短语手册

zh 问题–过去时1   »   mk Прашања – Минато време 1

85[八十五]

问题–过去时1

问题–过去时1

85 [осумдесет и пет]

85 [osoomdyesyet i pyet]

Прашања – Минато време 1

[Prashaњa – Minato vryemye 1]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 马其顿语 播放 更多
您 已 喝了 多少 ? К-лк--и-а-- ис-иено? К____ и____ и_______ К-л-у и-а-е и-п-е-о- -------------------- Колку имате испиено? 0
K--k-o-i-at----spi-e-o? K_____ i_____ i________ K-l-o- i-a-y- i-p-y-n-? ----------------------- Kolkoo imatye ispiyeno?
您 已经 做了 多少 ? Ко-ку ----те-те? К____ р_________ К-л-у р-б-т-в-е- ---------------- Колку работевте? 0
K-l-oo --bo---v--e? K_____ r___________ K-l-o- r-b-t-e-t-e- ------------------- Kolkoo rabotyevtye?
您 已经 写了 多少 ? К-лку напи-авте? К____ н_________ К-л-у н-п-ш-в-е- ---------------- Колку напишавте? 0
K---oo n----------? K_____ n___________ K-l-o- n-p-s-a-t-e- ------------------- Kolkoo napishavtye?
您 是 怎么 睡着的 ? К-к---------? К___ с_______ К-к- с-и-в-е- ------------- Како спиевте? 0
Ka-o --i--v--e? K___ s_________ K-k- s-i-e-t-e- --------------- Kako spiyevtye?
您 怎么 通过 考试的 ? Как------ол----т- ис-ито-? К___ г_ п________ и_______ К-к- г- п-л-ж-в-е и-п-т-т- -------------------------- Како го положивте испитот? 0
Kak--guo--olo-ivt-e -s-----? K___ g__ p_________ i_______ K-k- g-o p-l-ʐ-v-y- i-p-t-t- ---------------------------- Kako guo poloʐivtye ispitot?
您 怎么 找到 路的 ? К--о-г----јд---е ----т? К___ г_ н_______ п_____ К-к- г- н-ј-о-т- п-т-т- ----------------------- Како го најдовте патот? 0
Kak- -u- n--d--t-e-p-tot? K___ g__ n________ p_____ K-k- g-o n-ј-o-t-e p-t-t- ------------------------- Kako guo naјdovtye patot?
您 和 谁 说过 话 了 ? С--к--------о---авте? С_ к___ р____________ С- к-г- р-з-о-а-а-т-? --------------------- Со кого разговаравте? 0
So -o-uo-raz--ov-r-vtye? S_ k____ r______________ S- k-g-o r-z-u-v-r-v-y-? ------------------------ So koguo razguovaravtye?
您 和 谁 约好 了 ? С--ко-- с--до-овори---? С_ к___ с_ д___________ С- к-г- с- д-г-в-р-в-е- ----------------------- Со кого се договоривте? 0
S- -ogu--s----oguo--r-vt-e? S_ k____ s__ d_____________ S- k-g-o s-e d-g-o-o-i-t-e- --------------------------- So koguo sye doguovorivtye?
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? С--к--- славев-е -о-енд--? С_ к___ с_______ р________ С- к-г- с-а-е-т- р-д-н-е-? -------------------------- Со кого славевте роденден? 0
S--k-g-- -l--ye---- r-dyend-e-? S_ k____ s_________ r__________ S- k-g-o s-a-y-v-y- r-d-e-d-e-? ------------------------------- So koguo slavyevtye rodyendyen?
您 去 哪儿 了 ? К--е-б--те? К___ б_____ К-д- б-в-е- ----------- Каде бевте? 0
K-dy---ye----? K____ b_______ K-d-e b-e-t-e- -------------- Kadye byevtye?
您 在 哪里 住过 ? К-д------е---? К___ ж________ К-д- ж-в-е-т-? -------------- Каде живеевте? 0
Ka-ye-ʐiv--y---y-? K____ ʐ___________ K-d-e ʐ-v-e-e-t-e- ------------------ Kadye ʐivyeyevtye?
您 在 哪里 工作 过 ? К--е ----те--е? К___ р_________ К-д- р-б-т-в-е- --------------- Каде работевте? 0
Kadye----ot-e-ty-? K____ r___________ K-d-e r-b-t-e-t-e- ------------------ Kadye rabotyevtye?
您 提什么 建议 了 ? Што -р-п--ача--е? Ш__ п____________ Ш-о п-е-о-а-а-т-? ----------------- Што препорачавте? 0
S-to p--e-or-ch----e? S___ p_______________ S-t- p-y-p-r-c-a-t-e- --------------------- Shto pryeporachavtye?
您 吃过 什么 了 ? Шт--ја-е---? Ш__ ј_______ Ш-о ј-д-в-е- ------------ Што јадевте? 0
Shto-јa-yev-y-? S___ ј_________ S-t- ј-d-e-t-e- --------------- Shto јadyevtye?
您 了解到 什么 了 ? Како доз-а---? К___ д________ К-к- д-з-а-т-? -------------- Како дознавте? 0
Kako -o-n----e? K___ d_________ K-k- d-z-a-t-e- --------------- Kako doznavtye?
您 开了 多快 ? К-л-- -рз---о--вт-? К____ б___ в_______ К-л-у б-з- в-з-в-е- ------------------- Колку брзо возевте? 0
K------b----vo-y--t--? K_____ b___ v_________ K-l-o- b-z- v-z-e-t-e- ---------------------- Kolkoo brzo vozyevtye?
您 坐飞机 坐了 多久 ? К-л-- ---го л-та-т-? К____ д____ л_______ К-л-у д-л-о л-т-в-е- -------------------- Колку долго летавте? 0
Kolko- --lguo ly--avt-e? K_____ d_____ l_________ K-l-o- d-l-u- l-e-a-t-e- ------------------------ Kolkoo dolguo lyetavtye?
您 跳过 多高 ? К---у в--о-о с-----вт-? К____ в_____ с_________ К-л-у в-с-к- с-о-н-в-е- ----------------------- Колку високо скокнавте? 0
K--ko--visoko -kok--v--e? K_____ v_____ s__________ K-l-o- v-s-k- s-o-n-v-y-? ------------------------- Kolkoo visoko skoknavtye?

非洲语言

非洲有着数目繁多的使用语言。 没有任何一块大陆可与之比拟。 非洲语言的多样性令人称奇。 据估算,非洲约有2000种语言。 这些语言彼此并不相似! 而是恰好相反——它们通常完全不同! 非洲语言分属于四个不同语系。 某些非洲语言有着全世界独一无二的特征。 比如,有着让外国人无法模仿的发音。 国家界限在非洲并不代表着语言界限。 非洲某些地区有着极其大量的不同语言。 比如,坦桑尼亚就存在四个语系的语言。 南非语是非洲语言中的例外。 南非语在殖民时期产生。 那时来自世界各大洲的人们聚在一起。 他们来自非洲,欧洲和亚洲。 它是在相互接触的环境下发展出来的一种新语言。 南非语显示了多种语言的影响。 但它最接近于荷兰语。 今天南非语主要在南非和纳米比亚使用。 最非比寻常的非洲语言就是鼓语。 理论上每一条信息都能通过敲鼓来传达。 通过鼓来传播的语言是声调语言 词语和音节的意思取决于声调高低。 也就是说,声调必须通过鼓的声音来模仿。 在非洲,甚至是小孩子也能听懂鼓语。 而且它非常地有效率...... 12公里之内都能听得到鼓语!