‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 4‬   »   ta இணைப்புச் சொற்கள் 4

‫97 [سبعة وتسعون]

‫أدوات الربط 4‬

‫أدوات الربط 4‬

97 [தொண்ணூற்று ஏழு]

97 [Toṇṇūṟṟu ēḻu]

இணைப்புச் சொற்கள் 4

iṇaippuc coṟkaḷ 4

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التاميلية تشغيل المزيد
‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل. தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
t-l---k--ci ōṭ-k-oṇ-u-i-up--ṉ-m -----tū-kiv--ṭ--. tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً. மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
M-kavum---ram -ṉ-------ru--av---aṅ-ē---i-u-t-ṉ. Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
لم يأت مع أننا كنا على موعد. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. 1
N-ṅka--c---ik-- ti-ṭam---irun-----til-- ---ṉ ---------i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
‫لقد غلبه النوم والتلفاز يعمل. தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
To-aik----i--ṭik---ṭu--r---at-- ---l-m a--- --ṅ---iṭ-āṉ. Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي. மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
Mikavum nēram---i --u-t---. -------av-ṉ -ṅ--yē ----tā-. Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. 1
N----ḷ-can-ik-a-----ami----u--ō--Āṉ-lu--a-aṉ----av--l-i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة، إلا أنه يقود السيارة. அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Av-ṉ---m lais-ṉ--il---a -ō----m- av-ṉ--a-ṭ----ṭuk--āṉ. Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫مع أن الطريق زلق، إلا أنه يقود سيارته بسرعة. சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
C--a---aḻ--ku--tāk------p--u----a--v--a-ākavē--a--i ō--u-----. Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫مع أنه في حالة سكر، إلا أنه يركب الدراجة. குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
Kuṭipō-----l --up-iṉ---a-aṉ-taṉ caikki--i---ṭuki-āṉ. Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
A--ṉiṭ-m-la--e-s i--ā-al ----t--- ---ṉ--aṇ----ṭ----ṟ--. Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة. சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
C---i --ḻu-k--iṟ--āka-------ṉ--,a-a- v-k-m--a -a--i--ṭ--k----. Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫إنه في حالة سكر ومع ذلك يركب الدراجة. குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
K-ṭ-pō-ai-il-i-u-t- p--i-u--------taṉ -aikki----ōṭṭukiṟā-. Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫لم تجد وظيفة مع إنها أتمّت دراستها. காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Kā-ē--l-pa-it-a pi-ṉ-ru--av--u--- ----i kiṭ--kk--ill--. Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫لا تزور الطبيب مع إنها تتألم. அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
Av---v--iy-ṭa- -r-n-a pōtilum,---u-t--a--ṭa--cel---i-la-. Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
‫لقد اشترت سيارة مع إنها لا تملك نقوداً. அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
A--ḷ-ṭ-----ṇam--l--ta -ō------ ava- va-ṭ- -ā----iṟ--. Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة. அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Av-ḷ-kālē-i- paṭ----ḷ.Āṉā--m ---ḷ-kku-vēl---ki-a-k-avil---. Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب. அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
A-----ali-u--- -ru---------ṉṟā--m -vaḷ m-r----v-r-ṭam celv-t-l--i. Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة. அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
Ava--ṭam paṇam ill--.--ṟā---- ---- vaṇṭ- --ṅku--ṟāḷ. Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.

الشباب يتعلمون بطريقة مختلفة عن كبار السن

يتعلم الأطفال اللغات بشكل سريع إلي حد كبير. و هذا ما يستغرق مع البالغين في الغالب فترة أطول. لكن الأطفال لا يتعلمون بصورة أفضل من البالغين. إنهم يتعلمون فقط بطريقة مختلفة. عند تعلم اللغات ينبغي علي الدماغ أن ينجز الكثير علي نحو خاص. فهو عليه أن يتعلم أشياءا عدة بصورة متوازية. عندما يتعلم شخص ما أية لغة، فإنه لا يكفي فقط التفكير بشأنها. فعلي المتعلم أيضا تعلم طريقة النطق. من أجل ذلك لأعضاء الكلام أن تتعلم حركات جديدة. أيضا ينبغي علي الدماغ تعلم كيف يستجيب إلي المواقف الجديدة. إن التواصل بلغة أجنبية يعتبر تحديا. يتعلم البالغون في مراحل عمرهم المختلفة بصورة متباينة. مع عمر العشرين أو الثلاثين يكون للناس روتين في التعلم. فالمدرسة أو الدراسة ليست بعد بعيدة عن الماضي. فالدماغ قد تدرب من خلال ذلك جيدا. لذلك هو يتمكن من تعلم اللغات الأجنبية علي مستوي عال. بعض الناس ما بين الأربعين و الخمسين عاما قد تعلموا الكثير. حيث ينتفع الدماغ من هذه الخبرة. و هو يتمكن أيضا من الجمع بين المضمون الجديد و المعارف التي اكتسبت في الماضي علي نحو جيد. و في هذه المرحلة العمرية يتعلم الدماغ علي الأفضل الأشياء التي تعلمها سابقا. فاللغات التي تشبه اللغات التي تعلمها من قبل تعد مثالا علي ذلك. في المرحلة العمرية ما بين الستين و السبعين كثير من الناس لديهم متسع من الوقت. بحيث يستطيعون التعلم دائما. و هذا يعتبر مهما للغاية عند تعلم اللغات. يتعلم الكبار في السن كتابة اللغات الأجنبية علي سبيل المثال جيدا و بشكل ملحوظ. لكن انجاز التعلم بنجاح يستطيعه كل الناس و في مراحل عمرهم المختلفة. بعد مرحلة البلوغ يتمكن الدماغ من تكوين خلايا عصبية جديدة. ..و هذا ما يفعله كثيرا و بكل الود.