La vetero eble pliboniĝos morgaŭ.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
asuno--nk- ---ta--n---k---arudar-u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
La vetero eble pliboniĝos morgaŭ.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
De kie vi scias tion?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
dō-hi-----ka---n-de-- --?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
De kie vi scias tion?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos.
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
yoku---r--- ī na -o o-ott---m--u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
Li certe venos.
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
ka----- -e-t---ni k-m-su.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
Li certe venos.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
Ĉu tio certas?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t------d----k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
Ĉu tio certas?
確か です か ?
tashikadesu ka?
Mi scias ke li venos.
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
ka-e ga k-ru k--o -a-wak-t-- im-su.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Mi scias ke li venos.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
Li certe vokos.
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-re wa -ana---------a-s-ite kimasu.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Li certe vokos.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
Ĉu vere?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h--t-d----a?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
Ĉu vere?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
Mi kredas ke li vokos.
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k-r- wa ---w--s-i----u-u--- --oim-su.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
Mi kredas ke li vokos.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
La vino certe malnovas.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
k--o wa-n-wa-----a---u--i-----desu.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
La vino certe malnovas.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
Ĉu vi certas pri tio?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
ho---n- -hitte---- -o--s- k-?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
Ĉu vi certas pri tio?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
Mi supozas ke ĝi malnovas.
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
fu-----o-oda -- -m-im-s-.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
Mi supozas ke ĝi malnovas.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
Nia estro belaspektas.
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
wa-as-i--c-i n- j---i -- k---ō--es-.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Nia estro belaspektas.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
Ĉu vi opinias tion?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
sō omoi-asu k-?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
Ĉu vi opinias tion?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
sored-kor-ka--m-nos---ku--a--ōī-t- --ta-hi----omoima--.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
La estro certe havas koramikinon.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
jōs-i ni--a-z--t-- gārufur-nd---- ------n-.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
La estro certe havas koramikinon.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
Ĉu vi vere kredas tion?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
hon-ō---s- --o-mas- k-?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
Ĉu vi vere kredas tion?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
Ja eblas ke li havas koramikinon.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
kar--n- gāruf---n---ga-ir- -o w- --bu---riem-su.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
Ja eblas ke li havas koramikinon.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.