Frazlibro

eo Konatiĝi   »   ja 知り合う

3 [tri]

Konatiĝi

Konatiĝi

3 [三]

3 [San]

知り合う

[shiriau]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto japanoj Ludu Pli
Saluton! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! 0
kon'---hiwa! k___________ k-n-n-c-i-a- ------------ kon'nichiwa!
Bonan tagon! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! こんにちは ! 0
ko----c---a! k___________ k-n-n-c-i-a- ------------ kon'nichiwa!
Kiel vi? お元気 です か ? お元気 です か ? お元気 です か ? お元気 です か ? お元気 です か ? 0
og-n-id--u-a? o____________ o-e-k-d-s-k-? ------------- ogenkidesuka?
Ĉu vi venas el Eŭropo? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? ヨーロッパ から こられたの です か ? 0
yōr---a --r-----r-ret-----e-u -a? y______ k___ k_ r_____ n_____ k__ y-r-p-a k-r- k- r-r-t- n-d-s- k-? --------------------------------- yōroppa kara ko rareta nodesu ka?
Ĉu vi venas el Ameriko? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? アメリカ から こられたの です か ? 0
am-r-k----r--k--r--eta --de-- ka? a______ k___ k_ r_____ n_____ k__ a-e-i-a k-r- k- r-r-t- n-d-s- k-? --------------------------------- amerika kara ko rareta nodesu ka?
Ĉu vi venas el Azio? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? アジア から こられたの です か ? 0
a--a-ka-a-ko--ar--- -o-----k-? a___ k___ k_ r_____ n_____ k__ a-i- k-r- k- r-r-t- n-d-s- k-? ------------------------------ ajia kara ko rareta nodesu ka?
En kiu hotelo vi restadas? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? どちらの ホテルに お泊り です か ? 0
do-h--a-n- hot-r- ---o---mari--su k-? d______ n_ h_____ n_ o t_________ k__ d-c-i-a n- h-t-r- n- o t-m-r-d-s- k-? ------------------------------------- dochira no hoteru ni o tomaridesu ka?
De kiam vi estas ĉi-tie? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? こちら には もう どれくらい ご滞在 です か ? 0
koc-i---ni-hamou-do-e-ur-- -o-t-iz--d-s- k-? k______ n_ h____ d________ g_ t_________ k__ k-c-i-a n- h-m-u d-r-k-r-i g- t-i-a-d-s- k-? -------------------------------------------- kochira ni hamou dorekurai go taizaidesu ka?
Ĝis kiam vi restas? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? どれくらい ご滞在の 予定 です か ? 0
dor---rai--o---i------------des--k-? d________ g_ t_____ n_ y________ k__ d-r-k-r-i g- t-i-a- n- y-t-i-e-u k-? ------------------------------------ dorekurai go taizai no yoteidesu ka?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? ここは 気に入り ました か ? 0
k-ko-wa k-ni----as--ta k-? k___ w_ k_____________ k__ k-k- w- k-n-i-i-a-h-t- k-? -------------------------- koko wa kiniirimashita ka?
Ĉu vi ferias ĉi-tie? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? こちら では 休暇 です か ? 0
k-c--r-d- wa -yū-ad-s- -a? k________ w_ k________ k__ k-c-i-a-e w- k-ū-a-e-u k-? -------------------------- kochirade wa kyūkadesu ka?
Ne hezitu viziti min! 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 一度 来て ください 。 0
i--i----it--k----a-. i_____ k___ k_______ i-h-d- k-t- k-d-s-i- -------------------- ichido kite kudasai.
Jen mia adreso. これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 これが 私の 住所 です 。 0
k-re----w-t--hi-n- -ūs--desu. k___ g_ w______ n_ j_________ k-r- g- w-t-s-i n- j-s-o-e-u- ----------------------------- kore ga watashi no jūshodesu.
Ĉu ni vidu nin morgaŭ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 明日 会えます か ? 0
as--t---e-a-u-ka? a_____ a_____ k__ a-h-t- a-m-s- k-? ----------------- ashita aemasu ka?
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 残念ながら 明日は 先約が あります 。 0
z-n'-----a-ar--ash-ta wa-s-n'-a-- -a--r-m-s-. z_____________ a_____ w_ s_______ g_ a_______ z-n-n-n-n-g-r- a-h-t- w- s-n-y-k- g- a-i-a-u- --------------------------------------------- zan'nen'nagara ashita wa sen'yaku ga arimasu.
Ĝis! バイバイ ! バイバイ ! バイバイ ! バイバイ ! バイバイ ! 0
ba---i! b______ b-i-a-! ------- baibai!
Ĝis revido! さようなら ! さようなら ! さようなら ! さようなら ! さようなら ! 0
s-y--a-a! s________ s-y-n-r-! --------- sayōnara!
Ĝis baldaŭ! またね ! またね ! またね ! またね ! またね ! 0
m--a --! m___ n__ m-t- n-! -------- mata ne!

Alfabetoj

Per lingvoj ni povas interkompreniĝi. Ni diras al aliaj tion, kion ni pensas aŭ sentas. Tiun funkcion plenumas ankaŭ la skriboj. La plej multaj lingvoj havas skribon. La skriboj konsistas el signoj. Tiuj signoj povas diverse aspekti. Multaj skriboj konsistas el literoj. Tiujn skribojn oni nomas alfabetoj. Alfabeto estas ordigita kvanto de grafikaj signoj. Tiuj signoj estas ligitaj al vortoj laŭ difinitaj reguloj. Al ĉiu signo korespondas fiksita prononco. La termino alfabeto venas el la greka. La unuaj du literoj de ĝia alfabeto nomiĝas Alfa kaj Beta. En la historio estis multaj malsamaj alfabetoj. Jam antaŭ pli ol 3000 jaroj la homoj uzis skribajn signojn. La skribaj signoj antaŭe estis magiaj simboloj. Nur malmultaj homoj sciis ilian signifon. Pli malfrue la signoj perdis sian simbolan econ. La literoj hodiaŭ ne plu havas signifon. Nur per kombino kun aliaj literoj ili estigas sencon. La skriboj kiaj ekzemple la ĉina malsame funkcias. Ili similas al bildoj kaj ofte montras tion, kion ili signifas. Kiam ni skribas, ni kodas niajn pensojn. Ni uzas signojn por fiksi nian scion. Nia cerbo lernis malĉifri la alfabeton. Signoj iĝas vortoj, kaj vortoj ideoj. Tiele, teksto povas jarmilojn postvivi. Kaj ankoraŭ kompreniĝi...