म-झे -ुस्-ा आ-ा-------त-म बहु---ेर--े -त- हो
मु_ गु__ आ_ है कि तु_ ब__ दे_ से आ_ हो
म-झ- ग-स-स- आ-ा ह- क- त-म ब-ु- द-र स- आ-े ह-
--------------------------------------------
मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो 0 m-jh--gu-sa ---- --i--- t-m --h-t--er ------- hom____ g____ a___ h__ k_ t__ b____ d__ s_ a___ h_m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m b-h-t d-r s- a-t- h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
म--े ल-ता-ह- कि-वह ब-म-- है
मु_ ल__ है कि व_ बी__ है
म-झ- ल-त- ह- क- व- ब-म-र ह-
---------------------------
मुझे लगता है कि वह बीमार है 0 muj-- ---a-- -a--k--vah -e--aar -aim____ l_____ h__ k_ v__ b______ h__m-j-e l-g-t- h-i k- v-h b-e-a-r h-i-----------------------------------mujhe lagata hai ki vah beemaar hai
म-झे--गत---ै कि -ह अब ---रह- -ै
मु_ ल__ है कि व_ अ_ सो र_ है
म-झ- ल-त- ह- क- व- अ- स- र-ा ह-
-------------------------------
मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है 0 mu--- l-ga---h-i -i---- a----------h-im____ l_____ h__ k_ v__ a_ s_ r___ h__m-j-e l-g-t- h-i k- v-h a- s- r-h- h-i--------------------------------------mujhe lagata hai ki vah ab so raha hai
हम-ं ----है----वह ल--त- है
ह_ आ_ है कि व_ ल___ है
ह-े- आ-ा ह- क- व- ल-प-ि ह-
--------------------------
हमें आशा है कि वह लखपति है 0 ha-e- -asha-h---k--vah l---a---i haih____ a____ h__ k_ v__ l________ h__h-m-n a-s-a h-i k- v-h l-k-a-a-i h-i------------------------------------hamen aasha hai ki vah lakhapati hai
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Ho sentito che è all’ospedale.
म--न---ु-ा -- -- -- अस्--ा---े---ै
मैं_ सु_ है कि व_ अ____ में है
म-ं-े स-न- ह- क- व- अ-्-त-ल म-ं ह-
----------------------------------
मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है 0 m-in-- suna h-i--i-v-h--sp----- -e-n-h-im_____ s___ h__ k_ v__ a_______ m___ h__m-i-n- s-n- h-i k- v-h a-p-t-a- m-i- h-i----------------------------------------mainne suna hai ki vah aspataal mein hai
मु-- ---ी है -ि आपको-दि--स--- है
मु_ खु_ है कि आ__ दि____ है
म-झ- ख-श- ह- क- आ-क- द-ल-स-प- ह-
--------------------------------
मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है 0 mujh----u-he----i--i aapa-o d-l--h----e -aim____ k______ h__ k_ a_____ d__________ h__m-j-e k-u-h-e h-i k- a-p-k- d-l-c-a-p-e h-i-------------------------------------------mujhe khushee hai ki aapako dilachaspee hai
म-झ- अ--ोस है--ि----- ---प--- -ी----च--ी--ै
मु_ अ___ है कि आ__ ब_ प__ ही जा चु_ है
म-झ- अ-स-स ह- क- आ-र- ब- प-ल- ह- ज- च-क- ह-
-------------------------------------------
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है 0 muj-----a----h---ki--ak---e- --s -a-al- ----j--c-u--- h-im____ a_____ h__ k_ a_______ b__ p_____ h__ j_ c_____ h__m-j-e a-a-o- h-i k- a-k-a-e- b-s p-h-l- h-e j- c-u-e- h-i---------------------------------------------------------mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Temo che l’ultimo autobus sia già passato.
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है
mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai
Quando parliamo o ascoltiamo, il nostro cervello si attiva.
E’ impegnato ad elaborare i segnali della lingua.
Anche i gesti e i simboli sono dei segnali, anzi, anticipano il linguaggio umano.
Alcuni gesti vengono compresi in tutte le culture, altri sono diversi e vanno appresi.
I gesti e i simboli vengono elaborati così come la lingua e ciò avviene nello stesso emisfero cerebrale.
A questo risultato è giunto uno studio che ha preso in esame un gruppo di persone, cui veniva chiesto di guardare delle videoclip.
Durante la visione, veniva misurata la loro attività cerebrale.
Alcune clip rappresentavano movimenti, simboli ed elementi linguistici.
L’altro gruppo di persone doveva guardare videoclip prive di significato, di gesti, simboli ed altro.
Misurando l’attività cerebrale, i ricercatori studiavano cosa veniva elaborato e dove avveniva.
Inoltre, potevano comparare l’attività cerebrale dei due gruppi.
Tutte le cose provviste di un significato venivano elaborate nella stessa area del cervello.
Il risultato di questo interessante esperimento mostra come avviene l’apprendimento della lingua nel cervello.
All’inizio, l’uomo comunica con i gesti, poi passa ad utilizzare la lingua e ad elaborare i gesti.
In tal modo, si rinnova ciò che si è già appreso …