თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
Έ-------εύ--ρ- -ωμάτιο;
Έ____ ε_______ δ_______
Έ-ε-ε ε-ε-θ-ρ- δ-μ-τ-ο-
-----------------------
Έχετε ελεύθερο δωμάτιο;
0
Éc-e-e -le----r- d---ti-?
É_____ e________ d_______
É-h-t- e-e-t-e-o d-m-t-o-
-------------------------
Échete eleúthero dōmátio?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
Έχετε ελεύθερο δωμάτιο;
Échete eleúthero dōmátio?
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
Έ----ά-----ρά-η-- γ---έ-α δ---τ--.
Έ__ κ____ κ______ γ__ έ__ δ_______
Έ-ω κ-ν-ι κ-ά-η-η γ-α έ-α δ-μ-τ-ο-
----------------------------------
Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο.
0
É--ō--án-- k-átē-- gi- éna d-m-ti-.
É___ k____ k______ g__ é__ d_______
É-h- k-n-i k-á-ē-ē g-a é-a d-m-t-o-
-----------------------------------
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
Έχω κάνει κράτηση για ένα δωμάτιο.
Échō kánei krátēsē gia éna dōmátio.
ჩემი გვარია მიულერი.
Το-όνο----ου εί-αι -üll-r.
Τ_ ό____ μ__ ε____ M______
Τ- ό-ο-ά μ-υ ε-ν-ι M-l-e-.
--------------------------
Το όνομά μου είναι Müller.
0
T- ó--má---- e-nai ----er.
T_ ó____ m__ e____ M______
T- ó-o-á m-u e-n-i M-l-e-.
--------------------------
To ónomá mou eínai Müller.
ჩემი გვარია მიულერი.
Το όνομά μου είναι Müller.
To ónomá mou eínai Müller.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
Χ-ε-άζ-------α --ν---ι-ο -ω-ά-ι-.
Χ_________ έ__ μ________ δ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α μ-ν-κ-ι-ο δ-μ-τ-ο-
---------------------------------
Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο.
0
C-reiá----- éna -o-ó-li-o-d-m-tio.
C__________ é__ m________ d_______
C-r-i-z-m-i é-a m-n-k-i-o d-m-t-o-
----------------------------------
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
Χρειάζομαι ένα μονόκλινο δωμάτιο.
Chreiázomai éna monóklino dōmátio.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
Χρ---ζ---- -να --κλι-- --μ-τ-ο.
Χ_________ έ__ δ______ δ_______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-κ-ι-ο δ-μ-τ-ο-
-------------------------------
Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο.
0
Chr-i---------a----l----dō-át-o.
C__________ é__ d______ d_______
C-r-i-z-m-i é-a d-k-i-o d-m-t-o-
--------------------------------
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
Χρειάζομαι ένα δίκλινο δωμάτιο.
Chreiázomai éna díklino dōmátio.
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
Πό-ο --σ---ε- - δ--ν-κτέ--υση;
Π___ κ_______ η δ_____________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- η δ-α-υ-τ-ρ-υ-η-
------------------------------
Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση;
0
Pós- ko-tí----ē di-n--tére-s-?
P___ k_______ ē d_____________
P-s- k-s-í-e- ē d-a-y-t-r-u-ē-
------------------------------
Póso kostízei ē dianyktéreusē?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
Πόσο κοστίζει η διανυκτέρευση;
Póso kostízei ē dianyktéreusē?
ოთახი მინდა აბაზანით.
Θ---θ-λα --- δω--τι- με-μ-άνι-.
Θ_ ή____ έ__ δ______ μ_ μ______
Θ- ή-ε-α έ-α δ-μ-τ-ο μ- μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο.
0
Tha ḗ----- é-- --m-t---me -p-n--.
T__ ḗ_____ é__ d______ m_ m______
T-a ḗ-h-l- é-a d-m-t-o m- m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
ოთახი მინდა აბაზანით.
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με μπάνιο.
Tha ḗthela éna dōmátio me mpánio.
ოთახი მინდა შხაპით.
Θα-ή-ε----ν-------ι---ε---ο--ι-ρα.
Θ_ ή____ έ__ δ______ μ_ ν_________
Θ- ή-ε-α έ-α δ-μ-τ-ο μ- ν-ο-ζ-έ-α-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα.
0
T-- -th--- -n- d--áti--m- -to-z-éra.
T__ ḗ_____ é__ d______ m_ n_________
T-a ḗ-h-l- é-a d-m-t-o m- n-o-z-é-a-
------------------------------------
Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
ოთახი მინდა შხაპით.
Θα ήθελα ένα δωμάτιο με ντουζιέρα.
Tha ḗthela éna dōmátio me ntouziéra.
შეიძლება ოთახი ვნახო?
Μπ--ώ -α -- -- -ωμάτιο;
Μ____ ν_ δ_ τ_ δ_______
Μ-ο-ώ ν- δ- τ- δ-μ-τ-ο-
-----------------------
Μπορώ να δω το δωμάτιο;
0
Mp--ṓ-n- d--t--------o?
M____ n_ d_ t_ d_______
M-o-ṓ n- d- t- d-m-t-o-
-----------------------
Mporṓ na dō to dōmátio?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
Μπορώ να δω το δωμάτιο;
Mporṓ na dō to dōmátio?
არის აქ ავტოსადგომი?
Υπ--χ-- --α-άζ---ώ;
Υ______ γ_____ ε___
Υ-ά-χ-ι γ-α-ά- ε-ώ-
-------------------
Υπάρχει γκαράζ εδώ;
0
Y-á-c-e- n---áz--dṓ?
Y_______ n_____ e___
Y-á-c-e- n-a-á- e-ṓ-
--------------------
Ypárchei nkaráz edṓ?
არის აქ ავტოსადგომი?
Υπάρχει γκαράζ εδώ;
Ypárchei nkaráz edṓ?
არის აქ სეიფი?
Υπ--χε--χρηματο----τιο-εδ-;
Υ______ χ_____________ ε___
Υ-ά-χ-ι χ-η-α-ο-ι-ώ-ι- ε-ώ-
---------------------------
Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ;
0
Y----h-------ma-o-ib--i- -dṓ?
Y_______ c______________ e___
Y-á-c-e- c-r-m-t-k-b-t-o e-ṓ-
-----------------------------
Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
არის აქ სეიფი?
Υπάρχει χρηματοκιβώτιο εδώ;
Ypárchei chrēmatokibṓtio edṓ?
არის აქ ფაქსი?
Υ-άρχ-------ε-ώ;
Υ______ φ__ ε___
Υ-ά-χ-ι φ-ξ ε-ώ-
----------------
Υπάρχει φαξ εδώ;
0
Ypá-ch---p----ed-?
Y_______ p___ e___
Y-á-c-e- p-a- e-ṓ-
------------------
Ypárchei phax edṓ?
არის აქ ფაქსი?
Υπάρχει φαξ εδώ;
Ypárchei phax edṓ?
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
Ε----ει, θα τ- --εί---το-δ-μ-τ--.
Ε_______ θ_ τ_ κ_____ τ_ δ_______
Ε-τ-ξ-ι- θ- τ- κ-ε-σ- τ- δ-μ-τ-ο-
---------------------------------
Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο.
0
E-t---i, -h- ---kl---ō t- ---át-o.
E_______ t__ t_ k_____ t_ d_______
E-t-x-i- t-a t- k-e-s- t- d-m-t-o-
----------------------------------
Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
Εντάξει, θα το κλείσω το δωμάτιο.
Entáxei, tha to kleísō to dōmátio.
აი, გასაღები.
Ο-ί-τε τ---λει--ά.
Ο_____ τ_ κ_______
Ο-ί-τ- τ- κ-ε-δ-ά-
------------------
Ορίστε τα κλειδιά.
0
Oríste-ta kleidi-.
O_____ t_ k_______
O-í-t- t- k-e-d-á-
------------------
Oríste ta kleidiá.
აი, გასაღები.
Ορίστε τα κλειδιά.
Oríste ta kleidiá.
აი, ჩემი ბარგი.
Αυ--ς είναι οι--π-σ-ε-ές μ--.
Α____ ε____ ο_ α________ μ___
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- α-ο-κ-υ-ς μ-υ-
-----------------------------
Αυτές είναι οι αποσκευές μου.
0
Au--s -ína--o- ap-s---é- -ou.
A____ e____ o_ a________ m___
A-t-s e-n-i o- a-o-k-u-s m-u-
-----------------------------
Autés eínai oi aposkeués mou.
აი, ჩემი ბარგი.
Αυτές είναι οι αποσκευές μου.
Autés eínai oi aposkeués mou.
რომელ საათზეა საუზმე?
Τ- ώ-α σ-ρβ--ετ-ι τ- -ρ--ν-;
Τ_ ώ__ σ_________ τ_ π______
Τ- ώ-α σ-ρ-ί-ε-α- τ- π-ω-ν-;
----------------------------
Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό;
0
T--ṓra-s--b-r-ta- to prō-n-?
T_ ṓ__ s_________ t_ p______
T- ṓ-a s-r-í-e-a- t- p-ō-n-?
----------------------------
Ti ṓra serbíretai to prōinó?
რომელ საათზეა საუზმე?
Τι ώρα σερβίρεται το πρωινό;
Ti ṓra serbíretai to prōinó?
რომელ საათზეა სადილი?
Τι--ρα--ερβί--ται-το με--με-ι-νό;
Τ_ ώ__ σ_________ τ_ μ___________
Τ- ώ-α σ-ρ-ί-ε-α- τ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
---------------------------------
Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό;
0
Ti-ṓra-se-bí----i to --sēm--ianó?
T_ ṓ__ s_________ t_ m___________
T- ṓ-a s-r-í-e-a- t- m-s-m-r-a-ó-
---------------------------------
Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
რომელ საათზეა სადილი?
Τι ώρα σερβίρεται το μεσημεριανό;
Ti ṓra serbíretai to mesēmerianó?
რომელ საათზეა ვახშამი?
Τι-ώ-------ίρ-τα- το -ραδ--ό;
Τ_ ώ__ σ_________ τ_ β_______
Τ- ώ-α σ-ρ-ί-ε-α- τ- β-α-ι-ό-
-----------------------------
Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό;
0
T---ra --r--reta---o--rad-n-?
T_ ṓ__ s_________ t_ b_______
T- ṓ-a s-r-í-e-a- t- b-a-i-ó-
-----------------------------
Ti ṓra serbíretai to bradinó?
რომელ საათზეა ვახშამი?
Τι ώρα σερβίρεται το βραδινό;
Ti ṓra serbíretai to bradinó?