‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الرياضة‬   »   ta விளையாட்டு

‫49[تسعة وأربعون]‬

‫الرياضة‬

‫الرياضة‬

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

49 [Nāṟpatti oṉpatu]

விளையாட்டு

[viḷaiyāṭṭu]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫هل تمارس الرياضة ؟‬ நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? 1
n- u-aṟpay-ṟci-c----t-ṇ-ā? nī uṭaṟpayiṟci ceyvatuṇṭā?
‫نعم ، علي أن أتحرك.‬ ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. 1
Ā-,eṉakk- u-aṟ--y---i------. Ām,eṉakku uṭaṟpayiṟci tēvai.
‫أنا عضو في نادٍ رياضي.‬ நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். 1
N-- o-u v--a---ṭṭ- -r--ku --u-p-ṉar. Nāṉ oru viḷaiyāṭṭu araṅku uṟuppiṉar.
‫إننا نلعب كرة القدم.‬ நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். 1
Nāṅ--- kā---nt- --ḷ-i-ā--k--ō-. Nāṅkaḷ kālpantu viḷaiyāṭukiṟōm.
‫وأحياناً نسبح.‬ நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். 1
Nāṅ--ḷ---l- -am--a- -ī--uvō-. Nāṅkaḷ cila camayam nīntuvōm.
‫أو نركب الدراجة.‬ அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். 1
A-l--- ----kiḷ-ṅk c---ō-. Allatu caikkiḷiṅk ceyvōm.
‫في مدينتنا معلب لكرة القدم.‬ எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. 1
Eṅka--nakar-l o-u-k-lp-nt- -ait---- u-ḷat-. Eṅkaḷ nakaril oru kālpantu maitāṉam uḷḷatu.
‫وهناك أيضاً مسبح مع حمام بخاري.‬ மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. 1
M--u-------ikk----al-ṟai-u----o-- nīc-alkuḷ-- -----u. Mēlum nīrāvikkuḷiyalaṟaiyuṭaṉ oru nīccalkuḷam uḷḷatu.
‫وهناك أيضاً ملعب للغولف.‬ மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. 1
M--u- oru k-l-- m--tā--m---uḷ----. Mēlum oru kālḥp maitāṉamum uḷḷatu.
‫ما يعرض في التلفاز ؟‬ தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? 1
Tol--k--ṭ-i--l -ṉ-a--r--k--at-? Tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
‫حالياً لعبة لكرة القدم.‬ ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. 1
Or----lp--t-ṭṭ---ant---- n-ṭan-- ko-ṭ-rukki--tu. Oru kālpantāṭṭa pantayam naṭantu koṇṭirukkiṟatu.
‫الفريق الألماني يلعب ضد الانكليزي.‬ ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. 1
Or- j-rma------ā--il- a-i-k----irā-----ikko--u--r-kk--a--. Oru jermaṉ aṇi āṅkila aṇikku etirāka āṭikkoṇṭu irukkiṟatu.
‫من يربح ؟‬ யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? 1
Y-- j-yitt------u -ru-ki---kaḷ? Yār jeyittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ?
‫لا أدري.‬ தெரியாது. தெரியாது. 1
T-ri----. Teriyātu.
‫في الوقت الحاضر متعادلان.‬ இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். 1
Icca-ay----ru aṇi-u- ---i-----ā-a---uk--ṟārkaḷ. Iccamayam iru aṇiyum caricamamāka irukkiṟārkaḷ.
‫الحكم بلجيكي.‬ நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். 1
N-ṭ------e-ji------i---tu--a-ta-ar. Naṭuvar peljiyattiliruntu vantavar.
‫هناك الآن ركلة جزاء.‬ இதோ ஓர் அபராதம். இதோ ஓர் அபராதம். 1
I-- ---a--r-t-m. Itō ōr aparātam.
‫هدف ! واحد صفر.‬ கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் 1
K----O----pūj----m Kōl! Oṉṟu-pūjjiyam

الكلمات القوية فقط هي التي تعيش!

الكلمات النادرة تتغير في الغالب الي كلمات يعتاد استخدامها. و قد يكون مرد هذا قوانين التطور. الجينات المشتركة تتغير بصورة أقل علي مر الزمن. فهي مستقرة في شكلها. و الأمر ذاته ينطبق علي الكلمات. لقد تم دراسة الأفعال الانجليزية في دراسة ما أجريت من قبل. و في ذلك تم مقارنة الصيغة الحالية للافعال بالصيغ القديمة لها. في اللغة الانجليزية أكثر عشر افعال مستخدمة هي أفعال غير منتظمة. أغلب الأفعال الأخري هي أفعال منتظمة. في العصور الوسطي كانت أغلب الافعال غير منتظمة. لكن الافعال الغير منتظمة النادرة تحولت الي أفعال منتظمة. و في السنوات ال300 القادمة لن يصبح بالانجليزية بالكاد أي قعل غير منتظم. كما تعرض دراسات أخري، أن اللغات تتنقي كما الجينات. يقارن الباحثون مرارا الكلمات من لغات مختلفة. و يختارون في ذلك الكلمات المتشابهة و التي لديها نفس المعاني. water, Wasser, vatten مثال حول ذلك الكلمات تشترك هذه الكلمات في ذات الجذر و لذلك تتشابه مع بعضها البعض. و لانها كلمات هامة يتم استخدامها غالبا في كل لغة. و لذلك تمكنت من الاحتفاظ بهيئتها و تشابهت حتي يومنا هذا. الكلمات الأقل أهمية تتغير بشكل أسرع. و يتم احلالها بكلمات أخري. و من خلال ذلك تختلف الكلمات النادرة في اللغات المختلفة. عن سبب تغير الكلمات النادرة، فإن الأمر ليس واضحا تماما. من الممكن انه يتم استخدامها أو نطقها علي نحو خاطئ. و هذا يرجع الي حقيقة جهل المتحدث بها. لكن ليس من الضروري أن تكون الكلمات الهامة دائما متشابهة. لانها بذلك سوف تفهم دائما علي نحو أصح. لكن ها هي الكلمات هناك لكي يتم فهمها.