So’zlashuv kitobi

uz Pochta bolimida   »   sl Na pošti (Na poštnem uradu)

59 [ellik toqqiz]

Pochta bolimida

Pochta bolimida

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Slovenian O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? K---j- --jb----a -o-ta? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-a p-š-a- ----------------------- Kje je najbližja pošta? 0
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? J- -a-eč--- n-j-li-j--pošte? J_ d____ d_ n________ p_____ J- d-l-č d- n-j-l-ž-e p-š-e- ---------------------------- Je daleč do najbližje pošte? 0
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? K-e je-naj--i--i --š--- ---ira-ni-? K__ j_ n________ p_____ n__________ K-e j- n-j-l-ž-i p-š-n- n-b-r-l-i-? ----------------------------------- Kje je najbližji poštni nabiralnik? 0
Menga markalar kerak. P-t-e-ujem---e-znam-i. P_________ d__ z______ P-t-e-u-e- d-e z-a-k-. ---------------------- Potrebujem dve znamki. 0
Karta va xat uchun. Z- --zgl---i----n -- pis--. Z_ r__________ i_ z_ p_____ Z- r-z-l-d-i-o i- z- p-s-o- --------------------------- Za razglednico in za pismo. 0
Amerikaga pochta qancha turadi? Ko---o---a-a-p-štn-n--v ----i--? K_____ z____ p_______ v A_______ K-l-k- z-a-a p-š-n-n- v A-e-i-o- -------------------------------- Koliko znaša poštnina v Ameriko? 0
Paket qanchalik ogir? Ka-- t--a- je-----t? K___ t____ j_ p_____ K-k- t-ž-k j- p-k-t- -------------------- Kako težak je paket? 0
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? Lah-o ---poš-j-m l-tals-o? L____ t_ p______ l________ L-h-o t- p-š-j-m l-t-l-k-? -------------------------- Lahko to pošljem letalsko? 0
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? K---ko-č--a -----, d--p-i--e? K_____ č___ t_____ d_ p______ K-l-k- č-s- t-a-a- d- p-i-p-? ----------------------------- Koliko časa traja, da prispe? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? K-e lah---te-ef-n----? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Keyingi telefon kabinasi qayerda? K-e--e -a-bli-j- -----onska-ce-ica? K__ j_ n________ t_________ c______ K-e j- n-j-l-ž-a t-l-f-n-k- c-l-c-? ----------------------------------- Kje je najbližja telefonska celica? 0
Sizda telefon kartalari bormi? A-- ima-e -el---nsk- k-r--c-? A__ i____ t_________ k_______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- k-r-i-o- ----------------------------- Ali imate telefonsko kartico? 0
Telefon kitobingiz bormi? A-- ima-------fon-ki--m---k? A__ i____ t_________ i______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- i-e-i-? ---------------------------- Ali imate telefonski imenik? 0
Avstriya davlat kodini bilasizmi? A-- --z-at---tevi--- -- -vstr-jo? A__ p______ š_______ z_ A________ A-i p-z-a-e š-e-i-k- z- A-s-r-j-? --------------------------------- Ali poznate številko za Avstrijo? 0
Bir lahza, men korib chiqaman. S--o-tre-utek- -a p-g--dam. S___ t________ d_ p________ S-m- t-e-u-e-, d- p-g-e-a-. --------------------------- Samo trenutek, da pogledam. 0
Chiziq har doim band. Li---a--- v-d---z-s-d-na. L_____ j_ v____ z________ L-n-j- j- v-d-o z-s-d-n-. ------------------------- Linija je vedno zasedena. 0
Qaysi raqamni terdingiz? K--š---š-evilko-st- -a--t--i? K_____ š_______ s__ z________ K-k-n- š-e-i-k- s-e z-v-t-l-? ----------------------------- Kakšno številko ste zavrteli? 0
Avval nol terishingiz kerak! N-j---- m-r-----avr-et- --č! N______ m_____ z_______ n___ N-j-r-j m-r-t- z-v-t-t- n-č- ---------------------------- Najprej morate zavrteti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -