|
bastos na mga bata
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
Cilipikoyya pillalu
|
| mabuting mga bata |
సద్బ-ద-ధిగ- --ల-లలు
స______ పి___
స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు
-------------------
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
0
Sa--ud'd-ig-l- ---lalu
S_____________ p______
S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u
----------------------
Sadbud'dhigala pillalu
|
mabuting mga bata
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
Sadbud'dhigala pillalu
|