| 旅游 管理处 在哪里 ? |
სად -რის-ტურ-ს--ლ- ც-ნ-რ-?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sad-ar---t'--i-----i tse-t---?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
旅游 管理处 在哪里 ?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
|
| 您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? |
ქ--ა--- ---- ხ-მ--- გ--ვთ?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
kal-----r-k'- kh-- ar --k-t?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
|
| 这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? |
შეი-ლ-ბა--- ------რო--და--ვ---?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s-e----e-a-ak ----'---os d--avs--a?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
|
| 老城区 在 哪里 ? |
სად --ის ძვ----ქ-ლაქ-?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s-d--r-- -z---- ------?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
|
老城区 在 哪里 ?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
|
| 教堂 在 哪里 ? |
სა--ა-ი--ტა---ი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
sad ar---t'-dzari?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
|
教堂 在 哪里 ?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
|
| 博物馆 在 哪里 ? |
ს-დ -----მუზეუ-ი?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d -r-s -u--u--?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
|
博物馆 在 哪里 ?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
|
| 在 哪里 可以 买到 邮票 ? |
ს----ყ-დე-ა-სა----ო----კებ-?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa- -qi-eba ----s-'o -ar---b-?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
|
| 在 哪里 可以 买到 鲜花 ? |
ს-----ი-ე---ყვ--ილე--?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s---iqide-a-qvavil-bi?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
|
| 在 哪里 可以 买到 车票 ? |
სად-იყიდე-ა ს-მ-ზავრო ---ე--ბ-?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
s-- i---e---s-mg-av-- b-l-t-bi?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
|
| 码头 在 哪里 ? |
სად------ნავ-ად-უ-ი?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
s-d --is-na-sad-u-i?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
|
码头 在 哪里 ?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
|
| 集市 在 哪里 ? |
ს-დ-არ-- ბ-ზარი?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
sa--ari----zari?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
|
集市 在 哪里 ?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
|
| 城堡 在 哪里 ? |
სად არის სასახლე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
sa- -r-s----akhle?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
|
城堡 在 哪里 ?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
|
| 导游 什么 时候 开始 ? |
რო-ის -წყ--ა-ე-ს-უ-სი-?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
rodis-its--eb- ----'---i-?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
|
导游 什么 时候 开始 ?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
|
| 导游 什么 时候 结束 ? |
რ--ი- -თა--დ--- ე-ს-უ--ია?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
ro-i- mt--rd--a----k---sia?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
|
导游 什么 时候 结束 ?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
|
| 导游 一共 多长 时间 ? |
რ---ე- ხანს გ-ძ-ლ---ა ----უ-სია?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
r-m-en--h--s--r-------------'-----?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
|
导游 一共 多长 时间 ?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
|
| 我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 |
მ-ნ-ა---დ-, რომე--- გ-რმანუ-ა- ლაპარ---ბს.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
min-a gi--, -omelits g----nul-d -a--a--k'---.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
|
| 我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 |
მინ-ა ---ი--რ-მ---- ი-ალ---ა---აპ-რა--ბს.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m-n---gid-- -om--it--it---i--a-----'arak--b-.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
|
| 我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 |
მ---ა --დ-- რ----------ნგ---- -ა-----ო--.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
min-a--id-,-r-m--it- --a---l---l----r----bs.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
|