短语手册

zh 夜生活   »   id Keluar pada malam hari

44[四十四]

夜生活

夜生活

44 [empat puluh empat]

Keluar pada malam hari

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
这儿 有 迪厅 吗 ? A-a-a---d--d--ko-ek-di s---? A_____ a__ d_______ d_ s____ A-a-a- a-a d-s-o-e- d- s-n-? ---------------------------- Apakah ada diskotek di sini? 0
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? A---ah--da----- ---a- di-s-ni? A_____ a__ k___ m____ d_ s____ A-a-a- a-a k-u- m-l-m d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada klub malam di sini? 0
这儿 有 酒馆 吗 ? Apa-ah -d- --r d- -ini? A_____ a__ b__ d_ s____ A-a-a- a-a b-r d- s-n-? ----------------------- Apakah ada bar di sini? 0
今晚 剧院 上演 什么 ? Ad- ---t-n-uk---a---d- -ea-e- -a----ini? A__ p__________ a__ d_ t_____ m____ i___ A-a p-r-u-j-k-n a-a d- t-a-e- m-l-m i-i- ---------------------------------------- Ada pertunjukan apa di teater malam ini? 0
今晚 电影院 上演 什么 ? Ada--ilm a-a -i b--skop-m-l-m-ini? A__ f___ a__ d_ b______ m____ i___ A-a f-l- a-a d- b-o-k-p m-l-m i-i- ---------------------------------- Ada film apa di bioskop malam ini? 0
今晚 有什么 电视节目 ? A-- ---ra-apa -i---lev-s--m--a---ni? A__ a____ a__ d_ t_______ m____ i___ A-a a-a-a a-a d- t-l-v-s- m-l-m i-i- ------------------------------------ Ada acara apa di televisi malam ini? 0
剧院 还有 门票 吗 ? A-- --sih -d---ik---un-uk-t-at-r? A__ m____ a__ t____ u____ t______ A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k t-a-e-? --------------------------------- Apa masih ada tiket untuk teater? 0
电影院 还有 门票 吗 ? Apa ma-i- ----tik-t un-u---i-s---? A__ m____ a__ t____ u____ b_______ A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k b-o-k-p- ---------------------------------- Apa masih ada tiket untuk bioskop? 0
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? A-- -a-ih --- tiket-un-u--pe-t-n----an---l-? A__ m____ a__ t____ u____ p___________ b____ A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k p-r-a-d-n-a- b-l-? -------------------------------------------- Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola? 0
我 想 坐 最后面的 座位 。 S--a i-g-n---d----alin----lakang. S___ i____ d____ p_____ b________ S-y- i-g-n d-d-k p-l-n- b-l-k-n-. --------------------------------- Saya ingin duduk paling belakang. 0
我 想 坐 中间的 某个 位子 。 Say- -ng-n -u--k -i----g--. S___ i____ d____ d_ t______ S-y- i-g-n d-d-k d- t-n-a-. --------------------------- Saya ingin duduk di tengah. 0
我 想 坐 最前面的 位子 。 S----in-i- du-u- pali-- de--n. S___ i____ d____ p_____ d_____ S-y- i-g-n d-d-k p-l-n- d-p-n- ------------------------------ Saya ingin duduk paling depan. 0
您 能 给 我 一些 建议 吗 ? Apakah An-- da-a---e-b-------a- -ep--- -ay-? A_____ A___ d____ m______ s____ k_____ s____ A-a-a- A-d- d-p-t m-m-e-i s-r-n k-p-d- s-y-? -------------------------------------------- Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya? 0
演出 什么 时候 开始 ? Ka--- -ul-i-p--t-n-----nya? K____ m____ p______________ K-p-n m-l-i p-r-u-j-k-n-y-? --------------------------- Kapan mulai pertunjukannya? 0
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? Da-atkah A-d- ----a-at--n tiket---t-k saya? D_______ A___ m__________ t____ u____ s____ D-p-t-a- A-d- m-n-a-a-k-n t-k-t u-t-k s-y-? ------------------------------------------- Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya? 0
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? A--ka- -- dekat -in- --- l--a-g---g---? A_____ d_ d____ s___ a__ l_______ g____ A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a l-p-n-a- g-l-? --------------------------------------- Apakah di dekat sini ada lapangan golf? 0
这 附近 有 网球场 吗 ? A---a---- d---t -i-i -da----a--an --n-s? A_____ d_ d____ s___ a__ l_______ t_____ A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a l-p-n-a- t-n-s- ---------------------------------------- Apakah di dekat sini ada lapangan tenis? 0
这 附近 有 室内泳池 吗 ? A--k-h-d----k---si---a-a-k-lam-ren--g--i dala- --a--a-? A_____ d_ d____ s___ a__ k____ r_____ d_ d____ r_______ A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a k-l-m r-n-n- d- d-l-m r-a-g-n- ------------------------------------------------------- Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan? 0

马耳他语

很多想提高英语水平的欧洲人都喜欢去马耳他旅行。 因为英语是南欧许多小岛国家的官方语言。 马耳他以他众多的语言学校闻名于世。 但是,语言学家们对此毫无兴致。 他们对马耳他的兴趣另有缘由。 马耳他共和国还有一门官方语言:马耳他语(或马尔蒂语)。 马耳他语从阿拉伯语方言中发展而来。 所以马耳他语是欧洲唯一一门闪米特语言。 但是马耳他语的句法和语音系统和阿拉伯语不同。 马耳他语也以拉丁字母作为书写文字。 但它的字母有一些特色。 比如:c和y这两个字母完全缺失。 它的词汇里包含着许多不同语言的元素。 除了阿拉伯语,主要还有意大利语和英语元素。 腓尼基语和迦太基语也曾影响马耳他语。 因此某些研究人员认为马耳他语是一门阿拉伯克里奥尔语。 历史上的马耳他曾被许多列强占领。 所有这些都在马耳他岛,戈佐岛和科米诺岛上留下了历史痕迹。 马耳他语在很长一段时间里只是当地一门通俗口语。 但它一直是“真正”马耳他人的母语。 马耳他语也一样通过口语世代相传。 直到19世纪,人们才开始书写它。 今天马耳他语的使用者大约是33万人。 马耳他在2004年加入欧盟。 因此马耳他语也算是一门欧洲官方语言。 对马耳他人来说,语言是他们文化中的一部分。 他们为外国人愿意学习马耳他语而感到高兴。 但是在马耳他,语言学校绝对是够多了......