શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શાળામાં   »   uk В школі

4 [ચાર]

શાળામાં

શાળામાં

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? Де -и? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
De --? D_ m__ D- m-? ------ De my?
અમે શાળામાં છીએ. М- в ---лі. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
M--v -hk---. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
અમારી પાસે વર્ગ છે. Ми м---о--рок-. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
My----e-o --ok-. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. Це -ч-і. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
Tse uch--. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
આ શિક્ષક છે. Це -чит-ль--. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
Ts--v-h--e--k-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
આ વર્ગ છે. Це-кл-с. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
Tse k-as. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.
આપણે શું કરીએ? Щ--ми роби-о? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
S--h---y -o---o? S____ m_ r______ S-c-o m- r-b-m-? ---------------- Shcho my robymo?
આપણે શીખીએ છીએ. Ми--ч-мо--. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
M---ch---sya. M_ v_________ M- v-h-m-s-a- ------------- My vchymosya.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. М-----чає-о м-ву. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M----v-h--e-- m--u. M_ v_________ m____ M- v-v-h-y-m- m-v-. ------------------- My vyvchayemo movu.
હું અંગ્રેજી શીખું છું. Я-вивча--ан-л------ --в-. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
Y---yv--a-u--n-l-y--ʹk---o-u. Y_ v_______ a_________ m____ Y- v-v-h-y- a-h-i-̆-ʹ-u m-v-. ----------------------------- YA vyvchayu anhliy̆sʹku movu.
તમે સ્પેનિશ શીખો Ти--ивч-єш іс-а-с--у-мов-. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
T- v------e-h---p-ns----mo-u. T_ v_________ i________ m____ T- v-v-h-y-s- i-p-n-ʹ-u m-v-. ----------------------------- Ty vyvchayesh ispansʹku movu.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. Він-в-в-ає н-м-ц--у-м--у. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
V---vyv-ha-e -imet---- m--u. V__ v_______ n________ m____ V-n v-v-h-y- n-m-t-ʹ-u m-v-. ---------------------------- Vin vyvchaye nimetsʹku movu.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. М--вив----- -р-нцуз-ку мову. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
M- vyvc--yem---rants--ʹku -ovu. M_ v_________ f__________ m____ M- v-v-h-y-m- f-a-t-u-ʹ-u m-v-. ------------------------------- My vyvchayemo frantsuzʹku movu.
તમે ઇટાલિયન શીખો. Ви --в---те-іт--ій-----мо--. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
Vy -yv-h-y--e ital---sʹ-u--ov-. V_ v_________ i_________ m____ V- v-v-h-y-t- i-a-i-̆-ʹ-u m-v-. ------------------------------- Vy vyvchayete italiy̆sʹku movu.
તમે રશિયન શીખો. Во----ивчают- ----й-ьку-мо-у. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
V-ny-v---hay------si--s-k---o--. V___ v_________ r________ m____ V-n- v-v-h-y-t- r-s-y-s-k- m-v-. -------------------------------- Vony vyvchayutʹ rosiy̆sʹku movu.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. В--чати м--и--ік-во. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Vyv-ha-y-mo---t-i--v-. V_______ m___ t_______ V-v-h-t- m-v- t-i-a-o- ---------------------- Vyvchaty movy tsikavo.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. Ми х-------о-ум-----юд--. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
My -h-ch--o-r----ity l---e-̆. M_ k_______ r_______ l______ M- k-o-h-m- r-z-m-t- l-u-e-̆- ----------------------------- My khochemo rozumity lyudey̆.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. Ми хо-е---спілкува-ися - -юд-ми. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
M---hoc--m- -pi---vatys-a-z --u--m-. M_ k_______ s____________ z l_______ M- k-o-h-m- s-i-k-v-t-s-a z l-u-ʹ-y- ------------------------------------ My khochemo spilkuvatysya z lyudʹmy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -