Können Sie mir die Haare schneiden?
Μπ---ίτε ν------κ-ψ-τ- -α-μα---ά;
Μ_______ ν_ μ__ κ_____ τ_ μ______
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ κ-ψ-τ- τ- μ-λ-ι-;
---------------------------------
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
0
M-oreí----a--o- k-p---e-t- -a----?
M_______ n_ m__ k______ t_ m______
M-o-e-t- n- m-u k-p-e-e t- m-l-i-?
----------------------------------
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Können Sie mir die Haare schneiden?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Mporeíte na mou kópsete ta malliá?
Nicht zu kurz, bitte.
Ό-- -ο-- κ-ν-ά-πα--κα--.
Ό__ π___ κ____ π________
Ό-ι π-λ- κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
0
Óch- p----ko-t------k--ṓ.
Ó___ p___ k____ p________
Ó-h- p-l- k-n-á p-r-k-l-.
-------------------------
Óchi polý kontá parakalṓ.
Nicht zu kurz, bitte.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakalṓ.
Etwas kürzer, bitte.
Λίγ- ----κ-ντ- π-ρακ--ώ.
Λ___ π__ κ____ π________
Λ-γ- π-ο κ-ν-ά π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
0
L-go pio ---tá --ra-a--.
L___ p__ k____ p________
L-g- p-o k-n-á p-r-k-l-.
------------------------
Lígo pio kontá parakalṓ.
Etwas kürzer, bitte.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakalṓ.
Können Sie die Bilder entwickeln?
Μπορε--ε -α -μφ-----τε-τ-ς φωτ----φί-ς;
Μ_______ ν_ ε_________ τ__ φ___________
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-φ-ν-σ-τ- τ-ς φ-τ-γ-α-ί-ς-
---------------------------------------
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
0
Mpo----e na emph---s--e--i- p--t-----h-es?
M_______ n_ e__________ t__ p_____________
M-o-e-t- n- e-p-a-í-e-e t-s p-ō-o-r-p-í-s-
------------------------------------------
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Können Sie die Bilder entwickeln?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Mporeíte na emphanísete tis phōtographíes?
Die Fotos sind auf der CD.
Οι φ-το---φί-ς---να- σ-- C-.
Ο_ φ__________ ε____ σ__ C__
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-ο C-.
----------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
0
O--p--t-g------s --n---st- C-.
O_ p____________ e____ s__ C__
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-o C-.
------------------------------
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Die Fotos sind auf der CD.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi phōtographíes eínai sto CD.
Die Fotos sind in der Kamera.
Ο- φωτ-γ--φίε- -ίναι----ν -ά---α.
Ο_ φ__________ ε____ σ___ κ______
Ο- φ-τ-γ-α-ί-ς ε-ν-ι σ-η- κ-μ-ρ-.
---------------------------------
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
0
Oi ph--og----íes e--a- s--- k---r-.
O_ p____________ e____ s___ k______
O- p-ō-o-r-p-í-s e-n-i s-ē- k-m-r-.
-----------------------------------
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Die Fotos sind in der Kamera.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi phōtographíes eínai stēn kámera.
Können Sie die Uhr reparieren?
Μπ---ί----α --ισκ-υ-σ--- -- -ολό-;
Μ_______ ν_ ε___________ τ_ ρ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- ε-ι-κ-υ-σ-τ- τ- ρ-λ-ι-
----------------------------------
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
0
Mp--e-te n--e-i-k-u--e---t---ol-i?
M_______ n_ e___________ t_ r_____
M-o-e-t- n- e-i-k-u-s-t- t- r-l-i-
----------------------------------
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Können Sie die Uhr reparieren?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Mporeíte na episkeuásete to rolói?
Das Glas ist kaputt.
Έ-πασε-το-γυα-ί.
Έ_____ τ_ γ_____
Έ-π-σ- τ- γ-α-ί-
----------------
Έσπασε το γυαλί.
0
Ésp--- -- gyal-.
É_____ t_ g_____
É-p-s- t- g-a-í-
----------------
Éspase to gyalí.
Das Glas ist kaputt.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Die Batterie ist leer.
Τε-εί-σ- η --α----α.
Τ_______ η μ________
Τ-λ-ί-σ- η μ-α-α-ί-.
--------------------
Τελείωσε η μπαταρία.
0
T-leí--e-- -----rí-.
T_______ ē m________
T-l-í-s- ē m-a-a-í-.
--------------------
Teleíōse ē mpataría.
Die Batterie ist leer.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíōse ē mpataría.
Können Sie das Hemd bügeln?
Μ-ορ--------σιδ-ρώ-ετε -- -ουκά-ι--;
Μ_______ ν_ σ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- σ-δ-ρ-σ-τ- τ- π-υ-ά-ι-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
0
Mp-----e-----iderṓ---e-----o-ká--so?
M_______ n_ s_________ t_ p_________
M-o-e-t- n- s-d-r-s-t- t- p-u-á-i-o-
------------------------------------
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Können Sie das Hemd bügeln?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Mporeíte na siderṓsete to poukámiso?
Können Sie die Hose reinigen?
Μ--ρεί-- -α καθα-ίσετε -- πα-τ--ό-ι;
Μ_______ ν_ κ_________ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- κ-θ-ρ-σ-τ- τ- π-ν-ε-ό-ι-
------------------------------------
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
0
M-o-e-te na--a--ar--ete----p-nt-l---?
M_______ n_ k__________ t_ p_________
M-o-e-t- n- k-t-a-í-e-e t- p-n-e-ó-i-
-------------------------------------
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Können Sie die Hose reinigen?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Mporeíte na katharísete to pantelóni?
Können Sie die Schuhe reparieren?
Μπο---τ- -α --ι-ξ--ε τ- π-πο-τ--α;
Μ_______ ν_ φ_______ τ_ π_________
Μ-ο-ε-τ- ν- φ-ι-ξ-τ- τ- π-π-ύ-σ-α-
----------------------------------
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
0
Mp-r-íte -a p----xe----a -a-oútsia?
M_______ n_ p________ t_ p_________
M-o-e-t- n- p-t-á-e-e t- p-p-ú-s-a-
-----------------------------------
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Können Sie die Schuhe reparieren?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Mporeíte na phtiáxete ta papoútsia?
Können Sie mir Feuer geben?
Μ--ρε--ε-----ο- δώ--τ- -----;
Μ_______ ν_ μ__ δ_____ φ_____
Μ-ο-ε-τ- ν- μ-υ δ-σ-τ- φ-τ-ά-
-----------------------------
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
0
M--r-í-- na------ṓse-- phōtiá?
M_______ n_ m__ d_____ p______
M-o-e-t- n- m-u d-s-t- p-ō-i-?
------------------------------
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Können Sie mir Feuer geben?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Mporeíte na mou dṓsete phōtiá?
Haben Sie Streichhölzer oder ein Feuerzeug?
Έ-ε-ε ---ρτ- ή---απ-ήρ-;
Έ____ σ_____ ή α________
Έ-ε-ε σ-ί-τ- ή α-α-τ-ρ-;
------------------------
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
0
É--e-e s-í-t--ḗ-anaptḗra?
É_____ s_____ ḗ a________
É-h-t- s-í-t- ḗ a-a-t-r-?
-------------------------
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Haben Sie Streichhölzer oder ein Feuerzeug?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta ḗ anaptḗra?
Haben Sie einen Aschenbecher?
Έχ-τ-------οδο--ί-;
Έ____ σ____________
Έ-ε-ε σ-α-τ-δ-χ-ί-;
-------------------
Έχετε σταχτοδοχείο;
0
Éch----st-c-----che-o?
É_____ s______________
É-h-t- s-a-h-o-o-h-í-?
----------------------
Échete stachtodocheío?
Haben Sie einen Aschenbecher?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
Rauchen Sie Zigarren?
Καπ--ζε-ε πού-α;
Κ________ π_____
Κ-π-ί-ε-ε π-ύ-α-
----------------
Καπνίζετε πούρα;
0
Ka--ízet- p---a?
K________ p_____
K-p-í-e-e p-ú-a-
----------------
Kapnízete poúra?
Rauchen Sie Zigarren?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Rauchen Sie Zigaretten?
Κ-πν-ζετ- τ--γ-ρ-;
Κ________ τ_______
Κ-π-ί-ε-ε τ-ι-ά-α-
------------------
Καπνίζετε τσιγάρα;
0
Kap-í---- t------?
K________ t_______
K-p-í-e-e t-i-á-a-
------------------
Kapnízete tsigára?
Rauchen Sie Zigaretten?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Rauchen Sie Pfeife?
Κ-----ε-ε--ί-α;
Κ________ π____
Κ-π-ί-ε-ε π-π-;
---------------
Καπνίζετε πίπα;
0
K-p-íze-- ----?
K________ p____
K-p-í-e-e p-p-?
---------------
Kapnízete pípa?
Rauchen Sie Pfeife?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?