| 私は 紅茶を 飲みます 。 |
მე-ჩ--ს-ვს---.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
m--c-a---v-vam.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
私は 紅茶を 飲みます 。
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
|
| 私は コーヒーを 飲みます 。 |
მე--ავ-ს ვსვ--.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m---a-as v-v-m.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
私は コーヒーを 飲みます 。
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
|
| 私は ミネラルウォーターを 飲みます 。 |
მ--მ-ნ-რ-ლ-რ -ყალს ---ამ.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me---ne-alur-t-'-al--v-v-m.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
|
私は ミネラルウォーターを 飲みます 。
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
|
| あなたは レモンティーを 飲む ? |
შე---აის-ლი-ონი--სვ--?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
s-en--ha-s---moni- ----?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
あなたは レモンティーを 飲む ?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
|
| あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ? |
შ------ას-----ი- სვა-?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
s-e---a-as -h--rit--v--?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
|
| あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ? |
ყ--უ--ან--ყა-ს----მ?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
qi-u-i-----'qa-s s--m?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
|
あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
|
| ここで パーティーが あります 。 |
აქ -ე---ა.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
ak-zeimi-.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
ここで パーティーが あります 。
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
|
| 人々は シャンペンを 飲んで います 。 |
ხ-ლ-- შ--პ-ნ--- ს-ა--.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
k-alkhi sh--p'---r- --a--.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
|
人々は シャンペンを 飲んで います 。
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
|
| 人々は ワインと ビールを 飲んで います 。 |
ხალ-ი ღვი-ოს--ა ლუდ---ვ-მ-.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
kh---hi-gh-ino-----------va-s.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
|
人々は ワインと ビールを 飲んで います 。
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
|
| あなたは アルコールを 飲みます か ? |
სვა- --ნ-ა---ჰო-ს?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
s--m-s----al-'-hol-?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
|
あなたは アルコールを 飲みます か ?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
|
| あなたは ウィスキーを 飲みます か ? |
სვამ შე- ---კ-ს?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
sv-- s--n v-s-'-s?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
|
あなたは ウィスキーを 飲みます か ?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
|
| あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ? |
ს-ა- ----კოლა- -ო-ით?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
sv----hen--'-------mit?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
|
あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
|
| 私は シャンペンは 好きでは ありません 。 |
მე არ მ-ყ-არს--ა--ა---ი.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
m---r-m-q-ars s-amp'a----.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
|
私は シャンペンは 好きでは ありません 。
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
|
| 私は ワインは 好きでは ありません 。 |
მ- ---მ--ვა-ს --ი-ო.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
m- a---iq-ar--g---no.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
|
私は ワインは 好きでは ありません 。
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
|
| 私は ビールは 好きでは ありません 。 |
მ---- ------ს ლუ-ი.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
me ar-mi--a-- ludi.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
|
私は ビールは 好きでは ありません 。
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
|
| 赤ちゃんは ミルクが 好きです 。 |
თოთ- -ავშვს უყვ-რს---ე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
t--o---vsh-- ---ars rd-e.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
|
赤ちゃんは ミルクが 好きです 。
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
|
| 子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。 |
ბ-ვ-ვ--უ-ვარ--კ--აო ---ვ-შ----წ--ნ-.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
bavsh-s uqv--- k'ak------ vas-li- -s-----.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
|
子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
|
| 女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。 |
ქ-ლს-უ--არს-ფ-რ-ო-ლ-ს--ა გ-ეიფ--ტ-ს წვ--ი.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
kals---------o-tokh-is-d- gre-p----i- t--ven-.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
|
女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
|