বাক্যাংশ বই

bn পরিবার   »   te కుటుంబ సభ్యులు

২ [দুই]

পরিবার

পরিবার

2 [రెండు]

2 [Reṇḍu]

కుటుంబ సభ్యులు

Kuṭumba sabhyulu

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা তেলুগু খেলা আরও
ঠাকুরদা / দাদা / দাদু తాతయ్య తా___ త-త-్- ------ తాతయ్య 0
T---y-a T______ T-t-y-a ------- Tātayya
ঠাকুরমা / দাদী / দিদা బా-్- - న-య-----/ అ-్--్మ బా__ / నా____ / అ____ బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ------------------------- బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ 0
Bām--a- -ā-a-am------m-ma---a B______ n__________ a________ B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a ----------------------------- Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) అ-న----ియు-ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A-a---mar-yu-ā-e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
পিতা / বাবা / আব্বা నాన్--/ త-డ్-ి నా__ / తం__ న-న-న / త-డ-ర- -------------- నాన్న / తండ్రి 0
Nān--/------i N_____ t_____ N-n-a- t-ṇ-r- ------------- Nānna/ taṇḍri
মাতা / মা / আম্মা, আম্মু, আম্মি అమ-- / -ల-లి అ__ / త__ అ-్- / త-్-ి ------------ అమ్మ / తల్లి 0
Am-------lli A_____ t____ A-'-a- t-l-i ------------ Am'ma/ talli
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) అత-ు -రియ--ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A-anu-ma-i----me A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
ছেলে / ব্যাটা క-డుక- -------ు కొ__ / త___ క-డ-క- / త-య-డ- --------------- కొడుకు / తనయుడు 0
Koḍuku/--a---uḍu K______ t_______ K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ- ---------------- Koḍuku/ tanayuḍu
মেয়ে / বেটি కూతు-ు కూ__ క-త-ర- ------ కూతురు 0
K-t-ru K_____ K-t-r- ------ Kūturu
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) అ--- -రి---ఆ-ె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
At-nu---riyu--me A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
ভাই / ভাইজান అన-నయ---/--ో----ు అ____ / సో___ అ-్-య-య / స-ద-ు-ు ----------------- అన్నయ్య / సోదరుడు 0
A-na--a/ --d-r-ḍu A_______ s_______ A-n-y-a- s-d-r-ḍ- ----------------- Annayya/ sōdaruḍu
বোন అక-క - చ---ల- /-స--రి అ__ / చె__ / సో__ అ-్- / చ-ల-ల- / స-ద-ి --------------------- అక్క / చెల్లి / సోదరి 0
Ak--- --ll-/ --dari A____ c_____ s_____ A-k-/ c-l-i- s-d-r- ------------------- Akka/ celli/ sōdari
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) అతను ----ు --ె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
At--u---riyu--me A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
কাকা / মামা / চাচা / মামু / খালু బ-బాయి---మ-మ--య బా__ / మా___ బ-బ-య- / మ-మ-్- --------------- బాబాయి / మామయ్య 0
B-bā-i--mām---a B______ m______ B-b-y-/ m-m-y-a --------------- Bābāyi/ māmayya
কাকীমা / মামীমা / চাচী / মামী / খালা అత---/ -ి--ని అ__ / పి__ అ-్- / ప-న-న- ------------- అత్త / పిన్ని 0
Att-/ p--ni A____ p____ A-t-/ p-n-i ----------- Atta/ pinni
সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে) అ-ను-మరియు ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A---- -a-i-u -me A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
আমরা একটি পরিবার ৷ మ-మ-తా ఒక ---ు-బం మే__ ఒ_ కు__ మ-మ-త- ఒ- క-ట-ం-ం ----------------- మేమంతా ఒక కుటుంబం 0
M-ma--ā---a k------ṁ M______ o__ k_______ M-m-n-ā o-a k-ṭ-m-a- -------------------- Mēmantā oka kuṭumbaṁ
পরিবারটি ছোট নয় ৷ క-ట--బం-చ-న--ది-క-దు కు__ చి___ కా_ క-ట-ం-ం చ-న-న-ి క-ద- -------------------- కుటుంబం చిన్నది కాదు 0
Kuṭu-b-ṁ-cin-adi ---u K_______ c______ k___ K-ṭ-m-a- c-n-a-i k-d- --------------------- Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
পরিবারটি বড় ৷ కుట---ం ప-ద-దది కు__ పె___ క-ట-ం-ం ప-ద-ద-ి --------------- కుటుంబం పెద్దది 0
K--u---ṁ peddadi K_______ p______ K-ṭ-m-a- p-d-a-i ---------------- Kuṭumbaṁ peddadi

আমরা সবাই কি আফ্রিকান ভাষায় কথা বলতে পারি?

আমরা সবাই তো আর আফ্রিকায় যায়নি। যাইহোক, এটা সম্ভব যে, সব ভাষায় আফ্রিকায় গিয়েছে। অনেক বিজ্ঞানীরা এটা বিশ্বাস করেন। তাদের মতে, সব ভাষার উংপত্তিস্থল আফ্রিকা। আফ্রিকা থেকেই সারা পৃথিবীতে ভাষা ছড়িয়ে পড়েছে। সব মিলিয়ে সারা পৃথিবীতে ৬,০০০ এর বেশী বিভিন্ন ভাষা রয়েছে। সব ভাষায় একই রকম আফ্রিকান মূল পাওয়া যায়। গবেষকরা বিভিন্ন ভাষার ধ্বনিসমূহ তুলনা করে দেখেছেন। ধবনি হল একটি শব্দের ক্ষুদ্রতম একক। ধ্বনি পরিবর্তন হলে শব্দের অর্থের সম্পূর্ণ পরিবর্তন হয়। ইংরেজী শব্দের একটি উদহারণ দিয়ে বিষয়টি ব্যাখ্যা করা হল। ইংরেজীতে ডিপ ও টিপ সম্পূর্ণ ভিন্ন অর্থ প্রকাশ করে। সুতরাং, ইংরেজীতে /ডি//টি/ হল দুটি ভিন্ন ধ্বনি আফ্রিকান ভাষাসমূহে এই ধ্বনিতাত্ত্বিক প্রকারান্তর সর্বাধিক আফ্রিকা থেকে আপনি যত দূরে যাবেন ততই এই ভিন্নতা নাটকীয়ভাবে কমতে থাকবে। এভাবেই গবেষকরা তাদের মতবাদের পক্ষে যুক্তি খুঁজে পান। জনসংখ্যা বৃদ্ধির সাথে সাথে ভিন্নতাও কমে আসে। তাদের বর্হিঅংশে জন্মগত ভিন্নতা কমে আসে। একই কারণে ঔপনিবেশীকদের সংখ্যাও কমে যায়। যতই কম জন্মগত স্থানান্তিকরণ হয়, ততই জনসংখ্যাই অভিন্নতা সৃষ্টি হয়। জিনগত সংযোগ ও কমে যায়। ফলে শরনার্থীদের মধ্যে ভিন্নতা কমে অসে। বিজ্ঞানীরা এটাকে উত্তপত্তিগত প্রভাব বলে থাকেন। আফ্রিকা ত্যাগের সময় মানুষ তাদের নিজস্ব ভাষা সাথে করে নিয়ে গিয়েছিল। কিন্তু কিছু শরনার্থীরা অল্প কিছু ধ্বনি তাদের সাথে করে নিয়ে গেছেন। এই জন্য স্বতন্ত্র ভাষাগুলো কালের আবর্তেও অপরিবর্তনশীল থাকে। সুতরাং, এটা প্রমানিত যে, মানব সম্প্রদায়ের উদ্ভব আফ্রিকা থেকে। এখন দেখার বিষয় মানুষের ভাষার ক্ষেত্রেও এটা সত্য কিনা।