Phrasebook

en Getting to know others   »   th การทำความรู้จัก

3 [three]

Getting to know others

Getting to know others

3 [สาม]

sǎm

การทำความรู้จัก

[gan-tam-kwam-róo-jàk]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Thai Play More
Hi! ส-ัสด--รับ♂--/--วั-ดีค่ะ-! ส________ / ส_______ ส-ั-ด-ค-ั-♂- / ส-ั-ด-ค-ะ-! -------------------------- สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! 0
s-----́----̀ek--a---s---w----d-----̂ s____________________________ s-̀-w-́---e-e---a-p-s-̀-w-́---e---a- ------------------------------------ sà-wát-dèek-ráp-sà-wát-dee-kâ
Hello! ส-ั-ด-ค----- - -วั-ดี--ะ-! ส________ / ส_______ ส-ั-ด-ค-ั-♂- / ส-ั-ด-ค-ะ-! -------------------------- สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! 0
s-̀---́--dè---r-́p-s---w--t--ee-kâ s____________________________ s-̀-w-́---e-e---a-p-s-̀-w-́---e---a- ------------------------------------ sà-wát-dèek-ráp-sà-wát-dee-kâ
How are you? สบ-ย--ไ-- -ร-บ♂ /--บายดีไ-ม ---? ส_______ ค___ / ส_______ ค___ ส-า-ด-ไ-ม ค-ั-♂ / ส-า-ด-ไ-ม ค-♀- -------------------------------- สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? 0
sà--ai--e-----i----́p--a--ba--d-e-mǎ---á s____________________________________ s-̀-b-i-d-e-m-̌---r-́---a---a---e---a-i-k-́ ------------------------------------------- sà-bai-dee-mǎi-kráp-sà-bai-dee-mǎi-ká
Do you come from Europe? คุ-----ก-ุโร-ใช่ไห--ค--------ะ♀? คุ_______________ ค___ / ค___ ค-ณ-า-า-ย-โ-ป-ช-ไ-ม ค-ั-♂ / ค-♀- -------------------------------- คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? 0
k--n----j----yo----o---ch-̂i-mǎi---a---ká k___________________________________ k-o---a-j-̀---o-o-r-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- koon-ma-jàk-yóo-rôp-châi-mǎi-kráp-ká
Do you come from America? คุ-ม-จา-อเม-ิกาใช--หม--รับ♂-/ -ะ♀? คุ_________________ ค___ / ค___ ค-ณ-า-า-อ-ม-ิ-า-ช-ไ-ม ค-ั-♂ / ค-♀- ---------------------------------- คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? 0
ko----a-ja-----may-r----a-c---i-mǎi-k--́---á k________________________________________ k-o---a-j---a---a---i---a-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-ma-ja-gaw-may-rí-ga-châi-mǎi-kráp-ká
Do you come from Asia? ค---า-า-เอเ-ีย-ช่--- --ั-- / ---? คุ________________ ค___ / ค___ ค-ณ-า-า-เ-เ-ี-ใ-่-ห- ค-ั-♂ / ค-♀- --------------------------------- คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? 0
ko-n--a--a-k-a--ch-a--hâi-mǎ-----́p-ká k___________________________________ k-o---a-j-̀---y-c-i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- koon-ma-jàk-ay-chia-châi-mǎi-kráp-ká
In which hotel are you staying? ค--พั------ร-แ--อ----คร--- /-คะ♀? คุ_______________ ค___ / ค___ ค-ณ-ั-อ-ู-โ-ง-ร-อ-ไ- ค-ั-♂ / ค-♀- --------------------------------- คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? 0
k-o----́--à-yo-o--o-g-r-m----r---k-a---k-́ k____________________________________ k-o---a-k-a---o-o-r-n---æ---̀-r-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- koon-pák-à-yôo-rong-ræm-à-rai-kráp-ká
How long have you been here for? ค-ณ-ยู่-ี---่น-น-ท่--หร-แล-- -รั-- / -ะ-? คุ_________________ ค___ / ค___ ค-ณ-ย-่-ี-น-่-า-เ-่-ไ-ร-แ-้- ค-ั-♂ / ค-♀- ----------------------------------------- คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? 0
ko---à-yo----ê--ne-------t-----a-i-lǽ--kra---ká k_________________________________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂---a---a-o-r-̀---æ-o-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- koon-à-yôo-têe-nêe-nan-tâo-rài-lǽo-kráp-ká
How long will you be staying? คุณจะอยู่-----่--หร่-----♂-- -ะ♀? คุ______________ ค___ / ค___ ค-ณ-ะ-ย-่-า-เ-่-ไ-ร- ค-ั-♂ / ค-♀- --------------------------------- คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? 0
koon--à-à-yo-o-n---t--o--à--kr-----á k________________________________ k-o---a---̀-y-̂---a---a-o-r-̀---r-́---a- ---------------------------------------- koon-jà-à-yôo-nan-tâo-rài-kráp-ká
Do you like it here? คุ----ที่-ี่--ม-ค-ับ- /--ะ-? คุ_________ ค___ / ค___ ค-ณ-อ-ท-่-ี-ไ-ม ค-ั-♂ / ค-♀- ---------------------------- คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? 0
ko-n---âw----̂e-n-̂e---̌i-kra-----́ k_____________________________ k-o---h-̂-p-t-̂---e-e-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Are you here on vacation? คุณ-า------นที-นี-ใ-่-ห--ค-ับ--/ ---? คุ_______________ ค___ / ค___ ค-ณ-า-ั-ร-อ-ท-่-ี-ใ-่-ห- ค-ั-♂ / ค-♀- ------------------------------------- คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? 0
ko-n--a-p--k--a-w--t-̂e-ne----hâi-m------áp-k-́ k________________________________________ k-o---a-p-́---a-w---e-e-n-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- koon-ma-pák-ráwn-têe-nêe-châi-mǎi-kráp-ká
Please do visit me sometime! มาเย-่ยม----้า----รั-- ---าเ--่ยม--------าง-ะ-ะ-! ม_____ ผ__________ / ม_____ ดิ___________ ม-เ-ี-ย- ผ-บ-า-น-ค-ั-♂ / ม-เ-ี-ย- ด-ฉ-น-้-ง-ะ-ะ-! ------------------------------------------------- มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! 0
m---i-am--ǒm-b--n---á-k-a-p-ma-y--a--di---h----bâ----á---́ m__________________________________________________ m---i-a---o-m-b-̂-g-n-́-k-a-p-m---i-a---i---h-̌---a-n---a---a- -------------------------------------------------------------- ma-yîam-pǒm-bâng-ná-kráp-ma-yîam-dì-chǎn-bâng-ná-ká
Here is my address. น----อ-ี--ยู่ข--ผ--รั-----น-่ค--ท-่อ-----งดิ--น-่-♀ นี่______________ / นี่______________ น-่-ื-ท-่-ย-่-อ-ผ-ค-ั-♂ / น-่-ื-ท-่-ย-่-อ-ด-ฉ-น-่-♀ --------------------------------------------------- นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ 0
n-̂e-k-u--ê--a------k--ng----m-k-áp-nê--k-u---̂--à-yo-o--ong-d----------â n________________________________________________________________ n-̂---e---e-e-a---o-o---n---o-m-k-a-p-n-̂---e---e-e-a---o-o---n---i---h-̌---a- ------------------------------------------------------------------------------ nêe-keu-têe-à-yôok-ong-pǒm-kráp-nêe-keu-têe-à-yôok-ong-dì-chǎn-kâ
Shall we see each other tomorrow? เรา-บ-ั--ร------ดีไ-ม-ร---------? เ__________________ / ค___ เ-า-บ-ั-พ-ุ-ง-ี-ด-ไ-ม-ร-บ- / ค-♀- --------------------------------- เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? 0
ra--p--p-g-----ô-n--ne-----e--a---krá--ká r_____________________________________ r-o-p-́---a---r-̂-n---e-e-d-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------- rao-póp-gan-prôong-née-dee-mǎi-kráp-ká
I am sorry, but I already have plans. ข---ษ-ะ---บ ผ---ิ-ัน---่-่าง --ับ/-่ะ ข_________ ผ_____ ไ____ ค_____ ข-โ-ษ-ะ-ร-บ ผ-/-ิ-ั- ไ-่-่-ง ค-ั-/-่- ------------------------------------- ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ 0
kǎ--t--t-ná-k-áp-pǒ------c-a----a-----̂n----a-p--â k___________________________________________ k-̌---o-t-n-́-k-a-p-p-̌---i---h-̌---a-i-w-̂-g-k-a-p-k-̂ ------------------------------------------------------- kǎw-tôt-ná-kráp-pǒm-dì-chǎn-mâi-wâng-kráp-kâ
Bye! ลาก-อ-คร---! / ลา-่---่--! ล_________ / ล________ ล-ก-อ-ค-ั-♂- / ล-ก-อ-ค-ะ-! -------------------------- ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! 0
l-----wn-k-á--l---a-w----̂ l______________________ l---a-w---r-́---a-g-̀-n-k-̂ --------------------------- la-gàwn-kráp-la-gàwn-kâ
Good bye! แล--พบก-น--ม---คร-บ♂--- แ-้-พ-กั---ม่น-ค่ะ-! แ________________ / แ_______________ แ-้-พ-ก-น-ห-่-ะ-ร-บ-! / แ-้-พ-ก-น-ห-่-ะ-่-♀- -------------------------------------------- แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! 0
læ-o--o-p-----ma----á---á---æ-o-po---gan-mài-n-----̂ l____________________________________________ l-́---o-p-g-n-m-̀---a---r-́---æ-o-p-́---a---a-i-n-́-k-̂ ------------------------------------------------------- lǽo-póp-gan-mài-ná-kráp-lǽo-póp-gan-mài-ná-kâ
See you soon! แล้วพบ--น --ครับ♂-/ -ะ--♀! แ______ น_____ / น_____ แ-้-พ-ก-น น-ค-ั-♂ / น-ค-♀- -------------------------- แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! 0
l--o-p-́--ga--n---kr--------ká l________________________ l-́---o-p-g-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́ ------------------------------- lǽo-póp-gan-ná-kráp-ná-ká

Alphabets

We can communicate with languages. We tell others what we're thinking or feeling. Writing has this function as well. Most languages have a written form, or writing. Writing consists of characters. These characters can be diverse. Most writing is made up of letters. These letters make up alphabets. An alphabet is an organized set of graphic symbols. These characters are joined to form words according to certain rules. Each character has a fixed pronunciation. The term ‘alphabet’ comes from the Greek language. There, the first two letters were called ‘alpha’ and ‘beta’. There have been many different alphabets throughout history. People were using characters more than 3,000 years ago. Earlier, characters were magical symbols. Only a few people knew what they meant. Later, the characters lost their symbolic nature. Today, letters have no meaning. They only have a meaning when they are combined with other letters. Characters such as that of the Chinese function differently. They resemble pictures and often depict what they mean. When we write, we are encoding our thoughts. We use characters to record our knowledge. Our brain has learned how to decode the alphabet. Characters become words, words become ideas. In this way, a text can survive for thousands of years. And still be understood…
Did you know?
Bengali is one of the Indo-Iranian languages. It is the native language of about 200 million people. More than 140 million of those people live in Bangladesh. There are also approximately 75 million speakers in India. Additional speakers are found in Malaysia, Nepal and Saudi Arabia. Bengali is thus one of the most spoken languages of the world. The language has its own writing system. There are even distinct symbols for numbers. Nowadays, however, Arabic digits are used most of the time. Bengali syntax follows strict rules. The subject comes first, then the object, and finally the verb. There are no grammatical genders. Nouns and adjectives also vary only slightly. That is a good thing for everyone that wants to learn this important language. And as many as possible should do so!