So’zlashuv kitobi

uz Genitiv   »   sl Rodilnik (Genitiv)

99 [toqson toqqiz]

Genitiv

Genitiv

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovenian O’ynang Ko’proq
qiz dostimning mushuki m--ka m-j----ij-t-lj-ce m____ m___ p___________ m-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- mačka moje prijateljice 0
dostimning iti p-s -o-e-- p--j-tel-a p__ m_____ p_________ p-s m-j-g- p-i-a-e-j- --------------------- pes mojega prijatelja 0
bolalarimning oyinchoqlari i-r-če--o--h o--ok i_____ m____ o____ i-r-č- m-j-h o-r-k ------------------ igrače mojih otrok 0
Bu mening hamkasbimning koylagi. T--je--laš-----e-- ----ga. T_ j_ p____ m_____ k______ T- j- p-a-č m-j-g- k-l-g-. -------------------------- To je plašč mojega kolega. 0
Bu mening hamkasbimning mashinasi. To-je---t---oj- k--egi-e. T_ j_ a___ m___ k________ T- j- a-t- m-j- k-l-g-c-. ------------------------- To je avto moje kolegice. 0
Bu mening hamkasblarimning ishi. T- je--elo-mo-e-a ko-eg-. T_ j_ d___ m_____ k______ T- j- d-l- m-j-g- k-l-g-. ------------------------- To je delo mojega kolega. 0
Koylakdagi tugma ochirilgan. Gu-b-s--rajc--------a-e-. G___ s s_____ j_ o_______ G-m- s s-a-c- j- o-p-d-l- ------------------------- Gumb s srajce je odpadel. 0
Garajning kaliti yoq. K---č- -a--že -- več. K_____ g_____ n_ v___ K-j-č- g-r-ž- n- v-č- --------------------- Ključa garaže ni več. 0
Rahbarning kompyuteri buzilgan. Šefo- ra--na-n-k -----kv-r--n. Š____ r_________ j_ p_________ Š-f-v r-č-n-l-i- j- p-k-a-j-n- ------------------------------ Šefov računalnik je pokvarjen. 0
Qizning ota-onasi kimlar? K----o s-a----teh--e-le-? K__ s_ s_____ t__ d______ K-e s- s-a-š- t-h d-k-e-? ------------------------- Kje so starši teh deklet? 0
Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin? Kako ------ -- -iše---ihovih-s-a-šev? K___ p_____ d_ h___ n_______ s_______ K-k- p-i-e- d- h-š- n-i-o-i- s-a-š-v- ------------------------------------- Kako pridem do hiše njihovih staršev? 0
Uy kochaning oxirida. H--a-s--ji--a ko-c---li-e. H___ s____ n_ k____ u_____ H-š- s-o-i n- k-n-u u-i-e- -------------------------- Hiša stoji na koncu ulice. 0
Shveytsariya poytaxtining nomi nima? K--- -- imenuj--g--v-- -e-t- -vice? K___ s_ i______ g_____ m____ Š_____ K-k- s- i-e-u-e g-a-n- m-s-o Š-i-e- ----------------------------------- Kako se imenuje glavno mesto Švice? 0
Kitobning nomi nima? K-k--n-j- -asl-- -- knj---? K_____ j_ n_____ t_ k______ K-k-e- j- n-s-o- t- k-j-g-? --------------------------- Kakšen je naslov te knjige? 0
Qoshnilarning bolalarining ismlari nima? K--o-se-ime---ejo so--d--- ot--ci? K___ s_ i________ s_______ o______ K-k- s- i-e-u-e-o s-s-d-v- o-r-c-? ---------------------------------- Kako se imenujejo sosedovi otroci? 0
Bolalarning maktab tatillari qachon? K-aj--m-j-----oci--ols-e--oč----ce? K___ i____ o_____ š_____ p_________ K-a- i-a-o o-r-c- š-l-k- p-č-t-i-e- ----------------------------------- Kdaj imajo otroci šolske počitnice? 0
Shifokorning ish vaqti qachon? K-aj--e-- zdr--ni-? K___ d___ z________ K-a- d-l- z-r-v-i-? ------------------- Kdaj dela zdravnik? 0
Muzeyning ish vaqti qanday? O---at-rih--ra--je o-pr--m-z-j? O_ k______ u___ j_ o____ m_____ O- k-t-r-h u-a- j- o-p-t m-z-j- ------------------------------- Ob katerih urah je odprt muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -