escribir
γρ-φω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
grá--ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
Él escribió una carta.
Αυτός-έ-ρα----να-γ-ά-μα.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
A-tós -g-ap-- --- -rámm-.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Él escribió una carta.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
Y ella escribió una postal.
Κ-- -υ-ή-έ--α-ε μ-α κάρτα.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K----u---é-r---e -ía k--ta.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
Y ella escribió una postal.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
leer
δ-α--ζω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
d--bá-ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Él leyó una revista.
Αυτός-δ-άβασ--έν--περ---ι-ό.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
A-tó- --ábase-éna-p--iod--ó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Él leyó una revista.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
Y ella leyó un libro.
Κα-----ή διά-α-ε ένα-βι-λ--.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
Ka- --tḗ--i--a-- -na --b-í-.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
Y ella leyó un libro.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
coger / tomar, agarrar (am.)
πα---ω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
p-írnō
p_____
p-í-n-
------
paírnō
coger / tomar, agarrar (am.)
παίρνω
paírnō
Él cogió un cigarrillo.
Α-τ---π-ρε -να τ--γ---.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A---s--ḗre--na----gár-.
A____ p___ é__ t_______
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Él cogió un cigarrillo.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Ella cogió un trozo de chocolate.
Αυτ--πή-ε---α-κο--ά-ι---κο-ά--.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
A--- -ḗ-e éna ---má---s-k-lát-.
A___ p___ é__ k______ s________
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ella cogió un trozo de chocolate.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Él era infiel, pero ella era fiel.
Α-----ήτ-ν ά-ισ------λ--α--ή ή--- πι-τ-.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
A--ó--ḗt-n áp-st-s -ll- aut--ḗ-----i-tḗ.
A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Él era infiel, pero ella era fiel.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
Αυ-ός--ταν --μπέ-ης-αλ-- ---ή-ήτ-ν ε-ιμελή-.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
Aut-s--tan -----l-- ---- au-ḗ --an -p-m-lḗs.
A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Él era pobre, pero ella era rica.
Α--ός-ή-α- ---χός--λ-ά--υ-ή-ήταν-πλ-ύσια.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
A-tós--ta--p--ōc----all--autḗ ḗt-n-p--ú-i-.
A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Él era pobre, pero ella era rica.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Él no tenía dinero, sino deudas.
Δε--εί-----θόλ-- χ-ή-ατα α-λά----η.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
Den -íc---k--h-lou-ch-ḗ-a-a-a-l- ---é-.
D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Él no tenía dinero, sino deudas.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
Δ-ν ---ε κ---λ------η -λ-ά-α---ία.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den--í-h- kat--l-- t-c-- a-l- a-ych-a.
D__ e____ k_______ t____ a___ a_______
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Él no tenía éxitos, sino fracasos.
Δεν--ίχ- καθό--υ-ε-ιτ---α αλ-ά-----υ---.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
Den-e-ch- kat-ó--u --------a ---------y-h-a.
D__ e____ k_______ e________ a___ a_________
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Él no tenía éxitos, sino fracasos.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
Δεν ή--ν ε--αρι--η--νο---λ-- -υσαρ--τ-----ς.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
De--ḗ-a- eu-h-ris-ēm---s --l---------t-mé--s.
D__ ḗ___ e______________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Él no era feliz, sino infeliz.
Δε- ή-α--ευ-υ-ι--έ--- --λ--δυ------μ-ν--.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
D----ta- eutyc--smén-s al-- dyst--h--m----.
D__ ḗ___ e____________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Él no era feliz, sino infeliz.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Él no era simpático, sino antipático.
Δε--ή-αν-συ--αθ--ι--- -λλ---ντιπα-ητικ-ς.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
D---ḗtan--ympa-hētikó- allá a-t-pa-hētikós.
D__ ḗ___ s____________ a___ a______________
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Él no era simpático, sino antipático.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.