શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શાળામાં   »   sq Nё shkollё

4 [ચાર]

શાળામાં

શાળામાં

4 [katёr]

Nё shkollё

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Albanian રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? K- je--? K_ j____ K- j-m-? -------- Ku jemi? 0
અમે શાળામાં છીએ. Ne------nё ------ё. N_ j___ n_ s_______ N- j-m- n- s-k-l-ё- ------------------- Ne jemi nё shkollё. 0
અમારી પાસે વર્ગ છે. Ne --m---ёs--. N_ k___ m_____ N- k-m- m-s-m- -------------- Ne kemi mёsim. 0
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. K-t- janё --ё-ё-i-. K___ j___ n________ K-t- j-n- n-ё-ё-i-. ------------------- Kёta janё nxёnёsit. 0
આ શિક્ષક છે. K---ё--tё-m-s---ja. K__ ё____ m________ K-o ё-h-ё m-s-e-j-. ------------------- Kjo ёshtё mёsuesja. 0
આ વર્ગ છે. K-o----t- klasa. K__ ё____ k_____ K-o ё-h-ё k-a-a- ---------------- Kjo ёshtё klasa. 0
આપણે શું કરીએ? Çf-rё--ёjmё n-? Ç____ b____ n__ Ç-a-ё b-j-ё n-? --------------- Çfarё bёjmё ne? 0
આપણે શીખીએ છીએ. N--mёs--m-. N_ m_______ N- m-s-j-ё- ----------- Ne mёsojmё. 0
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. Ne --s-jmё nj--gju--. N_ m______ n__ g_____ N- m-s-j-ё n-ё g-u-ё- --------------------- Ne mёsojmё njё gjuhё. 0
હું અંગ્રેજી શીખું છું. Unё -ёs-j an-----t. U__ m____ a________ U-ё m-s-j a-g-i-h-. ------------------- Unё mёsoj anglisht. 0
તમે સ્પેનિશ શીખો Ti -ё-------nj-s-t. T_ m____ s_________ T- m-s-n s-a-j-s-t- ------------------- Ti mёson spanjisht. 0
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. A------n ---r--n--h-. A_ m____ g___________ A- m-s-n g-e-m-n-s-t- --------------------- Ai mёson gjermanisht. 0
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. N----so--- f---gjisht. N_ m______ f__________ N- m-s-j-ё f-ë-g-i-h-. ---------------------- Ne mёsojmё frëngjisht. 0
તમે ઇટાલિયન શીખો. J- -ёso-i -t-li---. J_ m_____ i________ J- m-s-n- i-a-i-h-. ------------------- Ju mёsoni italisht. 0
તમે રશિયન શીખો. At---ёs-j-ё--u-is--. A__ m______ r_______ A-a m-s-j-ё r-s-s-t- -------------------- Ata mёsojnё rusisht. 0
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. Tё-m-s-sh gjuh--tё -u-j--ёs--- in--re-a-te. T_ m_____ g____ t_ h____ ё____ i___________ T- m-s-s- g-u-ё t- h-a-a ё-h-ё i-t-r-s-n-e- ------------------------------------------- Tё mёsosh gjuhё tё huaja ёshtё interesante. 0
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. D-am -i-k---o--- n--rё-i-. D___ t_ k_______ n________ D-a- t- k-p-o-m- n-e-ё-i-. -------------------------- Duam ti kuptojmё njerёzit. 0
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. Du-- tё-f------me--j--ёzi-. D___ t_ f_____ m_ n________ D-a- t- f-a-i- m- n-e-ё-i-. --------------------------- Duam tё flasim me njerёzit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -