શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શાળામાં   »   ad ЕджапIэм

4 [ચાર]

શાળામાં

શાળામાં

4 [плIы]

4 [plIy]

ЕджапIэм

EdzhapIjem

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Adyghe રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? Т-д- -ыщ--? Т___ т_____ Т-д- т-щ-I- ----------- Тэдэ тыщыI? 0
T-------y--h--? T_____ t_______ T-e-j- t-s-h-I- --------------- Tjedje tyshhyI?
અમે શાળામાં છીએ. Т- --жа---м -ы-ыI. Т_ е_______ т_____ Т- е-ж-п-э- т-щ-I- ------------------ Тэ еджапIэм тыщыI. 0
Tje-e------j---t--h--I. T__ e_________ t_______ T-e e-z-a-I-e- t-s-h-I- ----------------------- Tje edzhapIjem tyshhyI.
અમારી પાસે વર્ગ છે. Тэ у--кх-р-ти--х. Т_ у______ т_____ Т- у-о-х-р т-I-х- ----------------- Тэ урокхэр тиIэх. 0
Tj--u----j-r t--j--. T__ u_______ t______ T-e u-o-h-e- t-I-e-. -------------------- Tje urokhjer tiIjeh.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. Мы-э- к-э-эе-жа---х. М____ к_____________ М-х-р к-э-э-д-а-I-х- -------------------- Мыхэр кIэлэеджакIох. 0
M--jer-k---ljee--ha-Ioh. M_____ k________________ M-h-e- k-j-l-e-d-h-k-o-. ------------------------ Myhjer kIjeljeedzhakIoh.
આ શિક્ષક છે. М-- -I---е-ъа-ж -б-ы-----ъ-. М__ к__________ (___________ М-р к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)- ---------------------------- Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). 0
Myr---jeljeegad------y--yg). M__ k____________ (_________ M-r k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)- ---------------------------- Myr kIjeljeegadzh (bzylfyg).
આ વર્ગ છે. Мыр к----. М__ к_____ М-р к-а-с- ---------- Мыр класс. 0
M---k-a-s. M__ k_____ M-r k-a-s- ---------- Myr klass.
આપણે શું કરીએ? Сыда т-I-р-р? С___ т_______ С-д- т-I-р-р- ------------- Сыда тшIэрэр? 0
Sy-a-t-hIj---e-? S___ t__________ S-d- t-h-j-r-e-? ---------------- Syda tshIjerjer?
આપણે શીખીએ છીએ. Т--т---э. Т_ т_____ Т- т-д-э- --------- Тэ теджэ. 0
T-e-t-dz-je. T__ t_______ T-e t-d-h-e- ------------ Tje tedzhje.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. Тэ-б-э--з--эгъ--I-. Т_ б___ з__________ Т- б-э- з-т-г-а-I-. ------------------- Тэ бзэр зэтэгъашIэ. 0
T-e-b-j---zjet-eg------. T__ b____ z_____________ T-e b-j-r z-e-j-g-s-I-e- ------------------------ Tje bzjer zjetjegashIje.
હું અંગ્રેજી શીખું છું. Сэ ---жыл-зы--эр--эс-г-----. С_ и____________ з__________ С- и-д-ы-ы-ы-з-р з-с-г-а-I-. ---------------------------- Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. 0
Sje in--h-l---b--e--zje-j---s-Ije. S__ i______________ z_____________ S-e i-d-h-l-z-b-j-r z-e-j-g-s-I-e- ---------------------------------- Sje indzhylyzybzjer zjesjegashIje.
તમે સ્પેનિશ શીખો О--с-аны-зэр-з-о-ъ----. О и_________ з_________ О и-п-н-б-э- з-о-ъ-ш-э- ----------------------- О испаныбзэр зэогъашIэ. 0
O--spa--b---r -j-o--sh-j-. O i__________ z___________ O i-p-n-b-j-r z-e-g-s-I-e- -------------------------- O ispanybzjer zjeogashIje.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. Ащ ---улъ--г-)--эмы--б-э--зэре------. А_ (__________ н_________ з__________ А- (-ъ-л-ф-г-) н-м-ц-б-э- з-р-г-а-I-. ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. 0
Ash- -hulfyg) --em-cy--je- z-er-g------. A___ (_______ n___________ z____________ A-h- (-u-f-g- n-e-y-y-z-e- z-e-e-a-h-j-. ---------------------------------------- Ashh (hulfyg) njemycybzjer zjeregashIje.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. Т- -ра-цузыб-э--зэ-э-ъ-шI-. Т_ ф___________ з__________ Т- ф-а-ц-з-б-э- з-т-г-а-I-. --------------------------- Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. 0
T-e----ncu----jer zj--jeg-----e. T__ f____________ z_____________ T-e f-a-c-z-b-j-r z-e-j-g-s-I-e- -------------------------------- Tje francuzybzjer zjetjegashIje.
તમે ઇટાલિયન શીખો. Шъ- и--л-яны-зэ--з-шъогъ--I-. Ш__ и___________ з___________ Ш-о и-а-ь-н-б-э- з-ш-о-ъ-ш-э- ----------------------------- Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. 0
S-o-it-l--a-ybz-er z---h-------e. S__ i_____________ z_____________ S-o i-a-'-a-y-z-e- z-e-h-g-s-I-e- --------------------------------- Sho ital'janybzjer zjeshogashIje.
તમે રશિયન શીખો. Ах-м -р--ы-з-р-зэ--г---I-. А___ у________ з__________ А-э- у-ы-ы-з-р з-р-г-а-I-. -------------------------- Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. 0
Ahj-m-u--s-b-j-r-zjera--shIje. A____ u_________ z____________ A-j-m u-y-y-z-e- z-e-a-a-h-j-. ------------------------------ Ahjem urysybzjer zjeragashIje.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. Б-эхэр-зэб-ъ--I--ы--гъ--I-г-о-ы. Б_____ з___________ г___________ Б-э-э- з-б-ъ-ш-э-ы- г-э-I-г-о-ы- -------------------------------- Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. 0
Bzje-je- -----je-----n-- -je---j---n-. B_______ z______________ g____________ B-j-h-e- z-e-g-e-h-j-n-r g-e-h-j-g-n-. -------------------------------------- Bzjehjer zjebgjeshIjenyr gjeshIjegony.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. Тэ -I----р--ъыдг---I-нхэу ---ай. Т_ ц______ к_____________ т_____ Т- ц-ы-х-р к-ы-г-р-I-н-э- т-ф-й- -------------------------------- Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. 0
Tj---I--hj---ky-gury-o---e--ty-aj. T__ c_______ k_____________ t_____ T-e c-y-h-e- k-d-u-y-o-h-e- t-f-j- ---------------------------------- Tje cIyfhjer kydguryIonhjeu tyfaj.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. Тэ ц-------т-дэ-ущыI--эу---ф-й. Т_ ц______ т____________ т_____ Т- ц-ы-х-м т-д-г-щ-I-н-у т-ф-й- ------------------------------- Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. 0
Tj-----fhj----ad--g--h-y-je--eu-tyfaj. T__ c_______ t_________________ t_____ T-e c-y-h-e- t-d-e-u-h-y-j-n-e- t-f-j- -------------------------------------- Tje cIyfhjem tadjegushhyIjenjeu tyfaj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -