短语手册

zh 副词   »   id Kata keterangan

100[一百]

副词

副词

100 [seratus]

Kata keterangan

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
已经一次–从来没有 pe--a--–--el-m-s--- sek--i p_____ – b____ s___ s_____ p-r-a- – b-l-m s-m- s-k-l- -------------------------- pernah – belum sama sekali 0
您 已经 去过 柏林 了 吗 ? Apak-h A-da-perna---- -e--in? A_____ A___ p_____ k_ B______ A-a-a- A-d- p-r-a- k- B-r-i-? ----------------------------- Apakah Anda pernah ke Berlin? 0
不, 还没 去过 。 Ti--k, bel-m -er-ah. T_____ b____ p______ T-d-k- b-l-m p-r-a-. -------------------- Tidak, belum pernah. 0
某人,有人–无人,没有人 s-se-ra-- – -ida--se--a-- --n s________ – t____ s______ p__ s-s-o-a-g – t-d-k s-o-a-g p-n ----------------------------- seseorang – tidak seorang pun 0
您 在这儿 有认识的 人 吗 ? A--ka- -n-- men-en----e-e--an-? A_____ A___ m_______ s_________ A-a-a- A-d- m-n-e-a- s-s-o-a-g- ------------------------------- Apakah Anda mengenal seseorang? 0
不, 我 在这儿 不认识 人 。 T-d-k,-s-ya ----k-m-n-e--l -e-r--- ---. T_____ s___ t____ m_______ s______ p___ T-d-k- s-y- t-d-k m-n-e-a- s-o-a-g p-n- --------------------------------------- Tidak, saya tidak mengenal seorang pun. 0
还–不再有 m--i- – tid-k -a-i m____ – t____ l___ m-s-h – t-d-k l-g- ------------------ masih – tidak lagi 0
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? Ap---h--nd- ma--h--a---di-s--i? A_____ A___ m____ l___ d_ s____ A-a-a- A-d- m-s-h l-m- d- s-n-? ------------------------------- Apakah Anda masih lama di sini? 0
不, 这里 我 不再多呆 了 。 T--a-,---y---idak---m- t-n-g----------. T_____ s___ t____ l___ t______ d_ s____ T-d-k- s-y- t-d-k l-m- t-n-g-l d- s-n-. --------------------------------------- Tidak, saya tidak lama tinggal di sini. 0
还有什么–没有了 ma--h-----–---dak --gi m____ a__ – t____ l___ m-s-h a-a – t-d-k l-g- ---------------------- masih ada – tidak lagi 0
您 还要 喝点 什么 吗 ? Ap-kah----- -asih ma- minum--es-a--? A_____ A___ m____ m__ m____ s_______ A-a-a- A-d- m-s-h m-u m-n-m s-s-a-u- ------------------------------------ Apakah Anda masih mau minum sesuatu? 0
不, 我 不想 喝 了 Tid-k, --------a--mau-min----agi. T_____ s___ t____ m__ m____ l____ T-d-k- s-y- t-d-k m-u m-n-m l-g-. --------------------------------- Tidak, saya tidak mau minum lagi. 0
已经有–还没有 su-a- –--el-m s____ – b____ s-d-h – b-l-m ------------- sudah – belum 0
您 已经 吃过 了 吗 ? A--ka- A-d- ---a---a-a-? A_____ A___ s____ m_____ A-a-a- A-d- s-d-h m-k-n- ------------------------ Apakah Anda sudah makan? 0
还没, 我 还什么 都 没吃 呢 Ti-ak- s--a-be--m ma--n. T_____ s___ b____ m_____ T-d-k- s-y- b-l-m m-k-n- ------------------------ Tidak, saya belum makan. 0
还有人–没人了 m--i--ada-(o--ng- - -id---a-- s--ra-g-p-n m____ a__ (______ – t____ a__ s______ p__ m-s-h a-a (-r-n-) – t-d-k a-a s-o-a-g p-n ----------------------------------------- masih ada (orang) – tidak ada seorang pun 0
还 有人 要 咖啡 吗 ? A-a--- ----- a-- -or-ng) -a------in-ko--? A_____ m____ a__ (______ y___ i____ k____ A-a-a- m-s-h a-a (-r-n-) y-n- i-g-n k-p-? ----------------------------------------- Apakah masih ada (orang) yang ingin kopi? 0
不, 没有人 了 。 T-d--- tid-k---a-seorang-p-n-y--g----i--mi-um l---. T_____ t____ a__ s______ p__ y___ i____ m____ l____ T-d-k- t-d-k a-a s-o-a-g p-n y-n- i-g-n m-n-m l-g-. --------------------------------------------------- Tidak, tidak ada seorang pun yang ingin minum lagi. 0

阿拉伯语

阿拉伯语是世界上最重要的语言之一。 全世界有超过3亿人说阿拉伯语。 这些人生活在20多个不同国家。 阿拉伯语属于亚非语系语言。 阿拉伯语在几千年前出现。 这种语言最初是在阿拉伯半岛使用。 然后再从那里向外传播。 阿拉伯语的口语和标准语有很大的不同。 同时也存在着许多不同的阿拉伯语方言。 可以说,在不同地区各有所不同。 方言使用者彼此之间经常无法沟通。 因此阿拉伯国家的电影通常是译制片。 只有这样才能在整个阿拉伯语片区为人所理解。 今天几乎已经没有人说经典的标准阿拉伯语。 它只能在书面语形式里找到。 书籍和报纸都使用经典标准阿拉伯语。 至今为止,阿拉伯语没有自己专属的专业术语。 因此专业用语大多来自其它语言。 其中主要以法语和英语为主。 人们对阿拉伯语的兴趣在过去十年强劲攀升。 越来越多人想学阿拉伯语。 在每所大学和诸多中学里都有阿拉伯语课程提供。 许多人尤其着迷于阿拉伯语文字。 它的文字是从右向左书写的。 阿拉伯语的发音和语法并不是很简单。 其中有许多其它语言不能识别的读音和规则。 因此,学习时应该注意一定的顺序。 先学发音,然后是语法,最后才是文字...