Ĉu vi havas liberan ĉambron?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
0
heya wa-su-t-m--- ka?
heya wa suitemasu ka?
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
部屋は 空いてます か ?
heya wa suitemasu ka?
Mi rezervis ĉambron.
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
0
h-ya-- -o---u-sh-t- ar--a--.
heya o yoyaku shite arimasu.
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
Mi rezervis ĉambron.
部屋を 予約して あります 。
heya o yoyaku shite arimasu.
Mia nomo estas Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
0
wata-h-no-am--h- myi----s-.
watashinonamaeha myirādesu.
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
Mia nomo estas Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
watashinonamaeha myirādesu.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
0
shi-g-ru---u hito-e-- o-e-a--h-m---.
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
0
dab--------h--oh--- -ne--ishi--s-.
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
0
i-p-k---kur----u---?
ippaku ikuradesu ka?
i-p-k- i-u-a-e-u k-?
--------------------
ippaku ikuradesu ka?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
一泊 いくら です か ?
ippaku ikuradesu ka?
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
0
b-s- --bu--su---no--eya-------ai-himas-.
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
b-s- t-b---s-k- n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
0
s--w---suk- no --y----o----is----su.
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
0
he-- - ----te----a---su-k-?
heya o misete moraemasu ka?
h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-?
---------------------------
heya o misete moraemasu ka?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
部屋を 見せて もらえます か ?
heya o misete moraemasu ka?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
0
s---o--a---i-as--k-?
shako wa arimasu ka?
s-a-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
shako wa arimasu ka?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
車庫は あります か ?
shako wa arimasu ka?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
0
k---- w- -ri--s--ka?
kinko wa arimasu ka?
k-n-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
kinko wa arimasu ka?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
金庫は あります か ?
kinko wa arimasu ka?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
0
fa-k--u--a--ri-as- k-?
fakkusu wa arimasu ka?
f-k-u-u w- a-i-a-u k-?
----------------------
fakkusu wa arimasu ka?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ファックスは あります か ?
fakkusu wa arimasu ka?
Bone, mi prenas la ĉambron.
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
0
k-no-he-- n- -h-ma--.
kono heya ni shimasu.
k-n- h-y- n- s-i-a-u-
---------------------
kono heya ni shimasu.
Bone, mi prenas la ĉambron.
この 部屋に します 。
kono heya ni shimasu.
Jen la ŝlosiloj.
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
0
kag--wa k-ch---de--.
kagi wa kochiradesu.
k-g- w- k-c-i-a-e-u-
--------------------
kagi wa kochiradesu.
Jen la ŝlosiloj.
鍵は こちら です 。
kagi wa kochiradesu.
Jen mia pakaĵaro.
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
0
ko-e--a--ata-hi no ni--t---esu.
kore ga watashi no nimotsudesu.
k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u-
-------------------------------
kore ga watashi no nimotsudesu.
Jen mia pakaĵaro.
これが 私の 荷物 です 。
kore ga watashi no nimotsudesu.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
0
ch--h--u -a--t-udesu-a?
chōshoku wa itsudesuka?
c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chōshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
朝食は 何時 です か ?
chōshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
0
c-ū-h-k- w--it-ud-----?
chūshoku wa itsudesuka?
c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
昼食は 何時 です か ?
chūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
0
yū-h-ku-w--i-su-e-uka?
yūshoku wa itsudesuka?
y-s-o-u w- i-s-d-s-k-?
----------------------
yūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
夕食は 何時 です か ?
yūshoku wa itsudesuka?