フレーズ集

ja デパートで   »   en In the department store

52 [五十二]

デパートで

デパートで

52 [fifty-two]

In the department store

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 英語 (UK) Play もっと
デパートに 行きましょう か ? S---l-w--g---o--he d--a-t-e-------e? S____ w_ g_ t_ t__ d_________ s_____ S-a-l w- g- t- t-e d-p-r-m-n- s-o-e- ------------------------------------ Shall we go to the department store? 0
買い物を しなくては いけません 。 I--a-e-t--g- s----in-. I h___ t_ g_ s________ I h-v- t- g- s-o-p-n-. ---------------------- I have to go shopping. 0
たくさん 買いたい です 。 I -ant-t---o-- --t -f ----pin-. I w___ t_ d_ a l__ o_ s________ I w-n- t- d- a l-t o- s-o-p-n-. ------------------------------- I want to do a lot of shopping. 0
文房具売り場は どこ です か ? Wh--e-a-e-the-of--c-----pli--? W____ a__ t__ o_____ s________ W-e-e a-e t-e o-f-c- s-p-l-e-? ------------------------------ Where are the office supplies? 0
封筒と 便箋が 要ります 。 I ne------elopes --d --a-ione--. I n___ e________ a__ s__________ I n-e- e-v-l-p-s a-d s-a-i-n-r-. -------------------------------- I need envelopes and stationery. 0
ボールペンと フェルトペンが 要ります 。 I-n-e- pen- --d-ma-ker-. I n___ p___ a__ m_______ I n-e- p-n- a-d m-r-e-s- ------------------------ I need pens and markers. 0
家具売り場は どこ です か ? W-e-- is th- --r-itu-e? W____ i_ t__ f_________ W-e-e i- t-e f-r-i-u-e- ----------------------- Where is the furniture? 0
タンスと 整理ダンスが 要ります 。 I-ne-d - cup---r----- - ---s- of---a-e--. I n___ a c_______ a__ a c____ o_ d_______ I n-e- a c-p-o-r- a-d a c-e-t o- d-a-e-s- ----------------------------------------- I need a cupboard and a chest of drawers. 0
机と 棚が 要ります 。 I----- --d--k a-d-a---o-she--. I n___ a d___ a__ a b_________ I n-e- a d-s- a-d a b-o-s-e-f- ------------------------------ I need a desk and a bookshelf. 0
おもちゃ売り場は どこ です か ? W-er- --e-t-----ys? W____ a__ t__ t____ W-e-e a-e t-e t-y-? ------------------- Where are the toys? 0
人形と テディベアが 要ります 。 I nee--a-d--- -nd --ted-y bear. I n___ a d___ a__ a t____ b____ I n-e- a d-l- a-d a t-d-y b-a-. ------------------------------- I need a doll and a teddy bear. 0
サッカーボールと チェスが 要ります 。 I -eed -------all --d------ss---a-d. I n___ a f_______ a__ a c____ b_____ I n-e- a f-o-b-l- a-d a c-e-s b-a-d- ------------------------------------ I need a football and a chess board. 0
工具売り場は どこ です か ? W--r----e -he--oo-s? W____ a__ t__ t_____ W-e-e a-e t-e t-o-s- -------------------- Where are the tools? 0
ハンマーと ペンチが 要ります 。 I nee--- ----er-and --pa----- p--e-s. I n___ a h_____ a__ a p___ o_ p______ I n-e- a h-m-e- a-d a p-i- o- p-i-r-. ------------------------------------- I need a hammer and a pair of pliers. 0
ドリルと ねじ回しが 要ります 。 I --e- - d--l- -nd - -c--w-ri---. I n___ a d____ a__ a s___________ I n-e- a d-i-l a-d a s-r-w-r-v-r- --------------------------------- I need a drill and a screwdriver. 0
アクセサリー売り場は どこ です か ? Whe-e -- -h- -ew------ ------l-y--am.--de-a-t--nt? W____ i_ t__ j________ / j______ (____ d__________ W-e-e i- t-e j-w-l-e-y / j-w-l-y (-m-) d-p-r-m-n-? -------------------------------------------------- Where is the jewellery / jewelry (am.) department? 0
ネックレスと ブレスレットが 要ります 。 I -e-d - c-ai----d --b--c-l-t. I n___ a c____ a__ a b________ I n-e- a c-a-n a-d a b-a-e-e-. ------------------------------ I need a chain and a bracelet. 0
指輪と イアリングが 要ります 。 I -e-- a----g---d e-r-i---. I n___ a r___ a__ e________ I n-e- a r-n- a-d e-r-i-g-. --------------------------- I need a ring and earrings. 0

女性は男性よりも言語の才能がある!

女性は男性と同じくらい知能が優れている。 平均的には、どちらも同じ知能指数をもっている。 しかし性別による能力は区別される。 たとえば、男性はより3次元で考えられる。 数学的な課題も、男性はほとんどの場合よりよくできる。 それに対して女性はよりよい記憶力を持つ。 そして彼女たちは言語をよりよくつかさどる。 女性は正書法と文法での間違いがより少ない。 また、より大きな語彙をもち、よりすらすらと読む。 語学のテストではそのため、彼女たちはほとんどの場合男性よりいい成績を残す。 女性の言語的な優位性の理由は、脳にある。 男性と女性の脳は、違うように組織されている。 言語は左脳がつかさどる。 この領域は言語的プロセスをコントロールする。 それにもかかわらず、女性は言語処理において両方を使う。 また、女性は両部分をよりよく交換できる。 女性的脳は、言語処理の際により活発である。 そのため、女性は言語をより効率的に処理できるのだ。 なぜ両部分が区別されるのかはまだわかっていない。 幾人かの学者は、生物学がその原因であると考えている。 女性的遺伝子と男性的遺伝子は、脳の発達に影響する。 ホルモンによっても、女声と男性は、そうなるようになる。 それ以外には、教育が発達に影響するとも言われる。 というのは、女の赤ちゃんはより多く話しかけられ、読んで聞かせられる。 小さな男の子はそれに対して、技術的なおもちゃをより多く与えられる。 つまり、環境が脳を形づくるといえる。 しかし、それに対しては世界中で確実に違いが存在する。 そしてどの文化でも子どもはちがって教育される・・・。
知っていましたか?
ベトナム語はモン・クメール語派に属します。 8000万人以上の母国語です。 中国語とは親戚関係にありません。 しかし語彙の多くは中国語の由来を持ちます。 それはベトナムが1000年もの間、中国に支配されていたからです。 植民地時代、フランス語が言語の発展に大きな影響を与えました。 ベトナム語は声調言語です。 つまり、音節のトーンの高さがその意味を決定します。 間違った発音は、言ったことをまったく変えてしまったり、意味のないことにしてしまいます。 全体的にベトナム語は6つの異なるトーンの高さを区別します。 今日ではラテン文字で書かれます。 昔は中国語の文字が使われていました。 ベトナム語は孤立語なので、単語は活用しません。 この言語はまだわずかにしか研究されていません。 発見しましょう、それは本当に役に立ちます!