Näetkö tuon tornin tuolla?
آ---رج را-آ--ا -یب----
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
a-- bo-- -- -a---- ---b-n---
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon tornin tuolla?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن--و---ا--نجا-----ین--
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
a-- k--h-ra-aanjaa mi-------
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آ------ه--ا-آ-جا می---نی-
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
a-- -ehka--h--- aa-ja- -------?-
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
آن-ر-دخانه-ر--آن-ا--یب--ی-
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
aan-----kh-a-eh--a-a--j-- mi--ini?
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن پ---ا-آ--ا----ب-ن--
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
a-n -o- ra----ja- m---in-?-
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
-ن ---اچه-را آ-ج- -ی-ب-نی؟
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
-a- -----cheh ra a--jaa -i----i--
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Minä pidän tuosta linnusta.
من-ا- -ن-پرن-ه خ-شم م--ی-.
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
man -z -an par-nde- --o-h---mi------
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta linnusta.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
-- آ- --خ--خ--- -یآ-د-
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
---aa- ---a-ht-kho--a--mi---i-.--
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
---ا-ن--ن--خ--- ---ید.
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
-z -- sa-g khosh---------d--
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
از-آن--ار- خ--م-م-آ-د.
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
az --n---a------sh-m-mi-a---.--
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
از-آ---ا------ ---آی--
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
a- --n b--gh-kh--ham-mi---i---
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
ا--این -ل خ--- ---ید.
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
-z-in-g-l --o-ha- mi-aeid---
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
Tämä on mielestäni kaunis.
---ن----ن -- ز---س-.
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
-- --zar-ma---an-z-b-a-t-
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni kaunis.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
-- --ر--- آ- -----ا-ت.
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
b- -a-ar-m-n a-n -aa-e- a-----
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
-ه --ر--ن ----سیار زی-ا-ت-
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
-- -a-a----n-a-n be------ibaa-t.--
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni ruma.
ب- --ر -ن-آن--شت---ت.
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
-----za--man -a---esht a----
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni ruma.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
ب--نظر-من -سل --ن------.
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
b- -az-- man k------n-nd-h-------
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
به--ظر م------ناک-است-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
-e-na-ar m-n-va-s-a-n-ak-a-t--
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.