So’zlashuv kitobi

uz Pochta bolimida   »   sl Na pošti (Na poštnem uradu)

59 [ellik toqqiz]

Pochta bolimida

Pochta bolimida

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovenian O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? Kj- -- -aj-----a -oš--? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-a p-š-a- ----------------------- Kje je najbližja pošta? 0
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? J----l-č do---j--i--- poš-e? J_ d____ d_ n________ p_____ J- d-l-č d- n-j-l-ž-e p-š-e- ---------------------------- Je daleč do najbližje pošte? 0
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? Kje--- n---l------o--ni--abir--ni-? K__ j_ n________ p_____ n__________ K-e j- n-j-l-ž-i p-š-n- n-b-r-l-i-? ----------------------------------- Kje je najbližji poštni nabiralnik? 0
Menga markalar kerak. Potre-u--m-dve--namk-. P_________ d__ z______ P-t-e-u-e- d-e z-a-k-. ---------------------- Potrebujem dve znamki. 0
Karta va xat uchun. Z- ------dni-o-i- z---i-mo. Z_ r__________ i_ z_ p_____ Z- r-z-l-d-i-o i- z- p-s-o- --------------------------- Za razglednico in za pismo. 0
Amerikaga pochta qancha turadi? K--iko z-----p--tni-- - ------o? K_____ z____ p_______ v A_______ K-l-k- z-a-a p-š-n-n- v A-e-i-o- -------------------------------- Koliko znaša poštnina v Ameriko? 0
Paket qanchalik ogir? Ka-o -e--- je --ke-? K___ t____ j_ p_____ K-k- t-ž-k j- p-k-t- -------------------- Kako težak je paket? 0
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? L------- --š-j-- l-------? L____ t_ p______ l________ L-h-o t- p-š-j-m l-t-l-k-? -------------------------- Lahko to pošljem letalsko? 0
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? K----o------tr---- -a ------? K_____ č___ t_____ d_ p______ K-l-k- č-s- t-a-a- d- p-i-p-? ----------------------------- Koliko časa traja, da prispe? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? K-- l---o--ele-o-i---? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Keyingi telefon kabinasi qayerda? K-e--e-na--li-ja---le--n----ce--c-? K__ j_ n________ t_________ c______ K-e j- n-j-l-ž-a t-l-f-n-k- c-l-c-? ----------------------------------- Kje je najbližja telefonska celica? 0
Sizda telefon kartalari bormi? Ali ----e ---e-onsko----ti-o? A__ i____ t_________ k_______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- k-r-i-o- ----------------------------- Ali imate telefonsko kartico? 0
Telefon kitobingiz bormi? A---i-ate-te-ef---ki ---nik? A__ i____ t_________ i______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- i-e-i-? ---------------------------- Ali imate telefonski imenik? 0
Avstriya davlat kodini bilasizmi? Al--poz--te--te---k- -a-A-stri--? A__ p______ š_______ z_ A________ A-i p-z-a-e š-e-i-k- z- A-s-r-j-? --------------------------------- Ali poznate številko za Avstrijo? 0
Bir lahza, men korib chiqaman. S-mo---e-u--k,-d- -o-l-d-m. S___ t________ d_ p________ S-m- t-e-u-e-, d- p-g-e-a-. --------------------------- Samo trenutek, da pogledam. 0
Chiziq har doim band. Li-----j- --dn- zase-ena. L_____ j_ v____ z________ L-n-j- j- v-d-o z-s-d-n-. ------------------------- Linija je vedno zasedena. 0
Qaysi raqamni terdingiz? K-k-no št--i--- st--z-vr-e-i? K_____ š_______ s__ z________ K-k-n- š-e-i-k- s-e z-v-t-l-? ----------------------------- Kakšno številko ste zavrteli? 0
Avval nol terishingiz kerak! N----e---o-a---za-rte-i----! N______ m_____ z_______ n___ N-j-r-j m-r-t- z-v-t-t- n-č- ---------------------------- Najprej morate zavrteti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -