旅游 管理处 在哪里 ? |
ਸ-- ----ਾਟ- -ਫਤਰ -ਿੱਥ- ਹ-?
ਸੈ_ – ਸ__ ਦ___ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਸ-ਰ – ਸ-ਾ-ਾ ਦ-ਤ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
s-ira----a---ā d-phata-- kit-- hai?
s____ – s_____ d________ k____ h___
s-i-a – s-p-ṭ- d-p-a-a-a k-t-ē h-i-
-----------------------------------
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
旅游 管理处 在哪里 ?
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? |
ਕ- -ੁ--ਡੇ-ਕ-ਲ ਮ-ਰ- --------ਦਾ ਨਕਸ਼--ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਮੇ_ ਲ_ ਸ਼__ ਦਾ ਨ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਰ- ਲ- ਸ਼-ਿ- ਦ- ਨ-ਸ਼- ਹ-?
--------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
0
K- --h--ē-kōla -ē-ē -----śah-ra d--n-k-śā-h-i?
K_ t_____ k___ m___ l___ ś_____ d_ n_____ h___
K- t-h-ḍ- k-l- m-r- l-'- ś-h-r- d- n-k-ś- h-i-
----------------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? |
ਕ--ਇ--- --ਟਲ-ਦੇ-ਕ-ਰ- ਦ- ਬ-----ਤ--- ਸਕ---ਹੈ?
ਕੀ ਇੱ_ ਹੋ__ ਦੇ ਕ__ ਦਾ ਬੰ____ ਹੋ ਸ__ ਹੈ_
ਕ- ਇ-ਥ- ਹ-ਟ- ਦ- ਕ-ਰ- ਦ- ਬ-ਦ-ਬ-ਤ ਹ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī ---ē-hōṭ-l---ē-kama-ē--ā-b-dōb----a h- sakad----i?
K_ i___ h_____ d_ k_____ d_ b_________ h_ s_____ h___
K- i-h- h-ṭ-l- d- k-m-r- d- b-d-b-s-t- h- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
老城区 在 哪里 ? |
ਪ-ਰਾ-ਾ-ਸ਼-ਿ- -ਿੱਥ- -ੈ?
ਪੁ__ ਸ਼__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Pur-ṇā ś-hi-- kit-ē ha-?
P_____ ś_____ k____ h___
P-r-ṇ- ś-h-r- k-t-ē h-i-
------------------------
Purāṇā śahira kithē hai?
|
老城区 在 哪里 ?
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Purāṇā śahira kithē hai?
|
教堂 在 哪里 ? |
ਚਰਚ----ਥ---ੈ?
ਚ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਚ-ਚ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-------------
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Car-c- kit-ē--a-?
C_____ k____ h___
C-r-c- k-t-ē h-i-
-----------------
Caraca kithē hai?
|
教堂 在 哪里 ?
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Caraca kithē hai?
|
博物馆 在 哪里 ? |
ਅਜ--ਬ-–--ਰ---ੱ-- ਹੈ?
ਅ___ – ਘ_ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਅ-ਾ-ਬ – ਘ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
A---i-a-– gh--a-k-th--hai?
A______ – g____ k____ h___
A-ā-i-a – g-a-a k-t-ē h-i-
--------------------------
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
博物馆 在 哪里 ?
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ? |
ਡ-ਕ - ਟਿਕਟ --ੱਥ-ਂ-ਖ---- -ਾ -ਕ-ੀ--ੈ?
ਡਾ_ – ਟਿ__ ਕਿੱ_ ਖ__ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_
ਡ-ਕ – ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ḍāka---ṭ-kaṭ- -it--ṁ kh----ī--ā-s--ad----i?
Ḍ___ – ṭ_____ k_____ k______ j_ s_____ h___
Ḍ-k- – ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ? |
ਫੁੱਲ ਕ-ੱ-ੋਂ -ਰੀਦ- ---ਸਕ-----?
ਫੁੱ_ ਕਿੱ_ ਖ__ ਜਾ ਸ__ ਹ__
ਫ-ੱ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
Ph-l- ki-hō- --ar----j--sa---ē -a-a?
P____ k_____ k______ j_ s_____ h____
P-u-a k-t-ō- k-a-ī-ē j- s-k-d- h-n-?
------------------------------------
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ? |
ਟ--ਟ------- --ੀ-- ਜਾ-ਸਕ-- --?
ਟਿ__ ਕਿੱ_ ਖ__ ਜਾ ਸ__ ਹੈ_
ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ--a-----t--- --a-ī-ī-jā-sakad--hai?
Ṭ_____ k_____ k______ j_ s_____ h___
Ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
------------------------------------
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ?
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
码头 在 哪里 ? |
ਬੰਦ---ਹ -ਿੱ-----?
ਬੰ____ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਬ-ਦ-ਗ-ਹ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
B--a---ā-- k-thē ha-?
B_________ k____ h___
B-d-r-g-h- k-t-ē h-i-
---------------------
Badaragāha kithē hai?
|
码头 在 哪里 ?
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Badaragāha kithē hai?
|
集市 在 哪里 ? |
ਬ--ਰ ਕਿ-ਥ- ਹ-?
ਬ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਬ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ba--r----th- -a-?
B_____ k____ h___
B-z-r- k-t-ē h-i-
-----------------
Bazāra kithē hai?
|
集市 在 哪里 ?
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Bazāra kithē hai?
|
城堡 在 哪里 ? |
ਮ-ਿਲ ਕ--ਥ--ਹ-?
ਮ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
M-h-la ----ē--ai?
M_____ k____ h___
M-h-l- k-t-ē h-i-
-----------------
Mahila kithē hai?
|
城堡 在 哪里 ?
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Mahila kithē hai?
|
导游 什么 时候 开始 ? |
ਟ---ਕਦ-ਂ-ਸ਼ੁਰ- ----ਾ--ੈ?
ਟੂ_ ਕ_ ਸ਼ੁ_ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭ--a----ō---ur--h-d----i?
Ṭ___ k____ ś___ h___ h___
Ṭ-r- k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i-
-------------------------
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
导游 什么 时候 开始 ?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
导游 什么 时候 结束 ? |
ਟ---ਕ--ਂ--ਤਮ ਹੁ------?
ਟੂ_ ਕ_ ਖ__ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਖ-ਮ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭū-a -a-ō--kha---- -udā --i?
Ṭ___ k____ k______ h___ h___
Ṭ-r- k-d-ṁ k-a-a-a h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
导游 什么 时候 结束 ?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
导游 一共 多长 时间 ? |
ਟ-ਰ ----ੇ ਸ--- ਦਾ -ੁੰ-ਾ -ੈ?
ਟੂ_ ਕਿੰ_ ਸ_ ਦਾ ਹੁੰ_ ਹੈ_
ਟ-ਰ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਦ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
---------------------------
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭ--a -in- --mēṁ -- h--- -a-?
Ṭ___ k___ s____ d_ h___ h___
Ṭ-r- k-n- s-m-ṁ d- h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
导游 一共 多长 时间 ?
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 |
ਮੈਨੂੰ--ੱਕ---ਈਡ ਚਾ--ਦਾ ਹੈ ---ਜ-ਮਨ-ਬੋਲ --ਦ---ੋ--।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਗਾ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਜ___ ਬੋ_ ਸ__ ਹੋ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ-ਮ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
-----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
Mai---i-- g--īḍ- cāhīdā -a---ō j-r-m--a bō----ak-dā--ō-ē.
M____ i__ g_____ c_____ h__ j_ j_______ b___ s_____ h____
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- j-r-m-n- b-l- s-k-d- h-v-.
---------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 |
ਮੈ-ੂੰ-ਇੱ---ਾ-ਡ----ੀ-ਾ-ਹੈ -- -ਟ-ਲੀ-ਨ-ਬੋਲ ਸਕ-- --ਵ-।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਗਾ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਇ____ ਬੋ_ ਸ__ ਹੋ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M-i-ū --- gā'--- -āhī-ā-ha---ō--ṭā--'an--bō-------dā-hōvē.
M____ i__ g_____ c_____ h__ j_ i________ b___ s_____ h____
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- i-ā-ī-a-a b-l- s-k-d- h-v-.
----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 |
ਮ--ੂ--ਇ-- ਗਾ-- --ਹ-ਦਾ ਹੈ-ਜ- ਫਰ--ਸ--ੀ---- ਸ--ਾ--ੋਵੇ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਗਾ__ ਚਾ__ ਹੈ ਜੋ ਫ___ ਬੋ_ ਸ__ ਹੋ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M--nū --a gā'īḍ----hīd- --- -ō pha-ānsī-ī-bō-a--a--d- h-vē.
M____ i__ g_____ c_____ h__ j_ p_________ b___ s_____ h____
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- p-a-ā-s-s- b-l- s-k-d- h-v-.
-----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|