Lauseita

fi Luonnossa   »   em In nature

26 [kaksikymmentäkuusi]

Luonnossa

Luonnossa

26 [twenty-six]

In nature

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi englanti (US) Toista Lisää
Näetkö tuon tornin tuolla? Do -o- s-e -h--t-w-r--h---? D_ y__ s__ t__ t____ t_____ D- y-u s-e t-e t-w-r t-e-e- --------------------------- Do you see the tower there? 0
Näetkö tuon vuoren tuolla? Do -ou se- th- --un---n--here? D_ y__ s__ t__ m_______ t_____ D- y-u s-e t-e m-u-t-i- t-e-e- ------------------------------ Do you see the mountain there? 0
Näetkö tuon kylän tuolla? D--you see-t-e------ge t-er-? D_ y__ s__ t__ v______ t_____ D- y-u s-e t-e v-l-a-e t-e-e- ----------------------------- Do you see the village there? 0
Näetkö tuon joen tuolla? D- ----se- -h- r-ver-t--re? D_ y__ s__ t__ r____ t_____ D- y-u s-e t-e r-v-r t-e-e- --------------------------- Do you see the river there? 0
Näetkö tuon sillan tuolla? Do y-u --e-th--b---ge ---re? D_ y__ s__ t__ b_____ t_____ D- y-u s-e t-e b-i-g- t-e-e- ---------------------------- Do you see the bridge there? 0
Näetkö tuon järven tuolla? Do---u ----th--lake-t-e-e? D_ y__ s__ t__ l___ t_____ D- y-u s-e t-e l-k- t-e-e- -------------------------- Do you see the lake there? 0
Minä pidän tuosta linnusta. I--ike -h-t-b---. I l___ t___ b____ I l-k- t-a- b-r-. ----------------- I like that bird. 0
Minä pidän tuosta puusta. I li-e t--- tr--. I l___ t___ t____ I l-k- t-a- t-e-. ----------------- I like that tree. 0
Minä pidän tuosta kivestä. I---k--th----tone. I l___ t___ s_____ I l-k- t-i- s-o-e- ------------------ I like this stone. 0
Minä pidän tuosta puistosta. I l-----ha---ar-. I l___ t___ p____ I l-k- t-a- p-r-. ----------------- I like that park. 0
Minä pidän tuosta puutarhasta. I -----t-at g--d-n. I l___ t___ g______ I l-k- t-a- g-r-e-. ------------------- I like that garden. 0
Minä pidän tästä kukasta. I --ke-t-----l--e-. I l___ t___ f______ I l-k- t-i- f-o-e-. ------------------- I like this flower. 0
Tämä on mielestäni kaunis. I-f-nd that-pr-t-y. I f___ t___ p______ I f-n- t-a- p-e-t-. ------------------- I find that pretty. 0
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen. I -i-d-t-a----te-es-ing. I f___ t___ i___________ I f-n- t-a- i-t-r-s-i-g- ------------------------ I find that interesting. 0
Tämä on mielestäni todella kaunis. I--ind-tha- -org---s. I f___ t___ g________ I f-n- t-a- g-r-e-u-. --------------------- I find that gorgeous. 0
Tämä on mielestäni ruma. I--in- --at---ly. I f___ t___ u____ I f-n- t-a- u-l-. ----------------- I find that ugly. 0
Tämä on mielestäni tylsä. I---nd--ha--bor-n-. I f___ t___ b______ I f-n- t-a- b-r-n-. ------------------- I find that boring. 0
Tämä on mielestäni hirveä. I f-n--t--t te-ribl-. I f___ t___ t________ I f-n- t-a- t-r-i-l-. --------------------- I find that terrible. 0

Kielet ja sanonnat

Joka kielessä on sanontoja. Täten sanonnat ovat tärkeä osa kansallista identiteettiä. Sanonnat paljastavat kunkin maan normeja ja arvoja. Niiden muoto on yleensä tunnettu ja määrätty; sitä ei voi muuttaa. Sanonnat ovat aina lyhyitä ja ytimekkäitä. Niissä käytetään usein kielikuvia. Monet sanonnat on myös luotu runon tapaan. Useimmat sanonnat antavat neuvoja tai käyttäytymisohjeita. Joissakin sanonnoissa on myös selvää arvostelua. Sanonnoissa käytetään myös usein stereotyyppejä. Ne voivat olla toisten kansojen tai maiden ajateltuja tyypillisiä piirteitä. Sanonnoilla on pitkä perinne. Aristoteles kehui niitä lyhyiksi filosofisiksi teoksiksi. Ne ovat puhetaidossa ja kirjallisuudessa tärkeä tyylikeino. Ne ovat erikoisia, koska ne ovat aina ajankohtaisia. Kielitieteessä on oppiaine, joka on omistautunut juuri niille. Monet sanonnat esiintyvät useissa kielissä. Ne voivat siten olla sanastollisesti yhtäläisiä. Siinä tapauksessa eri kielten puhujat käyttävät samoja sanoja. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (Haukkuva koira ei pure.) (saksa-espanja) Toiset sanonnat ovat merkitykseltään samanlaisia. Sama ajatus on ilmaistu eri sanoilla. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (Puhua asioista rehellisesti ja suoraan) (ranska-italia) Sanonnat siis auttavat meitä ymmärtämään toisia ihmisiä ja kulttuureja. Mielenkiintoisimpia ovat sanonnat, jotka tunnetaan eri puolilla maailmaa. Ne koskevat ihmiselämän ”tärkeitä” asioita. Nuo sanonnat käsittelevät kaikille yhteisiä kokemuksia. Ne osoittavat, että olemme kaikki samanlaisia – riippumatta siitä, mitä kieltä puhumme!