আপনি কি ধূমপান করেন?
మీర- పొగ -----ుత---?
మీ_ పొ_ త్_____
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
Mī-u--o---t--g-----?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
আপনি কি ধূমপান করেন?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
అవ-ను- ఒక-్-ు-ు-త్-ాగే-ా-ి-- /----ాగేద-న్-ి
అ___ ఒ____ త్_____ / త్_____
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
A---u- okap-----t--gē-ā-i-i/--r-g-dānni
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
হ্যাঁ, আগে করতাম ৷
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
కా--, --్పు-ు -ే---అస్-ల---్ర-----ే-ు
కా__ ఇ___ నే_ అ___ త్_____
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
K--ī, --pu----ē-u-a---alu tr-gaṭan---u
K____ i_____ n___ a______ t___________
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
কিন্তু এখন আমি আর ধূমপান করি না ৷
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
నే-ు-ప-- -్రాగ-త- మ-కు ఎ---ా --్-ంద-?
నే_ పొ_ త్___ మీ_ ఎ__ ఇ____
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
Nē---p-g- ---g--ē --k--em-i-ā -b-an-ā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
আমি সিগারেট খেলে কি আপনার অসুবিধা হবে?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
না, একেবারেই নয় ৷
లే--- ----ల--లే-ు
లే__ అ___ లే_
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
Lēdu,-as--alu-lēdu
L____ a______ l___
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
না, একেবারেই নয় ৷
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
అది --క- ఇబ్-----క-ిగిం--ు
అ_ నా_ ఇ___ క____
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
Adi nāk- ib-a-di--ali-i-̄-a-u
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
আমার কোনো অসুবিধা হবে না ৷
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
మ--ు-ఎమ-నా------ుత---?
మీ_ ఎ__ త్_____
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Mīru-em-inā trā--tārā?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
আপনি কি কিছু খাবেন (পান করবেন) ?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
ব্র্যান্ডি?
ఒ- -్---ద-?
ఒ_ బ్___
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
Ok--brā-d-?
O__ b______
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
ব্র্যান্ডি?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
వద్ద-----లైతే -- బీ-్
వ___ వే__ ఒ_ బీ_
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
V--d-- --l------ka --r
V_____ v______ o__ b__
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
না, সম্ভব হলে বিয়ার ৷
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন?
మ-రు ఎక-కువగ- ప-రయ--ిస-తా-ా?
మీ_ ఎ____ ప్_______
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
Mīru-ek-u-agā -r-yā-is-ārā?
M___ e_______ p____________
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
আপনি কি অনেক ভ্রমণ করেন?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
అ-ును---క్--వ-- వ్-ాప---ిమ--్-ం
అ___ ఎ____ వ్_______
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
A--nu--e--u-ag- -yāp---ni---t-ṁ
A_____ e_______ v______________
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
হ্যাঁ, বেশীরভাগ ব্যবসার কাজে ৷
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
కా-ీ--ఇప----ు--ే-ు--ెలవ---- ఉ-్నా-ు
కా__ ఇ___ మే_ సె____ ఉ___
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
Kānī, -p-uḍu---m---ela-all- --nāmu
K____ i_____ m___ s________ u_____
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
কিন্তু এখন আমাদের ছুটি ৷
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
কী ভীষণ গরম ৷
ఎం- వ-డిగ- -ంది!
ఎం_ వే__ ఉం__
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
E-t---ē--g--u-d-!
E___ v_____ u____
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
কী ভীষণ গরম ৷
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
అవ--ు---------ాలా-వేడ--- ---ి
అ___ ఈ__ చా_ వే__ ఉం_
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
A----- -r-ju----- v---g- -n-i
A_____ ī____ c___ v_____ u___
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
হাঁ, আজ সত্যিই খুব গরম ৷
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
চলুন বারান্দায় যাই ৷
పద-డ-------ాలో -ి--ెళ-ద-ము
ప___ వ___ కి వె___
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
Pad-ṇḍi, --s---l- -- v--dāmu
P_______ v_______ k_ v______
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
চলুন বারান্দায় যাই ৷
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
ర-ప--ఇ-్క- ఒక-ప-ర--ీ-ఉం-ి
రే_ ఇ___ ఒ_ పా__ ఉం_
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
R--u---ka-a --a-p---- -n-i
R___ i_____ o__ p____ u___
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
আগামীকাল একটা পার্টি আছে ৷
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
আপনিও কি আসছেন?
మ--ు---డా -స---న---రా?
మీ_ కూ_ వ______
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
Mī-- ---- vast--n-rā?
M___ k___ v__________
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
আপনিও কি আসছেন?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
అ-ు-ు,---్మల--- కూడ-----వా----ా-ు
అ___ మ____ కూ_ ఆ_____
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
Avun-, m-m'm--n---ū-ā-ā---n-n--ā-u
A_____ m________ k___ ā__________
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
হাঁ, আমাদেরও নিমন্ত্রণ করেছে ৷
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru