આપણે ક્યાં છીએ?
आ-----त्-----ुठ- आह-त?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
ā--ṇa --ttā- k-ṭh- --ōta?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
આપણે ક્યાં છીએ?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
અમે શાળામાં છીએ.
आ-ण-स-्व---आम्-- सर्- (आ-्----श-ळ-- आहोत.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Ā-----sa-va--ā-hī sa-v----tt--------a āhōt-.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
અમે શાળામાં છીએ.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
आम्हाला--ा-ा----.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ām-ā-ā --ḷ- āhē.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
ती -ाळ-तील मुले -ह-त.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī---ḷēt-l--m-l- -----.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
આ શિક્ષક છે.
त--शि-्-- --त--श-क्--का--ह-.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T--ś-kṣ-ka- t- -----k- ---.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
આ શિક્ષક છે.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
આ વર્ગ છે.
तो---ळे-- --्ग-आहे.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T--ś--ēcā -ar-- āh-.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
આ વર્ગ છે.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
આપણે શું કરીએ?
आम्ह- --य क-त---ोत?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ā--- k-ya--a--ta āhō--?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
આપણે શું કરીએ?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
આપણે શીખીએ છીએ.
आम-ही-श-कत --ोत.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ā-hī -i--------t-.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
આપણે શીખીએ છીએ.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
आम-ही ए--भा-ा----त-आहोत.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā--- -k- b-āṣ- ś-k--a-āh---.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
मी----्-----ि-----े.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M--i-g---ī-ś-k--a --ē.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
તમે સ્પેનિશ શીખો
त----प-नि- -ि-- आहेस.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
T- -p---śa -ik-t------a.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
તમે સ્પેનિશ શીખો
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
तो----मन -िक--आ--.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T--ja--a-a-ś-k--a-ā--.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
आ---ी ----ं- -ि-- आहोत.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ām-ī-p-r-n-ca --k----āhō-a.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
तु---ी -र-व-ण इ-ालि-न शि-त आह--.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T-mh--s--v-j--a-iṭāli-----śika---ā-ā-a.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
તમે રશિયન શીખો.
ते -श--न श-कत---ेत.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
T--r--iyana-śi-at- ----a.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
તમે રશિયન શીખો.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
भा----ि-ण--मन--ंजक आ-े.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
B-āṣā ś-k-ṇē ---ō-an----- ā--.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
आम्हाला-ल-क-ी-न---जू---्या-चे-आह-.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ā---lā--ō--jī-a-----m-j-n--g-yāy--ē-āh-.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
आ--ह--- -ो-ांश- ----यच- ---.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ā---l- ---ā-ś- b--āyac- --ē.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.