短语手册

zh 问题–过去时1   »   ca Preguntes – Passat 1

85[八十五]

问题–过去时1

问题–过去时1

85 [vuitanta-cinc]

Preguntes – Passat 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 加泰罗尼亚语 播放 更多
您 已 喝了 多少 ? Q---t--a b-gut? Q____ h_ b_____ Q-a-t h- b-g-t- --------------- Quant ha begut? 0
您 已经 做了 多少 ? Qua-------reba--a-? Q____ h_ t_________ Q-a-t h- t-e-a-l-t- ------------------- Quant ha treballat? 0
您 已经 写了 多少 ? Q---t--a e-c-it? Q____ h_ e______ Q-a-t h- e-c-i-? ---------------- Quant ha escrit? 0
您 是 怎么 睡着的 ? Co- h- do--i-? C__ h_ d______ C-m h- d-r-i-? -------------- Com ha dormit? 0
您 怎么 通过 考试的 ? Co- ---ap----- l’examen? C__ h_ a______ l________ C-m h- a-r-v-t l-e-a-e-? ------------------------ Com ha aprovat l’examen? 0
您 怎么 找到 路的 ? C-m-----ro--- ------í? C__ h_ t_____ e_ c____ C-m h- t-o-a- e- c-m-? ---------------------- Com ha trobat el camí? 0
您 和 谁 说过 话 了 ? A---q-- ---pa---t? A__ q__ h_ p______ A-b q-i h- p-r-a-? ------------------ Amb qui ha parlat? 0
您 和 谁 约好 了 ? A-b--ui ha ---dat? A__ q__ h_ q______ A-b q-i h- q-e-a-? ------------------ Amb qui ha quedat? 0
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? A-b--u- ---ebra -- --u ani-er-ar-? A__ q__ c______ e_ s__ a__________ A-b q-i c-l-b-a e- s-u a-i-e-s-r-? ---------------------------------- Amb qui celebra el seu aniversari? 0
您 去 哪儿 了 ? O--ha--st-t? O_ h_ e_____ O- h- e-t-t- ------------ On ha estat? 0
您 在 哪里 住过 ? O--ha vi-c-t? O_ h_ v______ O- h- v-s-u-? ------------- On ha viscut? 0
您 在 哪里 工作 过 ? O- ---t---al-at? O_ h_ t_________ O- h- t-e-a-l-t- ---------------- On ha treballat? 0
您 提什么 建议 了 ? Qu- -- ---om-n-t? Q__ h_ r_________ Q-è h- r-c-m-n-t- ----------------- Què ha recomanat? 0
您 吃过 什么 了 ? Q-- -a men---? Q__ h_ m______ Q-è h- m-n-a-? -------------- Què ha menjat? 0
您 了解到 什么 了 ? Què ---a--è-? Q__ h_ a_____ Q-è h- a-r-s- ------------- Què ha après? 0
您 开了 多快 ? A quina v--oci--- ha-co--uï-? A q____ v________ h_ c_______ A q-i-a v-l-c-t-t h- c-n-u-t- ----------------------------- A quina velocitat ha conduït? 0
您 坐飞机 坐了 多久 ? Q---t de t------a vo-a-? Q____ d_ t____ h_ v_____ Q-a-t d- t-m-s h- v-l-t- ------------------------ Quant de temps ha volat? 0
您 跳过 多高 ? A-q--na-----da --------t? A q____ a_____ h_ s______ A q-i-a a-ç-d- h- s-l-a-? ------------------------- A quina alçada ha saltat? 0

非洲语言

非洲有着数目繁多的使用语言。 没有任何一块大陆可与之比拟。 非洲语言的多样性令人称奇。 据估算,非洲约有2000种语言。 这些语言彼此并不相似! 而是恰好相反——它们通常完全不同! 非洲语言分属于四个不同语系。 某些非洲语言有着全世界独一无二的特征。 比如,有着让外国人无法模仿的发音。 国家界限在非洲并不代表着语言界限。 非洲某些地区有着极其大量的不同语言。 比如,坦桑尼亚就存在四个语系的语言。 南非语是非洲语言中的例外。 南非语在殖民时期产生。 那时来自世界各大洲的人们聚在一起。 他们来自非洲,欧洲和亚洲。 它是在相互接触的环境下发展出来的一种新语言。 南非语显示了多种语言的影响。 但它最接近于荷兰语。 今天南非语主要在南非和纳米比亚使用。 最非比寻常的非洲语言就是鼓语。 理论上每一条信息都能通过敲鼓来传达。 通过鼓来传播的语言是声调语言 词语和音节的意思取决于声调高低。 也就是说,声调必须通过鼓的声音来模仿。 在非洲,甚至是小孩子也能听懂鼓语。 而且它非常地有效率...... 12公里之内都能听得到鼓语!