Ĉu vi havas liberan ĉambron?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
0
heya--- s-it--as- k-?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
Ĉu vi havas liberan ĉambron?
部屋は 空いてます か ?
heya wa suitemasu ka?
Mi rezervis ĉambron.
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
0
h-ya --yo-aku-shite-----a--.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
Mi rezervis ĉambron.
部屋を 予約して あります 。
heya o yoyaku shite arimasu.
Mia nomo estas Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
0
wa----i----m-eha my--ā-e--.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
Mia nomo estas Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
watashinonamaeha myirādesu.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
0
sh-ng---rū-u --toheya----g----im-s-.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas unuopulan ĉambron.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
0
d-bu---ū-u-h-t-h--a on--a-sh-ma-u.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
Mi bezonas duopulan ĉambron.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
0
i----u iku-a-esu-k-?
i_____ i________ k__
i-p-k- i-u-a-e-u k-?
--------------------
ippaku ikuradesu ka?
Po kiom nokte la ĉambro kostas?
一泊 いくら です か ?
ippaku ikuradesu ka?
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
0
b-s--tabu-t-uki----he-a-o-o-e---s--m-s-.
b___ t_________ n_ h___ o o_____________
b-s- t-b---s-k- n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
0
s-a-ā-t-uk-----h-ya ----eg-ishima--.
s__________ n_ h___ o o_____________
s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
0
heya----is-te mo---ma-----?
h___ o m_____ m________ k__
h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-?
---------------------------
heya o misete moraemasu ka?
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
部屋を 見せて もらえます か ?
heya o misete moraemasu ka?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
0
s-ako -----imasu---?
s____ w_ a______ k__
s-a-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
shako wa arimasu ka?
Ĉu estas parkejo ĉi-tie?
車庫は あります か ?
shako wa arimasu ka?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
0
k--ko-w- a---as- -a?
k____ w_ a______ k__
k-n-o w- a-i-a-u k-?
--------------------
kinko wa arimasu ka?
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie?
金庫は あります か ?
kinko wa arimasu ka?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
0
fa-k-su-w-----m-su-k-?
f______ w_ a______ k__
f-k-u-u w- a-i-a-u k-?
----------------------
fakkusu wa arimasu ka?
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie?
ファックスは あります か ?
fakkusu wa arimasu ka?
Bone, mi prenas la ĉambron.
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
0
kono he-a-ni s----su.
k___ h___ n_ s_______
k-n- h-y- n- s-i-a-u-
---------------------
kono heya ni shimasu.
Bone, mi prenas la ĉambron.
この 部屋に します 。
kono heya ni shimasu.
Jen la ŝlosiloj.
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
0
k-g---- k-chir-d-su.
k___ w_ k___________
k-g- w- k-c-i-a-e-u-
--------------------
kagi wa kochiradesu.
Jen la ŝlosiloj.
鍵は こちら です 。
kagi wa kochiradesu.
Jen mia pakaĵaro.
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
0
ko-e--a --ta--i -o --mot--de--.
k___ g_ w______ n_ n___________
k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u-
-------------------------------
kore ga watashi no nimotsudesu.
Jen mia pakaĵaro.
これが 私の 荷物 です 。
kore ga watashi no nimotsudesu.
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
0
c-ō-h-k------t-u------?
c_______ w_ i__________
c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chōshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas matenmanĝo?
朝食は 何時 です か ?
chōshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
0
chū--oku w- i-su--su-a?
c_______ w_ i__________
c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-?
-----------------------
chūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas tagmanĝo?
昼食は 何時 です か ?
chūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
0
yūshok------t-ude--k-?
y______ w_ i__________
y-s-o-u w- i-s-d-s-k-?
----------------------
yūshoku wa itsudesuka?
Je la kioma horo estas vespermanĝo?
夕食は 何時 です か ?
yūshoku wa itsudesuka?