Näetkö tuon tornin tuolla?
آن-برج----آ--ا-م--ی-ی-
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
--- b-r- r- --n-aa mi---n----
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon tornin tuolla?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن--وه----------یبینی-
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
--n-kooh -a-a---a- ---bi---
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آن-د-کده-را--ن-- می---نی-
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
a----eh---e--ra --n--- mi-bini--
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
-ن ----ان- ر------ م--بی---
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
--- ---dk-aan-h r- --njaa m----n---
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن------ آن---می--ن--
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
-----o--ra --nj-a mi----i?-
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
آ--------------جا ----ی-ی-
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
-an d-rya-heh-r----n-a--m----ni?-
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Minä pidän tuosta linnusta.
م---- -- -ر--- خ----م--آ-د-
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
-a- ---a-- p---n-e--kh-s-a---i--e--.-
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta linnusta.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
---آ----خت-خوش--م-آ--.
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
-- --n-d--a--- --o--a- -----i-.
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
ا- این---گ---شم-می---د-
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
a- -n-s--g --o---m -i-a-id.--
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
از آن -ار------ م---ید.
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
-z--a--p-a-----o--a- -i--ei-.
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
-ز-آ----غ خ-ش- م---ی-.
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
-z--a- --agh--h-sh-- -i--eid.--
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
از -ین-گ- خو-م می--ی--
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
az-in g-- kh---am-----e----
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
Tämä on mielestäni kaunis.
ب----ر -- آن --باست-
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
---n---- m-n-aan ----as-.--
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni kaunis.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
به--ظ--من-آ--ج--ب-اس--
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be -a-a----n---n-jaa--- ---.--
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
-ه -ظر----آن ----ر---با---
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
b--n-za---a------bes-a--zi--ast---
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni ruma.
-- -ظ- من آ- زش- -ست.
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
be --za- m-n-a---ze-ht-a--.-
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni ruma.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
----ظ-----کسل -ن-ده ---.
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
-- -az-- man-------o--n--- -st.-
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
ب- --ر -- -ح-تن-- -س-.
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
be n--a---a- v---ha-naak --t--
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.