旅游 管理处 在哪里 ?
Т---сті- б-ро-----а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-r--t-k ---ro--a--a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
旅游 管理处 在哪里 ?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
С--д-н ме----ін -ал-н-ң-к--т-сы----ы--ай---?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-z-e--m-n -ş-n---l-nı- -ar-as---abılm-----?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
М---а-қ--ақ үйг- --о-----с---а-б-л--м-?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mu-d- --na- --g- --on-j-s---- -ol- m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
老城区 在 哪里 ?
Ес-і---ла--ай ж-р-е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E--i qal- qay j-r-e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
老城区 在 哪里 ?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
教堂 在 哪里 ?
С-б---қ-- -ер--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So-or-qay-je---?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
教堂 在 哪里 ?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
博物馆 在 哪里 ?
М-------қ---ж--д-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mura-a- q-y -erde?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
博物馆 在 哪里 ?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
По--а-м---ала--н--ай-----а--п-а-уға ---ады?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Po--a--a--a-arın q--d-n sat-p-a--ğ- b--adı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Г-----қайд-н -а-ы- ал--- --л-ды?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Güldi -aydan-sa--p al--a--ol-d-?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Б-л-тті-қ-й-а--с--ып а-у---бо-а--?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B----t- qay-an-sat-p--lw-- b-----?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
码头 在 哪里 ?
По---қ-й --рд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-r---ay jerde?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
码头 在 哪里 ?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
集市 在 哪里 ?
База--қай-жер-е?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baz-- q-y ---d-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
集市 在 哪里 ?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
城堡 在 哪里 ?
Сар-й--ай-жер-е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sa--y--a- jerde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
城堡 在 哪里 ?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
导游 什么 时候 开始 ?
Эк-к-рс-я қа--- бас----ды?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É----r-ï-a-q--an --s-a-a-ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
导游 什么 时候 开始 ?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
导游 什么 时候 结束 ?
Эк-ку------аша- --------ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-sk-r--y--qa--n -yaq-a--d-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
导游 什么 时候 结束 ?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
导游 一共 多长 时间 ?
Эк-к-------анш- -ақ---б---ды?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Éksk-rs-----a--a ----t-bol-d-?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
导游 一共 多长 时间 ?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
М---н н---сш---өйл--т-н-гид-ке--- ---.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-n -em-sşe -öyley--n-g-- -e-e-----.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
М--ан ита-ьянша-----е-тін -ид к-рек-е-і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-- ----yan-a -öy--y-in--ïd--e--k --i.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Мағ-н французша-с--л---ін-г-д -е--к е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağa- f-a-cw-şa -ö---yt-n -ï- ke--k edi.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.