‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الرياضة‬   »   bs Sport

‫49[تسعة وأربعون]‬

‫الرياضة‬

‫الرياضة‬

49 [četrdeset i devet]

Sport

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البوسنية تشغيل المزيد
‫هل تمارس الرياضة ؟‬ Baviš li se sportom? Baviš li se sportom? 1
‫نعم ، علي أن أتحرك.‬ Da, moram se kretati. Da, moram se kretati. 1
‫أنا عضو في نادٍ رياضي.‬ Idem u jedno sportsko udruženje. Idem u jedno sportsko udruženje. 1
‫إننا نلعب كرة القدم.‬ Mi igramo fudbal. Mi igramo fudbal. 1
‫وأحياناً نسبح.‬ Ponekad plivamo. Ponekad plivamo. 1
‫أو نركب الدراجة.‬ Ili vozimo bicikl. Ili vozimo bicikl. 1
‫في مدينتنا معلب لكرة القدم.‬ U našem gradu ima fudbalski stadion. U našem gradu ima fudbalski stadion. 1
‫وهناك أيضاً مسبح مع حمام بخاري.‬ Ima također i bazen sa saunom. Ima također i bazen sa saunom. 1
‫وهناك أيضاً ملعب للغولف.‬ I ima teren za golf. I ima teren za golf. 1
‫ما يعرض في التلفاز ؟‬ Šta ima na televiziji? Šta ima na televiziji? 1
‫حالياً لعبة لكرة القدم.‬ Upravo traje fudbalska utakmica. Upravo traje fudbalska utakmica. 1
‫الفريق الألماني يلعب ضد الانكليزي.‬ Njemački tim igra protiv engleskog. Njemački tim igra protiv engleskog. 1
‫من يربح ؟‬ Ko će pobijediti? Ko će pobijediti? 1
‫لا أدري.‬ Nemam pojma. Nemam pojma. 1
‫في الوقت الحاضر متعادلان.‬ Trenutno je neriješeno. Trenutno je neriješeno. 1
‫الحكم بلجيكي.‬ Sudija je iz Belgije. Sudija je iz Belgije. 1
‫هناك الآن ركلة جزاء.‬ Sada se izvodi jedanaesterac. Sada se izvodi jedanaesterac. 1
‫هدف ! واحد صفر.‬ Gol! Jedan prema nula! Gol! Jedan prema nula! 1

الكلمات القوية فقط هي التي تعيش!

الكلمات النادرة تتغير في الغالب الي كلمات يعتاد استخدامها. و قد يكون مرد هذا قوانين التطور. الجينات المشتركة تتغير بصورة أقل علي مر الزمن. فهي مستقرة في شكلها. و الأمر ذاته ينطبق علي الكلمات. لقد تم دراسة الأفعال الانجليزية في دراسة ما أجريت من قبل. و في ذلك تم مقارنة الصيغة الحالية للافعال بالصيغ القديمة لها. في اللغة الانجليزية أكثر عشر افعال مستخدمة هي أفعال غير منتظمة. أغلب الأفعال الأخري هي أفعال منتظمة. في العصور الوسطي كانت أغلب الافعال غير منتظمة. لكن الافعال الغير منتظمة النادرة تحولت الي أفعال منتظمة. و في السنوات ال300 القادمة لن يصبح بالانجليزية بالكاد أي قعل غير منتظم. كما تعرض دراسات أخري، أن اللغات تتنقي كما الجينات. يقارن الباحثون مرارا الكلمات من لغات مختلفة. و يختارون في ذلك الكلمات المتشابهة و التي لديها نفس المعاني. water, Wasser, vatten مثال حول ذلك الكلمات تشترك هذه الكلمات في ذات الجذر و لذلك تتشابه مع بعضها البعض. و لانها كلمات هامة يتم استخدامها غالبا في كل لغة. و لذلك تمكنت من الاحتفاظ بهيئتها و تشابهت حتي يومنا هذا. الكلمات الأقل أهمية تتغير بشكل أسرع. و يتم احلالها بكلمات أخري. و من خلال ذلك تختلف الكلمات النادرة في اللغات المختلفة. عن سبب تغير الكلمات النادرة، فإن الأمر ليس واضحا تماما. من الممكن انه يتم استخدامها أو نطقها علي نحو خاطئ. و هذا يرجع الي حقيقة جهل المتحدث بها. لكن ليس من الضروري أن تكون الكلمات الهامة دائما متشابهة. لانها بذلك سوف تفهم دائما علي نحو أصح. لكن ها هي الكلمات هناك لكي يتم فهمها.