| 这儿 有 迪厅 吗 ? |
Мы- -ис---е-- щ---?
М__ д________ щ____
М-щ д-с-о-е-э щ-I-?
-------------------
Мыщ дискотекэ щыIа?
0
Mys-- d----t-kje s-----?
M____ d_________ s______
M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-?
------------------------
Myshh diskotekje shhyIa?
|
这儿 有 迪厅 吗 ?
Мыщ дискотекэ щыIа?
Myshh diskotekje shhyIa?
|
| 这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? |
Мы--ч---л-б -ыIа?
М__ ч______ щ____
М-щ ч-щ-л-б щ-I-?
-----------------
Мыщ чэщклуб щыIа?
0
Mysh---h-e-h--l-- s---Ia?
M____ c__________ s______
M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-?
-------------------------
Myshh chjeshhklub shhyIa?
|
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
Мыщ чэщклуб щыIа?
Myshh chjeshhklub shhyIa?
|
| 这儿 有 酒馆 吗 ? |
Мыщ-б---щ-I-?
М__ б__ щ____
М-щ б-р щ-I-?
-------------
Мыщ бар щыIа?
0
Myshh---- shh---?
M____ b__ s______
M-s-h b-r s-h-I-?
-----------------
Myshh bar shhyIa?
|
这儿 有 酒馆 吗 ?
Мыщ бар щыIа?
Myshh bar shhyIa?
|
| 今晚 剧院 上演 什么 ? |
Сы----ы-хь--- т-ат--м-щ--Iо-эр?
С___ н_______ т______ щ________
С-д- н-ч-ь-п- т-а-р-м щ-к-о-э-?
-------------------------------
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
0
S-da---chh--p-e te----e--s-hykI-----?
S___ n_________ t_______ s___________
S-d- n-c-h-a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
-------------------------------------
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
|
今晚 剧院 上演 什么 ?
Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр?
Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
|
| 今晚 电影院 上演 什么 ? |
С-д-----ь-п- --н-т-а-рэ- щык--рэ-?
С__ н_______ к__________ щ________
С-д н-ч-ь-п- к-н-т-а-р-м щ-к-о-э-?
----------------------------------
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
0
Syd n-c----pj-----------jem-shhyk-or---?
S__ n_________ k___________ s___________
S-d n-c-h-a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r-
----------------------------------------
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
|
今晚 电影院 上演 什么 ?
Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр?
Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
|
| 今晚 有什么 电视节目 ? |
С--а ---х---- те-ев-з-ры----ы---лъ-г-о--ы-?
С___ н_______ т__________ к________________
С-д- н-ч-ь-п- т-л-в-з-р-м к-ы-ъ-л-э-ъ-щ-ы-?
-------------------------------------------
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
0
Sy---ny---'a-je-tel-v-z-rym ----e--e-o-hh-yr?
S___ n_________ t__________ k________________
S-d- n-c-h-a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-?
---------------------------------------------
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
|
今晚 有什么 电视节目 ?
Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр?
Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
|
| 剧院 还有 门票 吗 ? |
Бил-тх-- те----м д-------Iа?
Б_______ т______ д____ щ____
Б-л-т-э- т-а-р-м д-ы-и щ-I-?
----------------------------
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
0
Bil--------eatrj---dzhyr--s-hy--?
B________ t_______ d_____ s______
B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
|
剧院 还有 门票 吗 ?
Билетхэр театрэм джыри щыIа?
Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
|
| 电影院 还有 门票 吗 ? |
Билетхэр-кино- --ы-и щ-I-?
Б_______ к____ д____ щ____
Б-л-т-э- к-н-м д-ы-и щ-I-?
--------------------------
Билетхэр кином джыри щыIа?
0
B-le--jer kin-- dz-yri-s--y-a?
B________ k____ d_____ s______
B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-?
------------------------------
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
|
电影院 还有 门票 吗 ?
Билетхэр кином джыри щыIа?
Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
|
| 还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? |
Б--е---р-фут-ол-- д-ыри щ---?
Б_______ ф_______ д____ щ____
Б-л-т-э- ф-т-о-ы- д-ы-и щ-I-?
-----------------------------
Билетхэр футболым джыри щыIа?
0
Bile-hje--f---o--m--zh--i--h-y--?
B________ f_______ d_____ s______
B-l-t-j-r f-t-o-y- d-h-r- s-h-I-?
---------------------------------
Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa?
|
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Билетхэр футболым джыри щыIа?
Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa?
|
| 我 想 坐 最后面的 座位 。 |
Сэ а-- дэ-э с--ы-ынэу с---й.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-ж д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
Sj- au-----e--e---s-hys-n-e-------.
S__ a___ d_____ s___________ s_____
S-e a-z- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj.
|
我 想 坐 最后面的 座位 。
Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj.
|
| 我 想 坐 中间的 某个 位子 。 |
С-------у -орэ--сы-ысын---с---й.
С_ г_____ г____ с________ с_____
С- г-з-г- г-р-м с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------------
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
0
S---gu-je-u ---je----shh--y-j---s-f--.
S__ g______ g_____ s___________ s_____
S-e g-z-e-u g-r-e- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
--------------------------------------
Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj.
|
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай.
Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj.
|
| 我 想 坐 最前面的 位子 。 |
Сэ -п--д--- с-щ----э- с-фай.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
S-e ap-e-djedje-s---h----jeu syfa-.
S__ a___ d_____ s___________ s_____
S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
|
我 想 坐 最前面的 位子 。
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
|
| 您 能 给 我 一些 建议 吗 ? |
О -ы----ъо- ---сфэп-ъ-г--н п-ъ---ы-т?
О с__ и____ к_____________ п_________
О с-д и-ъ-у к-ы-ф-п-ъ-г-у- п-ъ-к-ы-т-
-------------------------------------
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
0
O---- -go--kysfj-p-j--un -lj--Iy---t?
O s__ i___ k____________ p___________
O s-d i-o- k-s-j-p-j-g-n p-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht?
|
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт?
O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht?
|
| 演出 什么 时候 开始 ? |
К-эгъ--ъэ-ъ-------ди--уа-з------ж-эр--?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
K-e-je-j--------yd-g---zy---az--jerj-r?
K_____________ s______ z_______________
K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
---------------------------------------
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
|
演出 什么 时候 开始 ?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
|
| 您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? |
Би--т къы-ф-бгъ-ты--п-ъэкI--та?
Б____ к____________ п__________
Б-л-т к-ы-ф-б-ъ-т-н п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
0
Bi--- kysfjeb---yn---jekIy-h---?
B____ k___________ p____________
B-l-t k-s-j-b-o-y- p-j-k-y-h-t-?
--------------------------------
Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta?
|
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта?
Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta?
|
| 这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? |
Го-ь- е--а--э мы Iэ----б-а-ъ---щы-а?
Г____ е______ м_ I____________ щ____
Г-л-ф е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
------------------------------------
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
G-l'- -sh---I-e m--------b--g-- s--y--?
G____ e________ m_ I___________ s______
G-l-f e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-?
---------------------------------------
Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
|
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
|
| 这 附近 有 网球场 吗 ? |
Тенн-с е--а-Iэ--- I--ъ------ъ-- -ы-а?
Т_____ е______ м_ I____________ щ____
Т-н-и- е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
-------------------------------------
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Te-n-s es-I-p--e -y-I---o-----------yIa?
T_____ e________ m_ I___________ s______
T-n-i- e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-?
----------------------------------------
Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
|
这 附近 有 网球场 吗 ?
Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
|
| 这 附近 有 室内泳池 吗 ? |
У-э-к--ц--е---I---ы--эг---бл--ъ-- щ--а?
У__ к____ е_____ м_ I____________ щ____
У-э к-о-I е-ы-I- м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-?
---------------------------------------
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
0
Unj--kIo-I e---Ije -- -j-go----g-m-shhy--?
U___ k____ e______ m_ I___________ s______
U-j- k-o-I e-y-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-?
------------------------------------------
Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa?
|
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа?
Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa?
|