短语手册

zh 情态动词的过去时2   »   id Masa lampau kata kerja modal 2

88[八十八]

情态动词的过去时2

情态动词的过去时2

88 [delapan puluh delapan]

Masa lampau kata kerja modal 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 Ana- -elaki --y--ti--k-ing-n --rmai- --n-an--one-a. A___ l_____ s___ t____ i____ b______ d_____ b______ A-a- l-l-k- s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-n d-n-a- b-n-k-. --------------------------------------------------- Anak lelaki saya tidak ingin bermain dengan boneka. 0
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 An-k -er------ sa-a t-----i--i---ermai- ---------a. A___ p________ s___ t____ i____ b______ s____ b____ A-a- p-r-m-u-n s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-n s-p-k b-l-. --------------------------------------------------- Anak perempuan saya tidak ingin bermain sepak bola. 0
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 I-tri-sa----ida--ingi- -e-main c--u- d--gan -a--. I____ s___ t____ i____ b______ c____ d_____ s____ I-t-i s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-n c-t-r d-n-a- s-y-. ------------------------------------------------- Istri saya tidak ingin bermain catur dengan saya. 0
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 Ana----ak---ya-------i-gi---er-alan--a--. A________ s___ t____ i____ b_______ k____ A-a---n-k s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-a- k-k-. ----------------------------------------- Anak-anak saya tidak ingin berjalan kaki. 0
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 Mer--a---d----n-in------resk-- -a---. M_____ t____ i____ m__________ k_____ M-r-k- t-d-k i-g-n m-m-e-e-k-n k-m-r- ------------------------------------- Mereka tidak ingin membereskan kamar. 0
他们 那时 不想 去 睡觉 。 M--eka----a- -ng-n-pe-g------r. M_____ t____ i____ p____ t_____ M-r-k- t-d-k i-g-n p-r-i t-d-r- ------------------------------- Mereka tidak ingin pergi tidur. 0
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 D---t---k bol-h-m-k-n--s ---m. D__ t____ b____ m____ e_ k____ D-a t-d-k b-l-h m-k-n e- k-i-. ------------------------------ Dia tidak boleh makan es krim. 0
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 Dia -i--k---l-----------ke--t. D__ t____ b____ m____ c_______ D-a t-d-k b-l-h m-k-n c-k-l-t- ------------------------------ Dia tidak boleh makan cokelat. 0
他 那时 不可以 吃 糖 。 Di- t---k---leh-maka-------n. D__ t____ b____ m____ p______ D-a t-d-k b-l-h m-k-n p-r-e-. ----------------------------- Dia tidak boleh makan permen. 0
我 那时 可以 为自己 许愿 。 S--- -ol-- m--g------a- -e-------n-uk --ri-----. S___ b____ m___________ s______ u____ d___ s____ S-y- b-l-h m-n-h-r-p-a- s-s-a-u u-t-k d-r- s-y-. ------------------------------------------------ Saya boleh mengharapkan sesuatu untuk diri saya. 0
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 S-y- --leh -emb--i--e--ah-----. S___ b____ m______ s_____ b____ S-y- b-l-h m-m-e-i s-b-a- b-j-. ------------------------------- Saya boleh membeli sebuah baju. 0
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 Say- -o----m-ng---i--p----n---ali-. S___ b____ m________ p_____ p______ S-y- b-l-h m-n-a-b-l p-r-e- p-a-i-. ----------------------------------- Saya boleh mengambil permen pralin. 0
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? B-le-kah -a---mer-k---d- ---a-a-? B_______ k___ m______ d_ p_______ B-l-h-a- k-m- m-r-k-k d- p-s-w-t- --------------------------------- Bolehkah kamu merokok di pesawat? 0
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? Bole--a--k----min-m --r-d----m---s----? B_______ k___ m____ b__ d_ r____ s_____ B-l-h-a- k-m- m-n-m b-r d- r-m-h s-k-t- --------------------------------------- Bolehkah kamu minum bir di rumah sakit? 0
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? Bo---k-h k--u--e---wa --jin---e ho-el? B_______ k___ m______ a_____ k_ h_____ B-l-h-a- k-m- m-m-a-a a-j-n- k- h-t-l- -------------------------------------- Bolehkah kamu membawa anjing ke hotel? 0
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 S--t--ib---- -n----n-- bol-h-ber-ain-lam---i---a-. S___ l______ a________ b____ b______ l___ d_ l____ S-a- l-b-r-n a-a---n-k b-l-h b-r-a-n l-m- d- l-a-. -------------------------------------------------- Saat liburan anak-anak boleh bermain lama di luar. 0
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 M--ek- b-l-h l-ma--e--a-n -i h--a-a-. M_____ b____ l___ b______ d_ h_______ M-r-k- b-l-h l-m- b-r-a-n d- h-l-m-n- ------------------------------------- Mereka boleh lama bermain di halaman. 0
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 Mer--- --leh-terj-ga---mp-i -ar-----l--. M_____ b____ t______ s_____ l____ m_____ M-r-k- b-l-h t-r-a-a s-m-a- l-r-t m-l-m- ---------------------------------------- Mereka boleh terjaga sampai larut malam. 0

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。 可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......