чытаць
ኣን--፣ ምንባብ
ኣ____ ም___
ኣ-በ-፣ ም-ባ-
----------
ኣንበበ፣ ምንባብ
0
a----be፣ -i-ib-bi
a_______ m_______
a-i-e-e- m-n-b-b-
-----------------
anibebe፣ minibabi
чытаць
ኣንበበ፣ ምንባብ
anibebe፣ minibabi
Я чытаў / чытала.
ኣነ ኣ---።
ኣ_ ኣ____
ኣ- ኣ-ቢ-።
--------
ኣነ ኣንቢበ።
0
a-e a-i--be።
a__ a_______
a-e a-i-ī-e-
------------
ane anibībe።
Я чытаў / чытала.
ኣነ ኣንቢበ።
ane anibībe።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
ኣ- -- ምሉ--ሮማን-ኣ-ቢበዮ።
ኣ_ ን_ ም__ ሮ__ ኣ_____
ኣ- ን- ም-እ ሮ-ን ኣ-ቢ-ዮ-
--------------------
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
0
an- ---ī-m-lu-i---m-n- --ib-----።
a__ n___ m_____ r_____ a_________
a-e n-t- m-l-’- r-m-n- a-i-ī-e-o-
---------------------------------
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
ane nitī milu’i romani anibībeyo።
разумець
ተ-----ም--እ
ተ____ ም___
ተ-ድ-፣ ም-ዳ-
----------
ተረድአ፣ ምርዳእ
0
t-r--i--- m-r---’i
t________ m_______
t-r-d-’-፣ m-r-d-’-
------------------
teredi’ā፣ mirida’i
разумець
ተረድአ፣ ምርዳእ
teredi’ā፣ mirida’i
Я зразумеў / зразумела.
ኣነ----ኡ-።
ኣ_ ተ_____
ኣ- ተ-ዲ-ኒ-
---------
ኣነ ተረዲኡኒ።
0
ane -e--dī---ī።
a__ t__________
a-e t-r-d-’-n-።
---------------
ane teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела.
ኣነ ተረዲኡኒ።
ane teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
ኣ- -ቲ --- ጽሑ- ተረ--ኒ።
ኣ_ እ_ ም__ ጽ__ ተ_____
ኣ- እ- ም-እ ጽ-ፍ ተ-ዲ-ኒ-
--------------------
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
0
ane it- mil--- ts’i-̣u-i---r----unī።
a__ i__ m_____ t_______ t__________
a-e i-ī m-l-’- t-’-h-u-i t-r-d-’-n-።
------------------------------------
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ane itī milu’i ts’iḥufi teredī’unī።
адказваць
መ-ሸ--መ-ሲ
መ___ መ__
መ-ሸ- መ-ሲ
--------
መለሸ፣ መልሲ
0
mele--e፣---li-ī
m_______ m_____
m-l-s-e- m-l-s-
---------------
meleshe፣ melisī
адказваць
መለሸ፣ መልሲ
meleshe፣ melisī
Я адказаў / адказала.
ኣ--መ-ሰ።
ኣ_ መ___
ኣ- መ-ሰ-
-------
ኣነ መሊሰ።
0
an- ---īs-።
a__ m______
a-e m-l-s-።
-----------
ane melīse።
Я адказаў / адказала.
ኣነ መሊሰ።
ane melīse።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
ኣ--ኣ- ኩ-ም ሕ--- መ--።
ኣ_ ኣ_ ኩ__ ሕ___ መ___
ኣ- ኣ- ኩ-ም ሕ-ታ- መ-ሰ-
-------------------
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
0
a-e-a-- ----mi --itot-t--m--ī--።
a__ a__ k_____ ḥ_______ m______
a-e a-i k-l-m- h-i-o-a-i m-l-s-።
--------------------------------
ane abi kulomi ḥitotati melīse።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ane abi kulomi ḥitotati melīse።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
ኣነ እ-ልጦ-የ - ኣ- ---- ነ-ረ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ___ ነ___
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ- ነ-ረ-
------------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
0
an- if-lit’o-y- --an---el--’--- n-y---።
a__ i__________ - a__ f________ n______
a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o n-y-r-።
---------------------------------------
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo neyire።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
ኣነ-እጽሕ-‘----ኣነ --ፈ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ጽ____
ኣ- እ-ሕ-‘- - ኣ- ጽ-ፈ-።
--------------------
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
0
ane -ts’-ḥ-f-‘-- - -------ih---e--።
a__ i___________ - a__ t__________
a-e i-s-i-̣-f-‘-e - a-e t-’-h-ī-e-o-
------------------------------------
ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ane its’iḥifo‘ye - ane ts’iḥīfeyo።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
ኣ--እሰም----- ኣነ ሰ-ዐ-።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ሰ____
ኣ- እ-ም-‘- - ኣ- ሰ-ዐ-።
--------------------
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
0
an--isemi-o‘-e-- --- s-mī‘-y-።
a__ i_________ - a__ s________
a-e i-e-i-o-y- - a-e s-m-‘-y-።
------------------------------
ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
ane isemi‘o‘ye - ane semī‘āyo።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
ኣ- ---ኦ‘-------ኣ---ዮዮ።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ______
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-።
----------------------
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
0
ane yemi-s----‘-----ane--m--s-ī’āy-yo።
a__ y____________ - a__ a_____________
a-e y-m-t-’-’-‘-e - a-e a-i-s-ī-ā-o-o-
--------------------------------------
ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
ane yemits’i’o‘ye - ane amits’ī’āyoyo።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
ኣነ -ብ-ሖ-የ-- ኣነ-ኣብጺሐዮ።
ኣ_ የ_____ - ኣ_ ኣ_____
ኣ- የ-ጽ-‘- - ኣ- ኣ-ጺ-ዮ-
---------------------
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
0
a----eb-t-’-ḥ--y-----n--a---s’---ā-o።
a__ y____________ - a__ a___________
a-e y-b-t-’-h-o-y- - a-e a-i-s-ī-̣-y-።
--------------------------------------
ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
ane yebits’iḥo‘ye - ane abits’īḥāyo።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
ኣነ--ገዝኦ‘የ ---ነ-ገዚ--።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ዝ-‘- - ኣ- ገ-አ-።
--------------------
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
0
a-e ---z---‘y--- ----ge----y-።
a__ i_________ - a__ g________
a-e i-e-i-o-y- - a-e g-z-’-y-።
------------------------------
ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ane igezi’o‘ye - ane gezī’āyo።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
ኣ---ጽበዮ-- - ኣ---ጸ--ዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ተ_____
ኣ- እ-በ-‘- - ኣ- ተ-ቢ-ዮ-
---------------------
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
0
a-e-its------‘y- --ane--e-s-e-ī’ā--።
a__ i___________ - a__ t____________
a-e i-s-i-e-o-y- - a-e t-t-’-b-’-y-።
------------------------------------
ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ane its’ibeyo‘ye - ane tets’ebī’āyo።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
ኣነ --ል--- ---ነ ---ዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ገ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ገ-ጸ-።
--------------------
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
0
a-- -g---ts--‘ye-- a-e--elī-s-e--።
a__ i___________ - a__ g__________
a-e i-e-i-s-o-y- - a-e g-l-t-’-y-።
----------------------------------
ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ane igelits’o‘ye - ane gelīts’eyo።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
ኣነ-እ-ልጦ‘የ - -ነ--ሊጠዮ።
ኣ_ እ_____ - ኣ_ ፈ____
ኣ- እ-ል-‘- - ኣ- ፈ-ጠ-።
--------------------
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
0
ane--f---t-o‘ye---an---el---e--።
a__ i__________ - a__ f_________
a-e i-e-i-’-‘-e - a-e f-l-t-e-o-
--------------------------------
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ane ifelit’o‘ye - ane felīt’eyo።