वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   sr Код доктора

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

57 [педесет и седам]

57 [pedeset i sedam]

Код доктора

Kod doktora

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है Ја-и--м-з-к-зан те--ин к-д д----р-. Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а- ----------------------------------- Ја имам заказан термин код доктора. 0
Ja i----z---z----erm-- -o- d---or-. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
मेरी मुलाकात १० बजे है Ј----ам-з----ан-т--м-- ---есет ч-со--. Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-. -------------------------------------- Ја имам заказан термин у десет часова. 0
J- -m-- -a--zan-te-m---- --set-čas-v-. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
आपका नाम क्या है? Како-ј--В-ш--и--? К___ ј_ В___ и___ К-к- ј- В-ш- и-е- ----------------- Како је Ваше име? 0
K--- -e --š--i--? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए М-ли- -------ичек-ј-- у---к-оници. М____ В___ п_________ у ч_________ М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и- ---------------------------------- Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0
Moli- V--- --i---a----u -ek---ici. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे Д---ор--ола-и одмах. Д_____ д_____ о_____ Д-к-о- д-л-з- о-м-х- -------------------- Доктор долази одмах. 0
D-k------l-------a-. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? Гд--с---ос---ран-? Г__ с__ о_________ Г-е с-е о-и-у-а-и- ------------------ Где сте осигурани? 0
Gd- -t- os-g----i? G__ s__ o_________ G-e s-e o-i-u-a-i- ------------------ Gde ste osigurani?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? Ш-а---г--учин--и--а-В--? Ш__ м___ у______ з_ В___ Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с- ------------------------ Шта могу учинити за Вас? 0
Š-a m--- --in----za V--? Š__ m___ u______ z_ V___ Š-a m-g- u-i-i-i z- V-s- ------------------------ Šta mogu učiniti za Vas?
क्या आपको दर्द हो रहा है? Имате-л--бо-ов-? И____ л_ б______ И-а-е л- б-л-в-? ---------------- Имате ли болове? 0
Ima-e ---bo-ov-? I____ l_ b______ I-a-e l- b-l-v-? ---------------- Imate li bolove?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? Г-е вас -о--? Г__ в__ б____ Г-е в-с б-л-? ------------- Где вас боли? 0
G---v-s--oli? G__ v__ b____ G-e v-s b-l-? ------------- Gde vas boli?
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है Ј--------в---бо-о-- ----ђи--. Ј_ и___ у___ б_____ у л______ Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-. ----------------------------- Ја имам увек болове у леђима. 0
Ja--m---uv-k---l-ve - le-i-a. J_ i___ u___ b_____ u l______ J- i-a- u-e- b-l-v- u l-đ-m-. ----------------------------- Ja imam uvek bolove u leđima.
मुझे अक्सर सरदर्द होता है Ја --с---им---гл----ољ-. Ј_ ч____ и___ г_________ Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у- ------------------------ Ја често имам главобољу. 0
J-----t--i-am-g-avob-l--. J_ č____ i___ g__________ J- č-s-o i-a- g-a-o-o-j-. ------------------------- Ja često imam glavobolju.
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है Ј--понекад --а- ---обо--. Ј_ п______ и___ т________ Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-. ------------------------- Ја понекад имам трбобољу. 0
J----n-k-- -m-m t--ob-lj-. J_ p______ i___ t_________ J- p-n-k-d i-a- t-b-b-l-u- -------------------------- Ja ponekad imam trbobolju.
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए Мо-и- -ас,-ос-о-----е го-њи -------а! М____ В___ о_________ г____ д__ т____ М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-! ------------------------------------- Молим Вас, ослободите горњи део тела! 0
Mol-m Vas, --lo--dit- --r--- ----t-la! M____ V___ o_________ g_____ d__ t____ M-l-m V-s- o-l-b-d-t- g-r-j- d-o t-l-! -------------------------------------- Molim Vas, oslobodite gornji deo tela!
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए Молим В--,--ез--е-на л-ж----! М____ В___ л_____ н_ л_______ М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у- ----------------------------- Молим Вас, лезите на лежаљку! 0
M--i- V--,--e--te na-l-ž-l-k-! M____ V___ l_____ n_ l________ M-l-m V-s- l-z-t- n- l-ž-l-k-! ------------------------------ Molim Vas, lezite na ležaljku!
रक्त-चाप ठीक है К--н---р-т--а- ---у-ре--. К____ п_______ ј_ у р____ К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-. ------------------------- Крвни притисак је у реду. 0
Krvn--pri-is----e u-r---. K____ p_______ j_ u r____ K-v-i p-i-i-a- j- u r-d-. ------------------------- Krvni pritisak je u redu.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ Ј- ћу -ам-дат- ињекци--. Ј_ ћ_ В__ д___ и________ Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-. ------------------------ Ја ћу Вам дати ињекцију. 0
Ja ću V---d--i-inj-kc-j-. J_ ć_ V__ d___ i_________ J- c-u V-m d-t- i-j-k-i-u- -------------------------- Ja ću Vam dati injekciju.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ Ја -у-Ва--да---та---те. Ј_ ћ_ В__ д___ т_______ Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е- ----------------------- Ја ћу Вам дати таблете. 0
Ja c----a- d----ta--et-. J_ ć_ V__ d___ t_______ J- c-u V-m d-t- t-b-e-e- ------------------------ Ja ću Vam dati tablete.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ Ја -- В-м---ти -е-е-т -а---оте--. Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______ Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у- --------------------------------- Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку. 0
Ja-c-u V-m----- --c-p- za---o-e-u. J_ ć_ V__ d___ r_____ z_ a_______ J- c-u V-m d-t- r-c-p- z- a-o-e-u- ---------------------------------- Ja ću Vam dati recept za apoteku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -