આપણે ક્યાં છીએ?
আ-র- কোথ-য়?
আ__ কো___
আ-র- ক-থ-য়-
-----------
আমরা কোথায়?
0
ā---ā --t--ẏa?
ā____ k_______
ā-a-ā k-t-ā-a-
--------------
āmarā kōthāẏa?
આપણે ક્યાં છીએ?
আমরা কোথায়?
āmarā kōthāẏa?
અમે શાળામાં છીએ.
আ-র- বিদ্য--য়--৷
আ__ বি____ ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
0
Ām----bi-y--a-ē
Ā____ b________
Ā-a-ā b-d-ā-a-ē
---------------
Āmarā bidyālaẏē
અમે શાળામાં છીએ.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
Āmarā bidyālaẏē
અમારી પાસે વર્ગ છે.
আমা-----্----আছে ৷
আ___ ক্__ আ_ ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷
0
āmā-ē---klā-- āc-ē
ā______ k____ ā___
ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-
------------------
āmādēra klāsa āchē
અમારી પાસે વર્ગ છે.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
āmādēra klāsa āchē
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
ওর- ---্--৷
ও_ ছা__ ৷
ও-া ছ-ত-র ৷
-----------
ওরা ছাত্র ৷
0
ō-ā------a
ō__ c_____
ō-ā c-ā-r-
----------
ōrā chātra
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
ওরা ছাত্র ৷
ōrā chātra
આ શિક્ષક છે.
উ-ি--ি-্ষি-- ৷
উ_ শি___ ৷
উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷
--------------
উনি শিক্ষিকা ৷
0
un--śik-i-ā
u__ ś______
u-i ś-k-i-ā
-----------
uni śikṣikā
આ શિક્ષક છે.
উনি শিক্ষিকা ৷
uni śikṣikā
આ વર્ગ છે.
ওট--ক্লা--ঘর---শ্রে-িকক-- ৷
ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷
ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷
---------------------------
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
0
ōṭā-k-ā---gh--- /-ś--ṇ---k-a
ō__ k____ g____ / ś_________
ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ-
----------------------------
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
આ વર્ગ છે.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
આપણે શું કરીએ?
আ--- -- কর--?
আ__ কী ক___
আ-র- ক- ক-ছ-?
-------------
আমরা কী করছি?
0
ā-a-ā k- -a-ac-i?
ā____ k_ k_______
ā-a-ā k- k-r-c-i-
-----------------
āmarā kī karachi?
આપણે શું કરીએ?
আমরা কী করছি?
āmarā kī karachi?
આપણે શીખીએ છીએ.
আ----শ-খছি ৷
আ__ শি__ ৷
আ-র- শ-খ-ি ৷
------------
আমরা শিখছি ৷
0
Ām----ś-k-ac-i
Ā____ ś_______
Ā-a-ā ś-k-a-h-
--------------
Āmarā śikhachi
આપણે શીખીએ છીએ.
আমরা শিখছি ৷
Āmarā śikhachi
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
আ-র---কট- --ষ- শ-খছি-৷
আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
0
ā---ā -k-ṭi bhāṣ----kha-hi
ā____ ē____ b____ ś_______
ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h-
--------------------------
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
আমি-ইংরেজ- -ি-ছ--৷
আ_ ইং__ শি__ ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
0
ām- -----ī----ha-hi
ā__ i_____ ś_______
ā-i i-r-j- ś-k-a-h-
-------------------
āmi inrējī śikhachi
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
āmi inrējī śikhachi
તમે સ્પેનિશ શીખો
ত-----্প্য--ি- -িখ--৷
তু_ স্____ শি__ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷
---------------------
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
0
tumi-spy-niśa --kh--ha
t___ s_______ ś_______
t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h-
----------------------
tumi spyāniśa śikhacha
તમે સ્પેનિશ શીખો
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
tumi spyāniśa śikhacha
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
স--(----ার--া------ে ৷
সে (__ জা___ শি__ ৷
স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
0
s- --- -ār-ā-- śi-h---ē
s_ (__ j______ ś_______
s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h-
-----------------------
sē (ō) jārmāna śikhachē
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
sē (ō) jārmāna śikhachē
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
আ--া ফ--ে-্---িখছ--৷
আ__ ফ্___ শি__ ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
0
āma----h-ē--------a-hi
ā____ p______ ś_______
ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-
----------------------
āmarā phrēñca śikhachi
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
āmarā phrēñca śikhachi
તમે ઇટાલિયન શીખો.
ত-ম-া--ব---ই-া-ি--ন-শি-ছ ৷
তো__ স__ ই____ শি__ ৷
ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷
--------------------------
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
0
tō---- -ab-'i iṭ-liẏ-na --khacha
t_____ s_____ i________ ś_______
t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h-
--------------------------------
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
તમે ઇટાલિયન શીખો.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
તમે રશિયન શીખો.
ত-র- (-র---রা-িয়-- শ-----৷
তা_ (___ রা___ শি__ ৷
ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷
--------------------------
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
0
tār- (ō-ā- --śi--na śikha--ē
t___ (____ r_______ ś_______
t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h-
----------------------------
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
તમે રશિયન શીખો.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
ভা-া ------ এ-টা-দা-ুন ব্-াপার ৷
ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
--------------------------------
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
0
bh--ā ---h--ā -k-ṭā --r----b---ā-a
b____ ś______ ē____ d_____ b______
b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a
----------------------------------
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
আমরা ম-নু-কে-ব-ঝ---চা--৷
আ__ মা___ বু__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷
------------------------
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
0
ā--rā-m-n-ṣ--ē-buj-at----'i
ā____ m_______ b______ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'-
---------------------------
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
আ--া -ান--ে--স-্-----া-বল----া--৷
আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
0
āma-ā--ānu-----s--g- --t---b-l-t- -ā'i
ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___
ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'-
--------------------------------------
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i