શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શાળામાં   »   uk В школі

4 [ચાર]

શાળામાં

શાળામાં

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? Д- ми? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
D---y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
અમે શાળામાં છીએ. М--в-ш-о--. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
My v-shk--i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
અમારી પાસે વર્ગ છે. Ми м-ємо ур-к-. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
My -a--m- uro--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. Ц--учні. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
Ts- --h--. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
આ શિક્ષક છે. Ц--в-----ька. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
Ts--v-h-t-l-ka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
આ વર્ગ છે. Ц- ----. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
Ts- -l-s. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.
આપણે શું કરીએ? Що ми-р-б---? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
Sh--- my -ob-mo? S____ m_ r______ S-c-o m- r-b-m-? ---------------- Shcho my robymo?
આપણે શીખીએ છીએ. М- вчим--я. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-v-h------. M_ v_________ M- v-h-m-s-a- ------------- My vchymosya.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. Ми---в-аємо--о--. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M--vyvc---------v-. M_ v_________ m____ M- v-v-h-y-m- m-v-. ------------------- My vyvchayemo movu.
હું અંગ્રેજી શીખું છું. Я ви-ч-ю -н-л-й--ку-м--у. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
Y- vy-c---u -nh-i--sʹ---m--u. Y_ v_______ a_________ m____ Y- v-v-h-y- a-h-i-̆-ʹ-u m-v-. ----------------------------- YA vyvchayu anhliy̆sʹku movu.
તમે સ્પેનિશ શીખો Т-----ч--ш-іспанс-----ов-. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
Ty-vy--ha-esh--s-a-sʹ-u movu. T_ v_________ i________ m____ T- v-v-h-y-s- i-p-n-ʹ-u m-v-. ----------------------------- Ty vyvchayesh ispansʹku movu.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. Ві--вивчає ні---ьк----в-. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
Vi----v---y- n-met-ʹk--mo-u. V__ v_______ n________ m____ V-n v-v-h-y- n-m-t-ʹ-u m-v-. ---------------------------- Vin vyvchaye nimetsʹku movu.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. М---и--аємо ф---цу-ь------у. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
My-v--chay--o -r-ntsuzʹ-u--o--. M_ v_________ f__________ m____ M- v-v-h-y-m- f-a-t-u-ʹ-u m-v-. ------------------------------- My vyvchayemo frantsuzʹku movu.
તમે ઇટાલિયન શીખો. В- ---ч--т- італ-----у--ову. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
V- -y-chayet--i--liy--------vu. V_ v_________ i_________ m____ V- v-v-h-y-t- i-a-i-̆-ʹ-u m-v-. ------------------------------- Vy vyvchayete italiy̆sʹku movu.
તમે રશિયન શીખો. Вони--ив---т-----ійсь-- --в-. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
V-ny -y--hayu-ʹ-ro--y̆-ʹk---ovu. V___ v_________ r________ m____ V-n- v-v-h-y-t- r-s-y-s-k- m-v-. -------------------------------- Vony vyvchayutʹ rosiy̆sʹku movu.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. Вив---- -ов---і-аво. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Vyvch----movy t-ik--o. V_______ m___ t_______ V-v-h-t- m-v- t-i-a-o- ---------------------- Vyvchaty movy tsikavo.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. Ми хоче-о -о-у---и л--ей. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
My-khoch-mo-rozu---y---udey̆. M_ k_______ r_______ l______ M- k-o-h-m- r-z-m-t- l-u-e-̆- ----------------------------- My khochemo rozumity lyudey̆.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. М-------о--пі-кув--и-я-з -ю----. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
M- kho--e-- s--lk--a-ysya-- ly-d--y. M_ k_______ s____________ z l_______ M- k-o-h-m- s-i-k-v-t-s-a z l-u-ʹ-y- ------------------------------------ My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -