Näetkö tuon tornin tuolla?
آن--رج--- آن---------؟
__ ب__ ر_ آ___ م_______
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
a-n b-rj r- aa--a---i-bi-i--
___ b___ r_ a_____ m__________
-a- b-r- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon tornin tuolla?
آن برج را آنجا میبینی؟
aan borj ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آ- ک-- را--ن-ا -ی--ینی-
__ ک__ ر_ آ___ م_______
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
a-n --o- ra--an--- ---bi----
___ k___ r_ a_____ m__________
-a- k-o- r- a-n-a- m---i-i--
-------------------------------
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon vuoren tuolla?
آن کوه را آنجا میبینی؟
aan kooh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آن ----ه -----ج----ب-نی-
__ د____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
aa--dehkade---- --n-----i-----?-
___ d_______ r_ a_____ m__________
-a- d-h-a-e- r- a-n-a- m---i-i--
-----------------------------------
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon kylän tuolla?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
aan dehkadeh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
آن-ر-------را آ--ا--یبینی؟
__ ر______ ر_ آ___ م_______
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
aa---ood-----------a-n--- mi------
___ r__________ r_ a_____ m__________
-a- r-o-k-a-n-h r- a-n-a- m---i-i--
--------------------------------------
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon joen tuolla?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
aan roodkhaaneh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن ---را-آ--ا---بین--
__ پ_ ر_ آ___ م_______
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
aa- p----a-a----a--i--i--?--
___ p__ r_ a_____ m__________
-a- p-l r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon sillan tuolla?
آن پل را آنجا میبینی؟
aan pol ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
---دریاچه-----نجا-م-بی---
__ د_____ ر_ آ___ م_______
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
a-n da-yac-eh-ra-a-njaa-m----ni---
___ d________ r_ a_____ m__________
-a- d-r-a-h-h r- a-n-a- m---i-i--
------------------------------------
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Näetkö tuon järven tuolla?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
aan daryacheh ra aanjaa mi-bini?
Minä pidän tuosta linnusta.
-- -ز آن-پ--ده---ش--م--آ---
__ ا_ آ_ پ____ خ___ م______
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
ma- ---aa- ---an-e- -ho--a- ---a-i-.-
___ a_ a__ p_______ k______ m__________
-a- a- a-n p-r-n-e- k-o-h-m m---e-d--
----------------------------------------
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta linnusta.
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az aan parandeh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
ا--آ- در----و---م---ی-.
__ آ_ د___ خ___ م______
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
-z ----de----t-kh-sham-mi-aei-.--
__ a__ d______ k______ m__________
-z a-n d-r-k-t k-o-h-m m---e-d--
-----------------------------------
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puusta.
از آن درخت خوشم میآید.
az aan derakht khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
از ای--سن- -وش- می--ی-.
__ ا__ س__ خ___ م______
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
-z i- sa---khos--- -i-ae-d--
__ i_ s___ k______ m__________
-z i- s-n- k-o-h-m m---e-d--
-------------------------------
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta kivestä.
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
----ن ---ک خ--م---آ--.
__ آ_ پ___ خ___ م______
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
az -an-p-ar- --os--m-m---eid.-
__ a__ p____ k______ m__________
-z a-n p-a-k k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puistosta.
از آن پارک خوشم میآید.
az aan paark khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
از-آ------خو-م م----د-
__ آ_ ب__ خ___ م______
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
a- a-- baa-h --osh-- -i--e-d.-
__ a__ b____ k______ m__________
-z a-n b-a-h k-o-h-m m---e-d--
---------------------------------
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tuosta puutarhasta.
از آن باغ خوشم میآید.
az aan baagh khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
ا---ی- -ل-خو-م-می-ی-.
__ ا__ گ_ خ___ م______
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
az--n--o--kho-ha- ---aeid.-
__ i_ g__ k______ m__________
-z i- g-l k-o-h-m m---e-d--
------------------------------
az in gol khosham mi-aeid.
Minä pidän tästä kukasta.
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-aeid.
Tämä on mielestäni kaunis.
-- نظر-من -- -ی-ا-ت-
__ ن__ م_ آ_ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
------ar --- --- z-baa--.-
__ n____ m__ a__ z__________
-e n-z-r m-n a-n z-b-a-t--
-----------------------------
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni kaunis.
به نظر من آن زیباست.
be nazar man aan zibaast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
به--ظ- -ن--ن ج--- -ست.
__ ن__ م_ آ_ ج___ ا____
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be ----r--a--a-- -a---b --t.--
__ n____ m__ a__ j_____ a______
-e n-z-r m-n a-n j-a-e- a-t--
--------------------------------
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni mielenkiintoinen.
به نظر من آن جالب است.
be nazar man aan jaaleb ast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
-- -ظر -- -ن -سی-- -یب-س-.
__ ن__ م_ آ_ ب____ ز_______
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
-e -a--r-----a-n b-sy-- zib------
__ n____ m__ a__ b_____ z__________
-e n-z-r m-n a-n b-s-a- z-b-a-t--
------------------------------------
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni todella kaunis.
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazar man aan besyar zibaast.
Tämä on mielestäni ruma.
-ه---ر من آ- زشت--س-.
__ ن__ م_ آ_ ز__ ا____
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
---na-ar-man--an zes---a-t.-
__ n____ m__ a__ z____ a______
-e n-z-r m-n a-n z-s-t a-t--
-------------------------------
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni ruma.
به نظر من آن زشت است.
be nazar man aan zesht ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
-- ن-- م--کس--کن--- --ت.
__ ن__ م_ ک__ ک____ ا____
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
b--n-za- m-n -s----o-a-deh-a--.--
__ n____ m__ k___ k_______ a______
-e n-z-r m-n k-e- k-n-n-e- a-t--
-----------------------------------
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni tylsä.
به نظر من کسل کننده است.
be nazar man ksel konandeh ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
-ه---- -- --ش--ا- ا-ت-
__ ن__ م_ و______ ا____
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
be ----r-man -a--h-t------s-.-
__ n____ m__ v__________ a______
-e n-z-r m-n v-h-h-t-a-k a-t--
---------------------------------
be nazar man vahshatnaak ast.
Tämä on mielestäni hirveä.
به نظر من وحشتناک است.
be nazar man vahshatnaak ast.