‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 4‬   »   it Congiunzioni 4

‫97 [سبعة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 4‬

‫أدوات الربط 4‬

97 [novantasette]

Congiunzioni 4

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإيطالية تشغيل المزيد
‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.‬ Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso. Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso. 1
‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.‬ Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi. Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi. 1
‫ لم يأت مع أننا كنا على موعد.‬ Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento. Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento. 1
‫لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.‬ Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato. Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato. 1
‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.‬ Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora. Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora. 1
‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.‬ Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto. Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto. 1
‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.‬ Sebbene non abbia la patente, guida la macchina. Sebbene non abbia la patente, guida la macchina. 1
‫مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.‬ Sebbene la strada sia gelata, lui va forte. Sebbene la strada sia gelata, lui va forte. 1
‫مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.‬ Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta. Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta. 1
‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة‬ Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina. Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina. 1
‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.‬ La strada è gelata. Tuttavia va forte. La strada è gelata. Tuttavia va forte. 1
‫إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.‬ Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta. Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta. 1
‫لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.‬ Sebbene sia laureata, non trova un posto. Sebbene sia laureata, non trova un posto. 1
‫لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.‬ Sebbene abbia dolori, non va dal medico. Sebbene abbia dolori, non va dal medico. 1
‫لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.‬ Sebbene non abbia soldi, compra una macchina. Sebbene non abbia soldi, compra una macchina. 1
‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.‬ È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro. È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro. 1
‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.‬ Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico. Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico. 1
‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.‬ Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina. Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina. 1

الشباب يتعلمون بطريقة مختلفة عن كبار السن

يتعلم الأطفال اللغات بشكل سريع إلي حد كبير. و هذا ما يستغرق مع البالغين في الغالب فترة أطول. لكن الأطفال لا يتعلمون بصورة أفضل من البالغين. إنهم يتعلمون فقط بطريقة مختلفة. عند تعلم اللغات ينبغي علي الدماغ أن ينجز الكثير علي نحو خاص. فهو عليه أن يتعلم أشياءا عدة بصورة متوازية. عندما يتعلم شخص ما أية لغة، فإنه لا يكفي فقط التفكير بشأنها. فعلي المتعلم أيضا تعلم طريقة النطق. من أجل ذلك لأعضاء الكلام أن تتعلم حركات جديدة. أيضا ينبغي علي الدماغ تعلم كيف يستجيب إلي المواقف الجديدة. إن التواصل بلغة أجنبية يعتبر تحديا. يتعلم البالغون في مراحل عمرهم المختلفة بصورة متباينة. مع عمر العشرين أو الثلاثين يكون للناس روتين في التعلم. فالمدرسة أو الدراسة ليست بعد بعيدة عن الماضي. فالدماغ قد تدرب من خلال ذلك جيدا. لذلك هو يتمكن من تعلم اللغات الأجنبية علي مستوي عال. بعض الناس ما بين الأربعين و الخمسين عاما قد تعلموا الكثير. حيث ينتفع الدماغ من هذه الخبرة. و هو يتمكن أيضا من الجمع بين المضمون الجديد و المعارف التي اكتسبت في الماضي علي نحو جيد. و في هذه المرحلة العمرية يتعلم الدماغ علي الأفضل الأشياء التي تعلمها سابقا. فاللغات التي تشبه اللغات التي تعلمها من قبل تعد مثالا علي ذلك. في المرحلة العمرية ما بين الستين و السبعين كثير من الناس لديهم متسع من الوقت. بحيث يستطيعون التعلم دائما. و هذا يعتبر مهما للغاية عند تعلم اللغات. يتعلم الكبار في السن كتابة اللغات الأجنبية علي سبيل المثال جيدا و بشكل ملحوظ. لكن انجاز التعلم بنجاح يستطيعه كل الناس و في مراحل عمرهم المختلفة. بعد مرحلة البلوغ يتمكن الدماغ من تكوين خلايا عصبية جديدة. ..و هذا ما يفعله كثيرا و بكل الود.