フレーズ集

ja 飲み物   »   nl Dranken

12 [十二]

飲み物

飲み物

12 [twaalf]

Dranken

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 オランダ語 Play もっと
私は 紅茶を 飲みます 。 Ik-d--nk t-ee. I_ d____ t____ I- d-i-k t-e-. -------------- Ik drink thee. 0
私は コーヒーを 飲みます 。 Ik-dri-k k--f--. I_ d____ k______ I- d-i-k k-f-i-. ---------------- Ik drink koffie. 0
私は ミネラルウォーターを 飲みます 。 Ik dri----ine--alw---r. I_ d____ m_____________ I- d-i-k m-n-r-a-w-t-r- ----------------------- Ik drink mineraalwater. 0
あなたは レモンティーを 飲む ? Dr----je-t------t--itro-n? D____ j_ t___ m__ c_______ D-i-k j- t-e- m-t c-t-o-n- -------------------------- Drink je thee met citroen? 0
あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ? Drin- je---ffi- m---s---e-? D____ j_ k_____ m__ s______ D-i-k j- k-f-i- m-t s-i-e-? --------------------------- Drink je koffie met suiker? 0
あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ? Drink j--wa-e- m-- ij-? D____ j_ w____ m__ i___ D-i-k j- w-t-r m-t i-s- ----------------------- Drink je water met ijs? 0
ここで パーティーが あります 。 E--is h-er ----f-e-t aa- ------g. E_ i_ h___ e__ f____ a__ d_ g____ E- i- h-e- e-n f-e-t a-n d- g-n-. --------------------------------- Er is hier een feest aan de gang. 0
人々は シャンペンを 飲んで います 。 D- men-en --i-k-- --a-pa--e. D_ m_____ d______ c_________ D- m-n-e- d-i-k-n c-a-p-g-e- ---------------------------- De mensen drinken champagne. 0
人々は ワインと ビールを 飲んで います 。 De---n-----r----n-wijn-e- -ier. D_ m_____ d______ w___ e_ b____ D- m-n-e- d-i-k-n w-j- e- b-e-. ------------------------------- De mensen drinken wijn en bier. 0
あなたは アルコールを 飲みます か ? D--n- -e-al-o---? D____ j_ a_______ D-i-k j- a-c-h-l- ----------------- Drink je alcohol? 0
あなたは ウィスキーを 飲みます か ? D--n---- whisk-? D____ j_ w______ D-i-k j- w-i-k-? ---------------- Drink je whisky? 0
あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ? Dr-n---- c----m-t-ru-? D____ j_ c___ m__ r___ D-i-k j- c-l- m-t r-m- ---------------------- Drink je cola met rum? 0
私は シャンペンは 好きでは ありません 。 Ik-h-ud n------- cham--gne. I_ h___ n___ v__ c_________ I- h-u- n-e- v-n c-a-p-g-e- --------------------------- Ik houd niet van champagne. 0
私は ワインは 好きでは ありません 。 I- h--d -ie---a- wijn. I_ h___ n___ v__ w____ I- h-u- n-e- v-n w-j-. ---------------------- Ik houd niet van wijn. 0
私は ビールは 好きでは ありません 。 I- ho-d nie----- b-e-. I_ h___ n___ v__ b____ I- h-u- n-e- v-n b-e-. ---------------------- Ik houd niet van bier. 0
赤ちゃんは ミルクが 好きです 。 De --by ho--t -an melk. D_ b___ h____ v__ m____ D- b-b- h-u-t v-n m-l-. ----------------------- De baby houdt van melk. 0
子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。 H-t ------o-d--van c---olad---l--en-a------p. H__ k___ h____ v__ c____________ e_ a________ H-t k-n- h-u-t v-n c-o-o-a-e-e-k e- a-p-l-a-. --------------------------------------------- Het kind houdt van chocolademelk en appelsap. 0
女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。 D--vr--w---udt--a- s-n-a-a-p--- en-grape-rui-s-p. D_ v____ h____ v__ s___________ e_ g_____________ D- v-o-w h-u-t v-n s-n-a-a-p-l- e- g-a-e-r-i-s-p- ------------------------------------------------- De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap. 0

言語としての合図

意思の疎通をするために、人間は言語を発展させた。 ろうあ者や難聴者も独自の言語をもっている。 それは、すべてのろうあ者の基本言語である手話だ。 手話は合図の組み合わせから成り立つ。 それによって視覚的な言語、つまり”可視”化する。 手話は国際的に理解されるのか? いや、合図にも異なる国籍言語が存在する。 各国にはそれぞれ独自の手話がある。 そしてそれはその国の文明開化に影響される。 なぜなら、言語は常に文化によって発展していくからだ。 それは口頭で話されない言語でも同様である。 しかし国際的な手話というのも存在する。 その合図はしかし少し複雑だ。 というのは、その国の手話と似ているからだ。 多くの合図は因習的である。 その合図が表す物体の形に基づいている。 最も広く知られた手話は、アメリカン・サイン・ランゲージだ。 手話は充足した言語として認められている。 独自の文法を手話はもつ。 しかしそれは、話し言葉の文法とは違う。 そのため、手話を単語ごとに訳すことはできない。 しかし手話通訳者も存在する。 手話で情報は並行して翻訳される。 それは、たったひとつの合図が全文を表現するという意味だ。 手話には方言もある。 地域的な特徴が独自の合図をもっている。 そしてどの手話にも独自のイントネーションと文のメロディーがある。 合図においても同様に、アクセントによって出身がばれてしまう!
知っていましたか?
エストニア語はフィン・ウゴル語に属します。 つまりフィンランド語、ハンガリー語と親戚になります。 しかしハンガリー語と区別するのはとても難しいです。 多くの人は、エストニア語がラトビア語またはリトアニア語と似ていると思っています。 しかしそれはまったくの間違いです。 というのは、この両言語はまったく違う言語族に属するからです。 エストニア語には文法の性がありません。 女性形と男性形は区別されません。 そのため、14の異なるパターンがあります。 エストニア語の正書法はそれほど難しくありません。 発音に従っています。 しかし、この言語は絶対に母国語者と勉強するべきです。 エストニア語を学びたい人には、規律と忍耐が必要です。 エストニア人はしかし、外国人の小さなミスに気をつけたりしません。 彼らはエストニア語に興味を持つどんな人のことも喜びます!