Kütüphaneye gitmek istiyorum.
ና--ቤ--መጽ-ፍ--ክ--ድ ደልየ።
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ-
---------------------
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
0
n-b---ē-i----s’-ḥ-fit--kih---i-i ----ye።
nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye።
n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
-----------------------------------------
nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Kütüphaneye gitmek istiyorum.
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Kitapçıya gitmek istiyorum.
ናብ-ዱ-ን----ፍ- -ኸይ---ል-።
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
ና- ዱ-ን-መ-ሓ-ቲ ክ-ይ- ደ-የ-
----------------------
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
0
n--i -u--a-i-me-s-i--a--t- --h---id---e-iye።
nabi dukwani-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye።
n-b- d-k-a-i-m-t-’-h-a-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-።
--------------------------------------------
nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Kitapçıya gitmek istiyorum.
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
ና---ዮ-ክ(ን-ሽቶ- --ቬ- ---)-ክኸይ--ደ-የ።
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
ና- ኪ-ስ-(-እ-ቶ- ኣ-ቬ- ዱ-ን- ክ-ይ- ደ-የ-
---------------------------------
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
0
n-bi--ī---i-i-ni’i--it-y- -s--ēz- du-w---) -i--e-idi ------።
nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kih-eyidi deliye።
n-b- k-y-s-k-(-i-i-h-t-y- a-i-ē-a d-k-a-i- k-h-e-i-i d-l-y-።
------------------------------------------------------------
nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
Gazete satıcısına gitmek istiyorum.
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
Bir kitap kiralamak istiyorum.
ሓደ መ-ሓፍ -ልቃ- -ል-።
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
ሓ- መ-ሓ- ክ-ቃ- ደ-የ-
-----------------
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
0
h-ad--me-s’----fi ----k--h----e---e።
h-ade mets’ih-afi kilik’ah-i deliye።
h-a-e m-t-’-h-a-i k-l-k-a-̣- d-l-y-።
------------------------------------
ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
Bir kitap kiralamak istiyorum.
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
Bir kitap satın almak istiyorum.
ሓ- መጽሓፍ--ገ-እ ደ--።
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
ሓ- መ-ሓ- ክ-ዝ- ደ-የ-
-----------------
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
0
ḥ--- --ts’ih-afi-----zi-i --l--e።
h-ade mets’ih-afi kigezi’i deliye።
h-a-e m-t-’-h-a-i k-g-z-’- d-l-y-።
----------------------------------
ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
Bir kitap satın almak istiyorum.
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
Bir gazete satın almak istiyorum.
ሓ---ዜጣ--ገ---ደ--።
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
ሓ- ጋ-ጣ ክ-ዝ- ደ-የ-
----------------
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
0
h-ad- -a-ē--a --ge------e--y-።
h-ade gazēt’a kigezi’i deliye።
h-a-e g-z-t-a k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------------
ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
Bir gazete satın almak istiyorum.
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
ሓ--መጽ-- --ልቃሕ ----ት-መጽሓፍ- ---ድ-ደል---።
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ሓ- መ-ሓ- ን-ል-ሕ ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- ።
-------------------------------------
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
0
ḥa-- mets’i--afi ni------a----n-b- bēti-m-t----̣a--tī kih--yi-- d--iy-፣ ።
h-ade mets’ih-afi nikilik’ah-i nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye፣ ።
h-a-e m-t-’-h-a-i n-k-l-k-a-̣- n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ።
--------------------------------------------------------------------------
ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Bir kitap kiralamak için kütüphaneye gitmek istiyorum.
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
ሓ--መ-ሓ--ንክ-ዝ--ና------ጽ-----ኸ-ድ----- ።
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ሓ- መ-ሓ- ን-ገ-እ ና- ቤ---ጽ-ፍ- ክ-ይ- ደ-የ- ።
-------------------------------------
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
0
h---e--ets-i-̣a-i-niki-ez-’- --bi----i-met-----a-i-ī -ih-ey--- deliy---።
h-ade mets’ih-afi nikigezi’i nabi bēti-mets’ih-afitī kih-eyidi deliye፣ ።
h-a-e m-t-’-h-a-i n-k-g-z-’- n-b- b-t---e-s-i-̣-f-t- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ።
------------------------------------------------------------------------
ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Bir kitap satın almak için kitapçıya gitmek istiyorum.
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
ሓ--ጋ-----ገዝእ--- ኪ-ስክ -ኸ----ል-፣-።
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ሓ- ጋ-ጣ ን-ገ-እ ና- ኪ-ስ- ክ-ይ- ደ-የ- ።
--------------------------------
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
0
ḥade-----t’a ni-i----’---a-- kīyo--ki ----eyid- -el--e- ።
h-ade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kih-eyidi deliye፣ ።
h-a-e g-z-t-a n-k-g-z-’- n-b- k-y-s-k- k-h-e-i-i d-l-y-፣ ።
----------------------------------------------------------
ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
Bir gazete satın almak için gazeteciye gitmek istiyorum.
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
ና- እ-ዳ ዓይኒ ክኸ-- ደልየ።
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
ና- እ-ዳ ዓ-ኒ ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
0
n-b- ------‘-yin- -i----i-i -e-i--።
nabi inida ‘ayinī kih-eyidi deliye።
n-b- i-i-a ‘-y-n- k-h-e-i-i d-l-y-።
-----------------------------------
nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
Gözlükçüye gitmek istiyorum.
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
Markete gitmek istiyorum.
ናብ----ማርክት ክ-ይድ---የ።
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
ና- ሱ-ር-ር-ት ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
0
n-bi su-erimari-iti---h-e-idi d---ye።
nabi superimarikiti kih-eyidi deliye።
n-b- s-p-r-m-r-k-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
-------------------------------------
nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
Markete gitmek istiyorum.
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
Fırına gitmek istiyorum.
ና- -ንዳ ባኒ-ክ--- ደልየ።
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
ና- እ-ዳ ባ- ክ-ይ- ደ-የ-
-------------------
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
0
n-bi-i-----b-------̱-yi-- -e-i--።
nabi inida banī kih-eyidi deliye።
n-b- i-i-a b-n- k-h-e-i-i d-l-y-።
---------------------------------
nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
Fırına gitmek istiyorum.
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
Bir gözlük satın almak istiyorum.
ሓደ -ነ-ር-ክ----ደ--።
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
ሓ- መ-ጽ- ክ-ዝ- ደ-የ-
-----------------
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
0
h--d--men-ts---i-k-g---’i -e--ye።
h-ade menets’iri kigezi’i deliye።
h-a-e m-n-t-’-r- k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------
ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
Bir gözlük satın almak istiyorum.
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
ፍ--ታት----ጫን-ክገዝእ ደል-።
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
ፍ-ታ-ት- ኣ-ጫ- ክ-ዝ- ደ-የ-
---------------------
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
0
f-------tini-a-īch-ani ---ezi----e---e።
firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
f-r-t-t-t-n- a-ī-h-a-i k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------------
firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
Meyve ve sebze satın almak istiyorum.
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
ንእሽቶይ-ባ---እንጀራ-----እ-ደል-።
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
ን-ሽ-ይ ባ-ን እ-ጀ-ን ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------------------
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
0
ni-i-h-to-i -an-------je-a-i---g-zi-i --liy-።
ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
n-’-s-i-o-i b-n-n- i-i-e-a-i k-g-z-’- d-l-y-።
---------------------------------------------
ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak istiyorum.
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
ና- -ን----ኒ --------ር ንክገ--።
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
ና- እ-ዳ ዓ-ኒ ደ-የ- መ-ጽ- ን-ገ-እ-
---------------------------
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
0
nab- -ni-- ‘a--nī -el---- -en-t---ri-nik-------።
nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
n-b- i-i-a ‘-y-n- d-l-y-፣ m-n-t-’-r- n-k-g-z-’-።
------------------------------------------------
nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
Gözlük almak için gözlükçüye gitmek istiyorum.
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
ናብ -ፐ-ማ--ት--ልየ--ፍ--ታትን ---ን-ንክገ-እ።
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
ና- ሱ-ር-ር-ት ደ-የ- ፍ-ታ-ት- ኣ-ጫ- ን-ገ-እ-
----------------------------------
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
0
n--i --pe-i--r--i-- d-li--፣-fi-u---atini-alīc-’----ni-i-e---i።
nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
n-b- s-p-r-m-r-k-t- d-l-y-፣ f-r-t-t-t-n- a-ī-h-a-i n-k-g-z-’-።
--------------------------------------------------------------
nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
Meyve ve sebze satın almak için markete gitmek istiyorum.
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
ባ-ን እንጀራ----ን-ክ--እ--- እ-ዳ-ባ----የ--።
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
ባ-ን እ-ጀ-ን መ-ን ክ-ዝ- ና- እ-ዳ ባ- ደ-የ- ።
-----------------------------------
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
0
b-n--- --i--ran--meta-i -i-e-i----a-- i-ida-b-nī---------።
banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።
b-n-n- i-i-e-a-i m-t-n- k-g-z-’- n-b- i-i-a b-n- d-l-y-፣ ።
----------------------------------------------------------
banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።
Sandviç ekmeği ve ekmek satın almak için fırına gitmek istiyorum.
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።